ويكيبيديا

    "منتدى المجتمع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Foro de la Sociedad
        
    • un foro de la sociedad
        
    • Society Platform
        
    • en el foro de la sociedad
        
    • Plataforma de la Sociedad
        
    • Foro Internacional
        
    • primer Foro de la Sociedad
        
    • Foro de organizaciones de la sociedad
        
    Esto se puede conseguir en efecto si un representante del Foro de la Sociedad Civil se interviene en la cumbre. UN ويمكن إنجاز ذلك بشكل فعال عن طريق قيام عضو من أعضاء منتدى المجتمع المدني بمخاطبة مؤتمر القمة.
    Copatrocinio del Foro de la Sociedad Civil previamente a su reunión anual en 2005 y 2006 en Nueva York. UN وشاركت في رعاية منتدى المجتمع المدني قبل اجتماع المنتدى السنوي لعامي 2005 و 2006 في نيويورك.
    Informe del Foro de la Sociedad Civil UN تقرير مقدم من منتدى المجتمع المدني
    Organizó un acto paralelo y copresidió un foro de la sociedad civil para la Conferencia. UN ونظمت مناسبة جانبية، وشاركت في رئاسة منتدى المجتمع المدني للمؤتمر.
    Civil Society Platform for Social Protection UN منتدى المجتمع المدني من أجل الحماية الاجتماعية
    Además, 47 organizaciones no gubernamentales de 20 países participaron en el foro de la sociedad Civil. UN وعلاوة على ذلك اشتركت ٧٤ منظمة غير حكومية من ٠٢ بلدا في منتدى المجتمع المدني.
    Informe del Foro de la Sociedad Civil UN تقرير مقدم من منتدى المجتمع المدني
    Informe del Foro de la Sociedad Civil UN تقرير مقدم من منتدى المجتمع المدني
    iii) Un participante del Foro de la Sociedad Civil de la Sexta Conferencia Internacional de las Democracias Nuevas o Renovadas, UN ' 3` مشارك واحد من منتدى المجتمع المدني للمؤتمر الدولي السادس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة؛
    También tomamos nota de la Declaración del Foro de la Sociedad Civil formulada en la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados. UN ونحيط علما أيضا بإعلان منتدى المجتمع المدني في مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا.
    También tomamos nota de la Declaración del Foro de la Sociedad Civil formulada en la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados. UN ونحيط علما أيضا بإعلان منتدى المجتمع المدني في مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا.
    Por otra parte, ONU-Mujeres apoyó la organización de un foro de mujeres en el marco del Foro de la Sociedad Civil, que proporcionó un espacio para poner de relieve las principales exigencias de las mujeres. UN وقدمت الهيئة الدعم أيضا لعقد منتدى للمرأة كجزء من منتدى المجتمع المدني، مما يتيح مجالا لإبراز الطلبات الرئيسية للمرأة.
    La Sra. Larrain presentó una declaración del Foro de la Sociedad Civil sobre la participación de la sociedad civil en la labor del PNUMA. UN 41 - وقدمت السيدة لارين بيان " منتدى المجتمع المدني " بشأن إشراك المجتمع المدني في عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Declaraciones de los representantes de los organismos especializados, organizaciones y programas de las Naciones Unidas y de las organizaciones intergubernamentales e informes del Foro de la Sociedad Civil UN بيانات ممثلي الوكالات الأمم المتحدة المتخصصة ومنظماتها وبرامجها، وممثلي المنظمات الحكومية الدولية، وتقارير منتدى المجتمع المدني
    Tengo el honor de presentar el informe del Foro de la Sociedad Civil, evento paralelo organizado por Alcaldes por la Paz y la Red Parlamentaria para el Desarme Nuclear. UN أتشرف بأن أعرض تقرير منتدى المجتمع المدني، المناسبة التي نظمها العُمد المناصرون للسلام والشبكة البرلمانية لنزع الأسلحة النووية.
    Se ha previsto crear una estructura regional de ONG que se encargue de la aplicación de la Convención en el marco del Foro de la Sociedad civil de la IGAD, para garantizar una mejor armonización de las actividades de la sociedad civil. UN ومن المقرر إنشاء هيئة إقليمية من المنظمات غير الحكومية تعمل على تنفيذ الاتفاقية في إطار منتدى المجتمع المدني التابع للهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية ضماناً لتنسيق أفضل لأنشطة المجتمع المدني.
    Tengo el honor de presentar el informe del Foro de la Sociedad Civil, evento paralelo organizado por Alcaldes por la Paz y la Red Parlamentaria para el Desarme Nuclear. UN أتشرف بأن أعرض تقرير منتدى المجتمع المدني، المناسبة التي نظمها العُمد المناصرون للسلام والشبكة البرلمانية لنزع الأسلحة النووية.
    Durante la Conferencia se celebró un foro de la sociedad Civil. UN وفي المؤتمر، عُقد منتدى المجتمع المدني.
    Civil Society Platform for Social Protection UN منتدى المجتمع المدني من أجل الحماية الاجتماعية
    Un representante del CIBS ha intervenido todos los años en el foro de la sociedad Civil que se celebra un día antes de que se reúna la Comisión. UN وألقى ممثل عن المجلس سنويا كلمة في منتدى المجتمع المدني المعقود في اليوم السابق لاجتماع اللجنة.
    En 2009, representantes de la Federación asistieron al período de sesiones sustantivo del Consejo Económico y Social sobre el examen de la salud pública mundial celebrado en Ginebra; presentaron una declaración por escrito sobre la salud pública mundial para el examen ministerial anual; y presentaron un informe sobre mejores prácticas a la Plataforma de la Sociedad civil en su proyecto sanitario dirigido por la comunidad. UN في عام 2009، حضر ممثلو الاتحاد العالمي الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي عن الاستعراض العالمي للصحة العامة في جنيف؛ وقدم بياناً مكتوباً إلى الاستعراض الوزاري السنوي؛ وقدم تقريراً عن أفضل الممارسات إلى منتدى المجتمع المدني عن مشروعه الصحي المجتمعي.
    En el Foro Internacional de la Sociedad Civil, los participantes estuvieron de acuerdo en la necesidad de contar con un proceso y un mecanismo especiales para llevar a la práctica las conclusiones del Foro. UN 21 - وقد اتفق المشاركون في منتدى المجتمع المدني الدولي على الحاجة إلى إيجاد عملية وآلية مكرستين لتنفيذ نتائج المنتدى.
    El ACNUDH apoyó igualmente las actividades de la Comisión Económica para África, que incluyen el primer Foro de la Sociedad Civil Africana dedicado a los objetivos de desarrollo del Milenio y el Informe sobre Derechos Humanos y Gobernanza en África. UN وقدمت المفوضية أيضاً دعماً لأنشطة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، ومن هذه الأنشطة منتدى المجتمع المدني الأفريقي الأول بشأن الأهداف الإنمائية للألفية والتقرير الأفريقي عن حقوق الإنسان وشؤون الحكم.
    :: Participó en el tercer Foro de organizaciones de la sociedad civil sobre la Carta Africana sobre los Derechos y el Bienestar del Niño en Addis Abeba UN :: شاركت المنظمة في منتدى المجتمع المدني بشأن الميثاق الأفريقي لحقوق ورفاه الطفل في أديس أبابا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد