Cooperación reforzada de las partes estatales y no estatales para colaborar a nivel mundial por conducto del Foro para la Gobernanza de Internet | UN | تعزيز التعاون بين الأطراف الفاعلة من الدول ومن غير الدول للعمل معا على المستوى العالمي من خلال منتدى إدارة الإنترنت |
El Foro para la Gobernanza de Internet es una plataforma viable para mejorar la cooperación relativa a cuestiones de TIC. | UN | وقال إن منتدى إدارة الإنترنت هو منبر حيوي من أجل تعزيز التعاون بشأن قضايا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Grupo de Trabajo sobre mejoras del Foro para la Gobernanza de Internet | UN | تقرير الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت |
Tomando nota de las medidas adoptadas por el Secretario General para convocar el Foro para la Gobernanza de Internet, | UN | وإذ يحيط علماً بما اتخذه الأمين العام من إجراءات لعقد منتدى إدارة الإنترنت، |
Tomando nota de las medidas adoptadas por el Secretario General para convocar el Foro para la Gobernanza de Internet, | UN | وإذ يحيط علما بما اتخذه الأمين العام من إجراءات لعقد منتدى إدارة الإنترنت، |
Otros asociados: Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, Secretaría del Foro para la Gobernanza de Internet y Unión Internacional de Telecomunicaciones | UN | شركاء إضافيون: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وأمانة منتدى إدارة الإنترنت، والاتحاد الدولي للاتصالات |
El Foro para la Gobernanza de Internet debe estudiar la importante cuestión de los estándares abiertos para Internet y el entorno web. | UN | :: وينبغي أن يناقش منتدى إدارة الإنترنت موضوع المعايير المفتوحة للإنترنت والشبكة العالمية. |
El Consejo también tendrá ante sí la nota del Secretario General sobre la continuación del Foro para la Gobernanza de Internet. | UN | وسيعرض على المجلس أيضا مذكرة من الأمين العام بشأن استمرار منتدى إدارة الإنترنت. |
Informe del Secretario General sobre la continuación del Foro para la Gobernanza de Internet | UN | تقرير الأمين العام عن استمرار منتدى إدارة الإنترنت |
Se hizo un llamamiento a los Estados miembros para que se concentraran en el seguimiento de las decisiones adoptadas en Ginebra y Túnez, incluso participando activamente en el Foro para la Gobernanza de Internet. | UN | ودعا الدول الأعضاء إلى التركيز على متابعة قرارات جنيف وتونس بما في ذلك المشاركة الفعالة في منتدى إدارة الإنترنت. |
Asociados adicionales: Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, secretaría del Foro para la Gobernanza de Internet, Unión Internacional de Telecomunicaciones | UN | شركاء إضافيون: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، أمانة منتدى إدارة الإنترنت، الاتحاد الدولي للاتصالات |
Informe del Secretario General sobre la continuación del Foro para la Gobernanza de Internet | UN | تقرير الأمين العام عن استمرار منتدى إدارة الإنترنت |
Nota del Secretario General sobre la continuación del Foro para la Gobernanza de Internet | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن استمرار منتدى إدارة الإنترنت |
El Grupo apoya por lo tanto la prórroga del mandato del Foro para la Gobernanza de Internet. | UN | واختتم قائلاً إن المجموعة تدعم بالتالي التجديد المقتَرح لولاية منتدى إدارة الإنترنت. |
El Foro para la Gobernanza de Internet ha demostrado el valor de ese criterio y ha servido como plataforma positiva para debates abiertos sobre las cuestiones relativas a la gobernanza de Internet. | UN | وقد أثبت منتدى إدارة الإنترنت فائدة هذا النهج وقام بدور منبر بنّاء لإجراء مناقشات مفتوحة بشأن قضايا إدارة الإنترنت. |
El Foro para la Gobernanza de Internet, por lo tanto, debe fortalecer la participación de los países en desarrollo y dar lugar preferencial a las cuestiones relativas al desarrollo. | UN | وبالتالي ينبغي أن يعزّز منتدى إدارة الإنترنت مشاركة البلدان النامية وأن يعطي مكان الصدارة لقضايا التنمية. |
Informe del Grupo de Trabajo sobre las mejoras del Foro para la Gobernanza de Internet | UN | تقرير الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت |
Informe del Grupo de Trabajo sobre las mejoras del Foro para la Gobernanza de Internet | UN | تقرير الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت |
Foro sobre la Gobernanza de Internet, el APNIC ha participado en el Foro sobre la Gobernanza de Internet desde su primera reunión, celebrada en 2006. | UN | منتدى إدارة الإنترنت، شارك المركز الإعلامي لشبكة آسيا والمحيط الهادئ في منتدى إدارة الإنترنت منذ اجتماعه الافتتاحي عام 2006. |