ويكيبيديا

    "منتدى المنظمات غير الحكومية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Foro de las organizaciones no gubernamentales
        
    • del Foro de Organizaciones no Gubernamentales
        
    • el Foro de ONG
        
    • Foro de las ONG
        
    • el Foro de Organizaciones no Gubernamentales de
        
    Agradezco a los organizadores del Foro de las organizaciones no gubernamentales sobre la mujer de 1995, el impulso, la dedicación y el apoyo proporcionados. UN وإنني أعرب عن شكري لمنظمي منتدى المنظمات غير الحكومية لعام ١٩٩٥ لما أبدوه من حماس وتفان ودعم.
    El Foro de las organizaciones no gubernamentales, de inminente celebración, constituiría un hito tanto por el grado de participación que tendría como por la dedicación de los participantes. UN وقالت إن منتدى المنظمات غير الحكومية المقبل سيكون حدثا تاريخيا من حيث مستوى الاشتراك فيه ومن حيث التزام المعنيين.
    Agradezco a los organizadores del Foro de las organizaciones no gubernamentales sobre la mujer de 1995, el impulso, la dedicación y el apoyo proporcionados. UN وإنني أعرب عن شكري لمنظمي منتدى المنظمات غير الحكومية لعام ١٩٩٥ لما أبدوه من حماس وتفان ودعم.
    En una etapa, la Directora se reunió en París con el Secretario General de la Conferencia para considerar la crisis relativa a la ubicación del Foro de Organizaciones no Gubernamentales. UN وفي إحدى المراحل اجتمعت المديرة إلى اﻷمين العام للمؤتمر في باريس لمناقشة أزمة تعيين موقع منتدى المنظمات غير الحكومية.
    Asesora del Foro de Organizaciones no Gubernamentales que trabajan a favor de la infancia y adolescencia en el Ecuador UN مستشارة منتدى المنظمات غير الحكومية التي تعمل لصالح الطفولة والمراهقة في إكوادور.
    el Foro de ONG recibe el apoyo de la secretaría de la CLD y del FIDA. UN ويلقى منتدى المنظمات غير الحكومية دعماً من أمانة اتفاقية مكافحة التصحر والصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    En el Foro de las ONG, se presentaron varias declaraciones y comunicaciones sobre el racismo. UN وتم تقديم بيانات ورسائل تتعلق بالعنصرية في منتدى المنظمات غير الحكومية.
    La Comisión facilitó la presencia en el Foro de Organizaciones no Gubernamentales de Huairou (China) de 50 mujeres de todo el mundo. UN ويسﱠر مجلس الكنائس العالمي حضور ٥٠ امرأة من مختلف أنحاء العالم في منتدى المنظمات غير الحكومية في هويرو، الصين.
    Algunas de ellas participaron muy activamente en el Foro de las organizaciones no gubernamentales y otras estuvieron acreditadas ante la Conferencia. UN فقد شارك عدد منها على نحو نشط للغاية في منتدى المنظمات غير الحكومية واعتُمد بعضها لدى المؤتمر.
    Además, un equipo de la Confederación participó activamente en el Foro de las organizaciones no gubernamentales. UN وشارك فريق لﻹتحاد أيضا مشاركة فعالة في منتدى المنظمات غير الحكومية.
    La labor del Foro de las organizaciones no gubernamentales culminó en la aprobación de una Declaración y Plan de Acción. UN وأدى عمل منتدى المنظمات غير الحكومية إلى اعتماد إعلان وخطة عمل.
    El Foro de las organizaciones no gubernamentales se celebró en Nueva York con la participación de 173 representantes de más de 135 organizaciones. UN وحضر منتدى المنظمات غير الحكومية في نيويورك 173 ممثلا لما يربو على 135 منظمة.
    Casi 30.000 representantes de organizaciones no gubernamentales asistieron al Foro de las organizaciones no gubernamentales. UN وحضر ما يقرب من 000 30 من ممثلي المنظمات غير الحكومية منتدى المنظمات غير الحكومية.
    Asimismo, siguió prestando apoyo para la organización de reuniones bimensuales del Representante Especial del Secretario General con el Foro de las organizaciones no gubernamentales. UN وواصلت البعثة تقديم الدعم للاجتماع نصف الشهري للممثل الخاص للأمين العام مع منتدى المنظمات غير الحكومية.
    La Asociación de Mujeres Universitarias de Turquía cumplió funciones de liderazgo en la organización del Foro de Organizaciones no Gubernamentales celebrado en paralelo con la Conferencia principal. UN وكانت الرابطة التركية للجامعيات تتصدر تنظيم منتدى المنظمات غير الحكومية الذي أقيم في موازاة المؤتمر العام.
    El MAPP había participado en 2000 en las reuniones del Foro de Organizaciones no Gubernamentales para el Milenio, en Nueva York. UN اشتركت الحركة في اجتماعات منتدى المنظمات غير الحكومية للألفية في نيويورك في عام 2000.
    Presentación de los resultados del Foro de Organizaciones no Gubernamentales celebrado el 7 de febrero de 2006 UN عرض نتائج منتدى المنظمات غير الحكومية المعقود في 7 شباط/فبراير 2006
    La Oficina Scout Regional de África participó en el Foro de ONG y colaboró con el PNUMA para producir material didáctico sobre medio ambiente. UN شارك المكتب الكشفي الإقليمي لأفريقيا في منتدى المنظمات غير الحكومية وتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في إصدار مواد تثقيفية.
    Participación en el Foro de ONG y en un período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer. UN المشاركة في منتدى المنظمات غير الحكومية ودورة لجنة وضع المرأة.
    Se consolidó la creación de un comité que asesora a las Naciones Unidas en cuestiones de la sociedad civil copresidido por el Foro de ONG y las Naciones Unidas UN وشكلت لجنة استشارية لشؤون المجتمع المدني لدى الأمم المتحدة، يشترك في رئاستها منتدى المنظمات غير الحكومية والأمم المتحدة
    Asistieron dos representantes de TMI; participaron en el Foro de las ONG y en grupos pertinentes de información sobre la salud. UN حضره اثنان من ممثلي المنظمة؛ وشاركا في منتدى المنظمات غير الحكومية والمجموعة ذات الصلة المعنية بالمعلومات الصحية.
    Jefa de redacción: Chinese Women at the NGO Forum 95 on Women (La mujer china en el Foro de Organizaciones no Gubernamentales de 1995 sobre la mujer), Beijing, China Women ' s Press, 1996. UN رئيسة تحرير: النساء الصينيات في منتدى المنظمات غير الحكومية المعني بالمرأة، 1995، بيجين: صحافة المرأة الصينية، 1996

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد