Debe cerciorarse de que su producto cumple los criterios de origen establecidos por el Japón. | UN | ينبغي أن تتأكد من أن منتجك تتوفر فيه معايير المنشأ التي وضعتها اليابان. |
Sería un proceso largo que paralizaría tu producto y probablemente al final perderías. | Open Subtitles | تنتظرك إجراءات قضائية طويلة ستعيق تقدم منتجك وعلى الأرجح أنك ستخسرين |
Debe averiguar si su producto puede beneficiarse de la preferencia otorgada en el marco del esquema del SGP del Japón. | UN | ينبغي معرفة ما إذا كان منتجك مؤهلاً للحصول على الأفضلية وفق مخطط اليابان في إطار نظام الأفضليات المعمم. |
Eso está en marcado contraste con el sistema existente, donde se obtiene mucho dinero por cambiar a alguien de un producto a un producto igual que es tu producto. | TED | هذا تناقض صارخ في النظام الحالي، حيث تحصل على الكثير من المال لتحويل شخص ما من منتج واحد إلى منتج مساوٍ وهو منتجك. |
Específicamente, se lleva a tu productor ejecutivo y él se lleva a tu equipo. | Open Subtitles | حسنًا, أقول مجازًا, أنه سيأخذ منتجك الفني ومنتجك التنفيذي سيأخذ طاقمك. |
Hoy uno puede influir sobre el producto y manipular la forma del producto. | TED | الذي يمكنك فعله الان هو التأثير في منتجك و التلاعب في شكل المنتج |
Quiero conocer el producto. No me lo presenten, no es una venta. | TED | أريد أن أعرف ما هو منتجك, وهذا أمر هام. |
Es muy similar a lo que hacen cuando diseñan un producto. | TED | إنها عملية مشابهة جداً لما تقوم به عندما تصمم منتجك. |
La primera lección es que el diseño puede cambiar más que tu producto. | TED | الدرس الأول التصميم يستطيع تغير ليس منتجك فقط |
Cuando estás arriba, la gente ataca la calidad de tu producto. | Open Subtitles | عندما تكون على القمة يهاجم الناس جودة منتجك. |
Yya cuando se sienten suficientemente incompletos... los convences de que tu producto es lo único que puede llenar el vacío. | Open Subtitles | ومتى يشعرون بأنهم بشكل خاص غير كاملين وعليك أن تقنعهم أن منتجك هو الشي الوحيد الذي يجنبهم ذلك |
A menos que no les importe que la gente reciba el producto. | Open Subtitles | إن لم تريدي البيع يعني أنكِ لا تهتمين إن كان يحصل الناس على منتجك |
A menos que no les importe que la gente reciba el producto. | Open Subtitles | إن لم تريدي البيع يعني أنكِ لا تهتمين إن كان يحصل الناس على منتجك |
No puedes hablar de eso si alguien te arrebata todo el territorio y no aceptan su producto. | Open Subtitles | لم يعد له نفع إذا كان أحدهم يُسيطِر على جميع المناطق ولا يشتري منتجك |
Y ahora no tienes que demostrar para nada que tu producto es seguro. | Open Subtitles | والآن ليس مطلوباً أن تثبت أن منتجك آمن على الإطلاق |
Tan pronto como se alcance para que el crecimiento, vas a ver de su cliente de manera diferente, vas a ver de su producto de manera diferente, vas a ver de su negocio de manera diferente. | Open Subtitles | بمجرد فهمك لهذا النمو سوف تري زبونك بشكل مختلف سوف تري منتجك بشكل مختلف |
Se trata de distinguir tu producto. Maximizar el conocimiento de tu marca. | Open Subtitles | جلّ ما في الأمر عليّك أن تميّز منتجك و تزين علامتك الخاصّة |
Alianza sinérgicas... significa que formas uniones... para reducir costos y lanzar el producto | Open Subtitles | أجل هي كذلك ، التحالفات التآزرية تعني تشكيلك لعلاقة لجعل خفض التكلفة و منتجك خارجا |
Su producto se ha esta esparciendo en otras escuelas, perdedores! | Open Subtitles | منتجك اصبح ينتشر في المدارس الاخرى يا غبـي |
Soy tu Jack, Chesterton, pero también tu productor. | Open Subtitles | " أنا " جاك " جاسترتون " لكنني منتجك أيضاً |
Bueno, podrías haber pensado en agradecer a tu productora. | Open Subtitles | حسنا، لقد اعتقدت بأنك يجب أن تشكر منتجك الخاص |