ويكيبيديا

    "منتدى الحوار بشأن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Foro Tripartito de Diálogo sobre
        
    • del Foro de Diálogo sobre
        
    En la declaración ministerial conjunta de 18 de septiembre, el Foro Tripartito de Diálogo sobre Gibraltar acogió con beneplácito la propuesta del Gobierno de España de inaugurar un Instituto Cervantes en Gibraltar. UN 40 - وفي 18 أيلول/سبتمبر، أعلن منتدى الحوار بشأن جبل طارق، في بيان وزاري مشترك، عن ترحيبه بمقترح قدمته الحكومة الإسبانية بافتتاح معهد سرفانتيس في جبل طارق.
    Desde la creación en 2004 del Foro Tripartito de Diálogo sobre Gibraltar se han celebrado seis rondas de deliberaciones entre los representantes del Reino Unido, España y Gibraltar. UN 64 - عُقدت ست جولات من المناقشات بين ممثلي المملكة المتحدة وإسبانيا وجبل طارق منذ إنشاء منتدى الحوار بشأن جبل طارق في عام 2004.
    Foro Tripartito de Diálogo sobre Gibraltar UN هاء - منتدى الحوار بشأن جبل طارق
    La confianza constructiva es fundamental y este ha sido el embrión del Foro de Diálogo sobre Gibraltar en el que se han alcanzado acuerdos de especial relieve en materia de cooperación local que benefician a todos. UN إن الثقة البناءة عنصر أساسي، وذلك هو الهدف من منتدى الحوار بشأن جبل طارق، حيث تم التوصل إلى اتفاقات بشأن مسائل تعاون محلي مفيد للجميع.
    Respecto de la situación de Gibraltar, los participantes acogieron con satisfacción el trabajo constante del Foro de Diálogo sobre Gibraltar en el que participan España, el Reino Unido y el Gobierno del territorio. UN 66 - وفيما يتعلق بالحالة في جبل طارق، رحب المشاركون بالعمل المستمر الذي يقوم به منتدى الحوار بشأن جبل طارق الذي تشارك فيه إسبانيا والمملكة المتحدة وحكومة الإقليم.
    Foro Tripartito de Diálogo sobre Gibraltar UN خامسا - منتدى الحوار بشأن جبل طارق
    A continuación se exponen las posiciones de la Potencia administradora, el Gobierno del Territorio y el Gobierno de España, en particular en el contexto del Foro Tripartito de Diálogo sobre Gibraltar. UN 14 - وترد أدناه مواقف الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم وحكومة إسبانيا، بما في ذلك مواقفها في سياق منتدى الحوار بشأن جبل طارق.
    Como se informó anteriormente, en la declaración ministerial conjunta de 18 de septiembre de 2006, el Foro Tripartito de Diálogo sobre Gibraltar acogió con beneplácito la propuesta del Gobierno de España de inaugurar un centro del Instituto Cervantes en Gibraltar. UN 43 - ومثلما أفيد سابقا، أعرب منتدى الحوار بشأن جبل طارق، في بيانه الوزاري المشترك الصادر في 18 أيلول/سبتمبر، عن ترحيبه بمقترح الحكومة الإسبانية الداعي إلى افتتاح معهد سرفانطس في جبل طارق.
    57. Durante 2007 no se llevaron a cabo negociaciones bilaterales sobre Gibraltar en el marco del denominado Proceso de Bruselas, que es independiente del Foro Tripartito de Diálogo sobre Gibraltar. UN 57 - ولم تُعقد أي مفاوضات ثنائية بشأن جبل طارق خلال عام 2007 في إطار ما يسمى بعملية بروكسل، التي تشكل عملية منفصلة عن منتدى الحوار بشأن جبل طارق.
    Sin embargo, a fin de fomentar el bienestar y el desarrollo económico de los habitantes de Gibraltar, España está decidida a seguir trabajando dentro del Foro Tripartito de Diálogo sobre Gibraltar, un marco separado del Proceso de Bruselas. UN 4 - واستدرك قائلا إن إسبانيا، بالرغم من ذلك، وبهدف تعزيز رفاه سكان جبل طارق وتنميتهم الاقتصادية، مصممة على مواصلة العمل ضمن منتدى الحوار بشأن جبل طارق، وهو إطار منفصل عن إطار عملية بروكسل.
    El Ministro Principal encomió la labor del Foro Tripartito de Diálogo sobre Gibraltar, en que las tres partes interesadas habían trabajado con esmero para resolver cuestiones de larga data como la utilización más eficiente del aeropuerto de Gibraltar, las telecomunicaciones, la fluidez de la frontera y los derechos de pensión de los trabajadores españoles transfronterizos. UN 57 - وأشاد رئيس الوزراء بعمل منتدى الحوار بشأن جبل طارق، الذي عملت فيه جميع الأطراف المعنية بهمة لتسوية قضايا طويلة العهد من قبيل الاستخدام المعزز لمطار جبل طارق، والاتصالات السلكية واللاسلكية، وتسهيل الانتقال عبر الحدود وحقوق المعاشات التقاعدية للعمال الإسبان العابرين للحدود.
    El Representante Permanente concluyó diciendo que, sin embargo, a fin de fomentar el bienestar y el desarrollo económico de los habitantes de Gibraltar, España estaba decidida a seguir trabajando dentro del Foro de Diálogo sobre Gibraltar, un marco separado del Proceso de Bruselas. UN 57 - وختم بالقول إن إسبانيا إذ تحرص على زيادة تحقيق الرفاه والتنمية الاقتصادية لسكان جبل طارق، فإنها مصممة على مواصلة العمل داخل منتدى الحوار بشأن جبل طارق، وهو إطار منفصل عن عملية بروكسل.
    Durante 2008 no se llevaron a cabo negociaciones bilaterales sobre Gibraltar en el marco del denominado Proceso de Bruselas, que es independiente del Foro de Diálogo sobre Gibraltar. UN 58 - ولم تُعقد أي مفاوضات ثنائية بشأن جبل طارق خلال عام 2008 في إطار ما يسمى بعملية بروكسل، التي تشكل عملية منفصلة عن منتدى الحوار بشأن جبل طارق.
    Durante 2009 no se llevaron a cabo negociaciones bilaterales sobre Gibraltar en el marco del denominado Proceso de Bruselas, que es independiente del Foro de Diálogo sobre Gibraltar. UN 50 - لم تُعقد أي مفاوضات ثنائية بشأن جبل طارق خلال عام 2009 في إطار ما يسمى بعملية بروكسل، التي تشكل عملية منفصلة عن منتدى الحوار بشأن جبل طارق.
    n) Respecto de la cuestión de Gibraltar, acogieron con beneplácito la labor del Foro de Diálogo sobre Gibraltar, en el que participaban España, el Reino Unido y el Gobierno del Territorio. UN (ن) فيما يتعلق بمسألة جبل طارق، رحبوا بعمل منتدى الحوار بشأن جبل طارق الذي يضم إسبانيا والمملكة المتحدة وحكومة الإقليم.
    Durante 2009 no se llevaron a cabo negociaciones bilaterales sobre Gibraltar en el marco del Proceso de Bruselas, que es independiente del Foro de Diálogo sobre Gibraltar. UN 42 - لم تُعقد أي مفاوضات ثنائية بشأن جبل طارق في عام 2009 في إطار عملية بروكسل، التي تعد عملية منفصلة عن منتدى الحوار بشأن جبل طارق.
    En 2011 no hubo negociaciones bilaterales sobre Gibraltar en el marco del Proceso de Bruselas, que es independiente del Foro de Diálogo sobre Gibraltar. UN 37 - لم تُعقد أي مفاوضات ثنائية بشأن جبل طارق في عام 2011 ضمن إطار عملية بروكسل، التي تعد عملية منفصلة عن منتدى الحوار بشأن جبل طارق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد