ويكيبيديا

    "ممثل طرف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • representante de una Parte
        
    • representante de una de las Partes
        
    • representante de ninguna Parte
        
    Formuló una declaración el representante de una Parte, en nombre de la AOSIS. UN وأدلى ببيان ممثل طرف واحد تحدث باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    El representante de una Parte hizo una declaración en nombre de la AOSIS. UN وأدلى ببيان ممثل طرف واحد تحدث باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    Formuló una declaración el representante de una Parte en nombre de la AOSIS. UN وأدلى ببيان ممثل طرف واحد تحدث باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    El representante de una Parte hizo una declaración en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وأدلى ببيان ممثل طرف واحد باسم مجموعة اﻟ 77 والصين.
    11. El representante de una de las Partes, que hablaba en nombre de la Comunidad Europea y de sus Estados miembros, hizo una declaración relacionada con este subtema. UN ١١- وألقى ممثل طرف يتحدث باسم الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها بياناً في إطار هذا البند الفرعي.
    El representante de una Parte hizo una declaración en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وأدلى ببيان ممثل طرف واحد تحدث باسم مجموعة اﻟ 77 والصين.
    El representante de una Parte podrá pedir que las partes de una propuesta o de una enmienda sean sometidas a votación por separado. UN يجوز لأي ممثل طرف أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من اقتراح أو تعديل.
    El representante de una Parte podrá pedir que las partes de una propuesta o de una enmienda sean sometidas a votación por separado. UN يجوز لأي ممثل طرف أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من اقتراح أو تعديل.
    Formuló una declaración el representante de una Parte en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وأدلى ببيان ممثل طرف تحدث باسم مجموعة اﻟ 77 والصين.
    Formuló una declaración el representante de una Parte, en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وأدلى ببيان ممثل طرف واحد تحدث باسم مجموعة اﻟ 77 والصين.
    Formuló una declaración el representante de una Parte, en nombre de los PMA. UN وأدلى ببيان ممثل طرف واحد تحدث باسم أقل البلدان نمواً.
    El representante de una Parte podrá pedir que las partes de una propuesta o de una enmienda sean sometidas a votación por separado. UN يجوز لأي ممثل طرف أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من اقتراح أو تعديل.
    El representante de una Parte podrá pedir que las partes de una propuesta o de una enmienda sean sometidas a votación por separado. UN يجوز لأي ممثل طرف أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من اقتراح أو تعديل.
    El representante de una Parte podrá pedir que las partes de una propuesta o de una enmienda sean sometidas a votación por separado. UN يجوز لأي ممثل طرف أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من اقتراح أو تعديل.
    Formuló una declaración el representante de una Parte, que habló en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros. UN وأدلى ببيان ممثل طرف تحدث باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء.
    Formuló una declaración un representante de una Parte en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وأدلى ببيان ممثل طرف واحد تحدث باسم مجموعة ال77 والصين.
    Un representante de una Parte formuló una declaración en nombre de la Unión Europea y sus 28 Estados miembros. UN وأدلى ممثل طرف واحد ببيان باسم الاتحاد الأوروبي وأعضائه ال28.
    Formuló una declaración el representante de una Parte en nombre de la Coalición de Naciones con Bosques Tropicales. UN وأدلى ممثل طرف واحد ببيان، متحدثاً باسم ائتلاف بلدان الغابات المطيرة.
    Un representante de una de las Partes del grupo de países de América Latina y el Caribe presidió la 21ª Reunión de las Partes, y un representante de una de las Partes del grupo de países de Europa oriental desempeñó las funciones de relator. UN وقد ترأس ممثل طرف من مجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف، في حين تولى ممثل طرف من مجموعة دول أوروبا الشرقية العمل كمقرر.
    Un representante de una de las Partes del grupo de países de Asia y el Pacífico presidió la octava reunión de la Conferencia de las Partes, y un representante de una de las Partes del grupo de países de África desempeñó las funciones de relator. UN وكان ممثل طرف من مجموعة بلدان آسيا والمحيط الهادئ رئيساً للاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف، بينما كان ممثل طرف من مجموعة البلدان الأفريقية مقرِّراً للاجتماع.
    Después de que el Presidente haya anunciado que comienza la votación, ningún representante de ninguna Parte podrá interrumpirla, salvo para plantear una cuestión de orden relativa a la forma en que se esté efectuando la votación. UN لا يجوز لأي ممثل طرف أن يقطع التصويت بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت إلا لإثارة نقطة نظام تتعلق بالطريقة الفعلية لإجراء التصويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد