ويكيبيديا

    "منتجات أخرى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • otros productos
        
    • actividades de otros
        
    • productos que
        
    • desarrollándose otros sistemas
        
    La asociación de productores de café trazó su primer plan quinquenal de diversificación en 1960, trasvasando recursos del sector cafetero al desarrollo de otros productos. UN وقد وضع اتحاد منتجي البن أول خطة تنويع خماسية. في عام ٠٦٩١، ووجه الموارد من قطاع البن إلى تطوير منتجات أخرى.
    Todo lo relacionado con productos y servicios locales, que favorecen a tu comunidad local, ya sea quesos, vinos u otros productos. TED كل شئ يدور حول منتجات وخدمات محلية تدعم جيرانك في الحي سواء كانت أجبان، نبيذ أو منتجات أخرى
    El proveedor, a causa de su posición de dominio con respecto al producto solicitado, puede imponer como condición de su venta la aceptación de otros productos. UN وبفضل المركز المهيمن للمورد فيما يتعلق بالمنتَج المطلوب، فهو يتمكن من أن يفرض كشرط لبيع هذا المنتج قبول منتجات أخرى.
    Análogamente, se han comprobado descensos en otros productos que contienen sustancias nocivas para el ozono. UN ولوحظ حدوث انخفاضات مماثلة في منتجات أخرى تحتوي على مواد مستنفدة لﻷوزون.
    El proveedor, a causa de su posición de dominio con respecto al producto solicitado, puede imponer como condición de su venta la aceptación de otros productos. UN وبفضل المركز المهيمن للمورﱢد فيما يتعلق بالمنتَج المطلوب، فهو يتمكن من أن يفرض كشرط لبيع هذا المنتج قبول منتجات أخرى.
    Primero, los CT son en muchos casos un componente esencial para la obtención de otros productos. UN فأولاً، كثيراً ما تدخل المعارف التقليدية كعنصر أساسي في تطوير منتجات أخرى.
    El proveedor, a causa de su posición de dominio con respecto al producto solicitado, puede imponer como condición de su venta la aceptación de otros productos. UN وبفضل المركز المهيمن للمورّد فيما يتعلق بالمنتَج المطلوب، فهو يتمكن من أن يفرض كشرط لبيع هذا المنتج قبول منتجات أخرى.
    El Consejo podrá decidir, si es necesario, qué otros productos que contienen cacao son productos de cacao. UN وللمجلس أن يقرر، عند الاقتضاء، اعتبار منتجات أخرى تحتوي على الكاكاو ضمن منتجات الكاكاو.
    Alemania informó sobre la promoción del uso de productos madereros como formas de almacenar el carbón a largo plazo y de sustituir a otros productos. UN وأفادت ألمانيا عن تشجيع استخدام المنتجات الخشبية كمخزون للكربون طويل الأجل، وكبديل عن منتجات أخرى.
    En Asia, las actividades de transformación del arroz en grano en otros productos brindan empleo a una proporción importante de la fuerza de trabajo. UN وفي آسيا، يعمل في تحويل حبوب الأرز إلى منتجات أخرى قطاع كبير من القوة العاملة.
    La disponibilidad de sustitutos de otros productos es menor. UN وفي منتجات أخرى كان مدى توفُّر البدائل أصغر من ذلك.
    Están registrados otros productos que posibilitarán el control químico de las plagas de que se trate. UN تتوافر منتجات أخرى مسجلة تتيح المكافحة الكيميائية للآفات المعنية.
    El Consejo podrá decidir, si es necesario, qué otros productos que contienen cacao son productos de cacao. UN وللمجلس أن يقرر، عند الاقتضاء، اعتبار منتجات أخرى تحتوي على الكاكاو بمثابة منتجات كاكاو.
    Están registrados otros productos que posibilitarán el control químico de las plagas de que se trate. UN تتوافر منتجات أخرى مسجلة تتيح المكافحة الكيميائية للآفات المعنية.
    Esta competencia se extiende igualmente a otros productos. UN وتمتد هذه المنافسة لتشمل أيضاً منتجات أخرى.
    El Consejo podrá decidir, si es necesario, qué otros productos que contienen cacao son productos de cacao. UN وللمجلس أن يقرر، عند الاقتضاء، اعتبار منتجات أخرى تحتوي على الكاكاو بمثابة منتجات كاكاو.
    Parte III: otros productos con mercurio añadido cuyas alternativas se alienta a desarrollar y usar en mayor medida UN الفرع الثالث: منتجات أخرى مضاف إليها الزئبق يشجع مواصلة استحداث واستخدام بدائل لها خالية من الزئبق
    Otras liberaciones procedían de otros productos con mercurio añadido, la producción de combustible y la extracción de oro artesanal y en pequeña escala. UN وكانت هناك مساهمات أخرى من منتجات أخرى مضاف إليها الزئبق ومن إنتاج الوقود وتعدين الذهب الحرفي والضيق النطاق.
    otros productos costaban menos, otros tenían mas funciones. Grabadores de voz, radio FM, TED منتجات أخرى كانت أرخص، منتجات أخرى كان لها مميزات أكثر. كان لديها مسجل للأصوت و خدمة الاتصال عبر أثير الراديو.
    iii. Mantenimiento de material audiovisual (material de audio y vídeo, películas y fotografías) y de sus bases de datos y suministro de ese material, previa realización de investigaciones de ser necesario, para las actividades de otros departamentos y para su utilización en organizaciones de noticias, agencias de difusión de noticias, instituciones educativas, organizaciones no gubernamentales y delegaciones (DMI); UN ' ٣ ' صيانة المواد السمعية/البصرية )معدات سمعيــة، أفلام/فيديــو ومعــدات فوتوغرافيــة( وما يناظرها من قواعد البيانات، وإتاحة هذه المواد، بما في ذلك إجراء البحث اللازم، ﻹعداد منتجات أخرى لﻹدارات ولاستخدامها من قبل مؤسسات اﻷنباء وهيئات بث اﻷخبار والمؤسسات التعليمية والمنظمات غير الحكومية والوفود )إدارة وسائط اﻹعلام(؛
    Siguen desarrollándose otros sistemas (extractos de productos naturales, como esponja). UN ومازالت منتجات أخرى قيد الاستحداث (مستخرجات من المنتجات الطبيعية مثل الإسفنج).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد