ويكيبيديا

    "ممثل هنغاريا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • representante de Hungría
        
    • los representantes de Hungría
        
    • del representante
        
    El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Hungría su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثل هنغاريا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante de Hungría por su declaración; tiene la palabra el representante de Argelia, Embajador Meghlaoui. UN الرئيس: أشكر ممثل هنغاريا على كلمته، وأُعطي الكلمة اﻵن لممثل الجزائر السيد مغلاوي.
    El representante de Hungría estuvo de acuerdo en que, cuando se legislaba sobre normas de contabilidad, el proceso era muy largo. UN وأيد ممثل هنغاريا هذا الرأي وقال إنه عندما يتم سن قواعد محاسبة فإن العملية التي ينطوي عليها هذا اﻷمر طويلة جدا.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de Hungría su declaración y las amabilísimas palabras que ha dirigido a la Presidencia y le reitero mis mejores augurios. UN الرئيس: أشكر ممثل هنغاريا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة جداُ التي وجهها إلى الرئاسة وأرجو له كل خير في المستقبل.
    El representante de Hungría hace uso de la palabra para explicar su posición después de la aprobación del proyecto de resolución. UN وألقي ممثل هنغاريا كلمة تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار.
    por el representante de Hungría UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل هنغاريا
    Además, apoyamos el proyecto de resolución sobre la Convención sobre las armas biológicas, que acaba de presentar el representante de Hungría. UN علاوة على ذلك، نؤيد مشروع القرار المتعلق باتفاقية الأسلحة البيولوجية الذي عرضه ممثل هنغاريا قبل قليل.
    El representante de Hungría formula una declaración sobre una cuestión de orden. UN وأدلى ممثل هنغاريا ببيان بشأن نقطة نظام.
    Carta dirigida al Secretario General por el representante de Hungría UN رسالة موجهة من ممثل هنغاريا إلى الأمين العام
    Además, el representante de Hungría acaba de presentar una revisión oral que permitiría dejar constancia en el proyecto de la adhesión de más Estados a la Convención. UN وقد عرض ممثل هنغاريا أيضاً للتو تنقيحاً شفوياً سيعبر بموجبه مشروع القرار عن انضمام دول أخرى إلى الاتفاقية.
    Suecia se adhiere plenamente a la declaración formulada por el representante de Hungría en nombre de la Unión Europea. UN وتعرب السويد عن تأييدها التام للبيان الذي أدلى به ممثل هنغاريا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Para ahorrar tiempo, indicaré que mi delegación hace plenamente suya la declaración formulada por el representante de Hungría en nombre de la Unión Europea. UN وحرصا على الوقت، يعرب وفدي عن تأييده التام للبيان الذي أدلى به ممثل هنغاريا باسم الاتحاد الأوروبي.
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Hungría UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل هنغاريا
    16. El representante de Hungría celebra el aumento notable del número de Estados partes en los diversos instrumentos de derechos humanos. UN ١٦ - وأعرب ممثل هنغاريا عن غبطته للزيادة الملحوظة في عدد الدول اﻷطراف في مختلف الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان.
    El mismo día, el Consejo reanudó su examen del tema y escuchó declaraciones de los representantes de Cabo Verde, Venezuela, la Federación de Rusia, el Ecuador y Marruecos y del Presidente, que habló en su carácter de representante de Hungría. UN وفي نفس اليوم، استأنف المجلس نظره في هذا البند واستمع الى بيانات أدلى بها ممثلو الرأس اﻷخضر وفنزويلا والاتحاد الروسي واكوادور والمغرب والرئيس الذي تكلم بصفته ممثل هنغاريا.
    Después de proceder a votación, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos, la Federación de Rusia, Francia, el Japón y el Reino Unido y el Presidente, que habló en su calidad de representante de Hungría. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتدة والاتحاد الروسي وفرنسا واليابان والمملكة المتحدة، وأدلى الرئيس ببيان بصفته ممثل هنغاريا.
    El proyecto de resolución fue presentado por el representante de Hungría en una reunión oficiosa celebrada el 1º de noviembre. UN وقدم ممثل هنغاريا مشروع القرار في جلسة غير رسمية في ١ تشرين الثاني/نوفمبر.
    8. El representante de Hungría declaró que en 1990 se había promulgado en su país una legislación efectiva sobre la competencia. UN ٨- وذكر ممثل هنغاريا أنه تم سن تشريع فعال للمنافسة في هنغاريا في عام ٠٩٩١.
    39. El representante de Hungría acogió con agrado el programa de trabajo contenido en el documento TD/B/COM.3/2. UN ٩٣- ورحب ممثل هنغاريا بمخطط برنامج العمل الوارد في الوثيقة TD/B/COM.3/2.
    El representante de Hungría presenta el proyecto de resolución A/C.1/53/L.6/Rev.1. UN وعرض ممثل هنغاريا مشروع القرار A/C.1/53/L.6/Rev.1.
    202. En la misma sesión, los representantes de Hungría y el Uruguay introdujeron verbalmente cambios en el proyecto de resolución. UN 202- وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل هنغاريا وممثل أوروغواي مشروع القرار شفوياً.
    Declaración de fecha 29 de junio de 1993 del representante de UN بيان مؤرخ ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٣ ألقاه ممثل هنغاريا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد