Otra delegación dijo que la Junta Ejecutiva debía aportar una contribución sustancial a las deliberaciones del Consejo. | UN | وذكر وفد آخر أنه ينبغي أن يقدم المجلس التنفيذي مساهمة كبيرة في مناقشات المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Nos complace que se haya establecido una serie de sesiones sobre asuntos humanitarios en el Consejo Económico y Social que exista una amplia participación de países en el debate del Consejo Económico y Social. | UN | وقد سررنا بتخصيص جزء من دورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي للشؤون اﻹنسانية وبمشاركة البلدان الواسعة في مناقشات المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
18. Participar en las deliberaciones del Consejo Económico y Social sobre cuestiones relacionadas con la vivienda y asentamientos humanos. | UN | ١٨ - المشاركة في مناقشات المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن المسائل المتصلة بالمستوطنات البشرية والمأوى. |
Uno de los últimos temas que han sido objeto del debate del Consejo Económico y Social en Ginebra es el del desarrollo rural en los países en desarrollo y la cuestión de la agricultura y el campo. | UN | وإحدى النقاط الأخيرة، التي كانت أساسية في مناقشات المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جنيف، هي موضوع التنمية الريفية في البلدان النامية ومسألة الزراعة والأرياف. |