ويكيبيديا

    "مناطق العالم الرئيسية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las principales regiones del mundo
        
    • las principales zonas del mundo
        
    • las grandes regiones del mundo
        
    • las distintas regiones de mundo
        
    Las disparidades de crecimiento económico e industrial han sido más pronunciadas dentro de las principales regiones del mundo que entre ellas. UN وهذه التفاوتات في النمو الاقتصادي والصناعي أكثر اتضاحا داخل مناطق العالم الرئيسية من التفاوتات التي توجد فيما بينها.
    Se examinaron experiencias adquiridas por distintos países de las principales regiones del mundo. UN واستعرضت الخبرات الوطنية في مناطق العالم الرئيسية.
    IV. Utilización de energía primaria en las principales regiones del mundo 1972-1995 UN الرابع - استخدام الطاقة الأولية في مناطق العالم الرئيسية 1972-1995
    Al mismo tiempo, la proporción de hombres y mujeres que se han casado en alguna ocasión ha descendido en todas las principales zonas del mundo. UN وفي الوقت نفسه، انخفضت نسبة من سبق لهم الزواج من النساء والرجال في جميع مناطق العالم الرئيسية.
    11. En segundo lugar es necesario anotar que existe una tendencia secundaria pero no menos importante a nivel de las grandes regiones del mundo. UN ١١- وينبغي اﻹشارة، من ناحية ثانية، إلى وجود اتجاه ثانوي وإن لم يكن أقل أهمية فيما بين مناطق العالم الرئيسية.
    Gráfico IV Utilización de energía primaria en las principales regiones del mundo, 1972-1995 UN الشكل الرابع - استخدام الطاقة الأولية في مناطق العالم الرئيسية 1972-1995
    Angola es partidaria de que se elimine el actual desequilibrio geográfico en la composición del Consejo de Seguridad mediante el aumento del número de miembros permanentes y no permanentes para asegurar que las principales regiones del mundo estén representadas en forma equitativa. UN وتؤيد أنغولا القضاء على الاختلال الجغرافي القائم حاليا في تكوين مجلس اﻷمن، وذلك بزيادة عدد كل من اﻷعضاء الدائمين واﻷعضاء غير الدائمين لضمان تمثيل مناطق العالم الرئيسية تمثيلا منصفا.
    Ha habido una variación considerable en el crecimiento y distribución de los migrantes internacionales entre las principales regiones del mundo (cuadro 2.5). UN ٣٨ - وقد كان هناك تفاوت كبير في زيادة عدد المهاجرين الدوليين وفي توزيعهم بين مناطق العالم الرئيسية )الجدول ٢-٥(.
    La disminución del crecimiento económico en la CEI, incluida la Federación de Rusia, durante la actual crisis ha sido extraordinaria y representa probablemente el mayor revés de cualquiera de las principales regiones del mundo. UN 57 - كان هبوط النمو الاقتصادي الذي تعرضت له بلدان رابطة الدول المستقلة، بما فيها الاتحاد الروسي، أثناء الأزمة الحالية هبوطا غير عادي، ويمثل على الأرجح أفدح " انعكاس للحظوظ " واجهته أي من مناطق العالم الرئيسية.
    La esperanza de vida en el momento del nacimiento para el mundo en su conjunto ascendió de 64,8 años en el período comprendido entre 1990 y 1995 a 70,0 años en el período comprendido entre 2010 y 2015, lo que supone 5,2 años más (véase el gráfico VII). Las mejoras logradas en las principales zonas del mundo oscilan entre 3,3 años en América del Norte y 6,5 años en África. UN فقد ارتفع متوسط العمر المتوقع عند الولادة على صعيد العالم ككل من 64.8 سنة في الفترة 1990-1995 إلى 70.0 سنة في الفترة 2010-2015، أي بزيادة بلغت 5.2 سنوات (انظر الشكل السابع). وتراوحت نسب التحسن التي تحققت في مناطق العالم الرئيسية بين 3.3 سنوات في أمريكا الشمالية و 6.5 سنوات في أفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد