ويكيبيديا

    "منتسبا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • asociado
        
    • afiliados
        
    • afiliado
        
    • afiliada
        
    • Meridional
        
    El Territorio es miembro asociado de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico desde 1988. UN وقد أصبح اﻹقليم عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ منذ عام ١٩٨٨.
    Desde 1998, el Territorio ha sido miembro asociado de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe. UN ومنذ عام 1998، ظل الإقليم عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Prestando asistencia a las víctimas del conflicto han perecido 11 funcionarios del ACNUR o personal asociado con las operaciones del ACNUR. UN وقُتل ١١ موظفا من موظفي المفوضية أو موظفا منتسبا إلى عمليات المفوضية كانوا يساعدون ضحايا النزاع.
    El Territorio ha sido miembro asociado de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico desde 1988. UN وقد أصبح اﻹقليم عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ منذ عام ١٩٨٨.
    Habida cuenta de que el Gobierno del Territorio sigue interesado en ser admitido como miembro asociado de la Organización de Estados del Caribe Oriental y de la Comunidad del Caribe, UN وإذ تلاحظ استمرار اهتمام حكومة اﻹقليم في أن تصبح عضوا منتسبا في منظمة دول شرقي البحر الكاريبي وفي الاتحاد الكاريبي،
    Como miembro asociado de la Unión Europea, nuestro objetivo final es la participación de pleno derecho en la Unión. UN وبوصفنا عضوا منتسبا في الاتحاد اﻷوروبي، يتمثل هدفنا النهائي في العضوية الكاملة في الاتحاد.
    La Comisión aprobó la admisión de Anguila como miembro asociado de la Comisión. UN ٣٧ - وافقت اللجنة على قبول أنغويلا عضوا منتسبا في اللجنة.
    Permítaseme comenzar diciendo que la República de Bulgaria, como país asociado, hace suya la declaración pronunciada en nombre de la Unión Europea. UN اسمحوا لي أن أبدأ بالقول إن جمهورية بلغاريا تؤيد البيان الذي أدلي به باسم الاتحاد الأوروبي، بوصفها بلدا منتسبا إليه.
    Montserrat es miembro asociado de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) y de sus órganos subsidiarios. UN كما أن مونتسيرات عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وهيئاتها الفرعية.
    :: Regional Alcohol and Drug Awareness Resource, como miembro asociado; UN :: المركز الإقليمي للتوعية بأضرار المشروبات الكحولية والمخدرات، بصفتها عضوا منتسبا.
    El Territorio es miembro asociado de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico desde 1988. UN وقد أصبح هذا الإقليم عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ منذ عام 1988.
    Admisión de las Islas Turcas y Caicos como miembro asociado de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe UN قبول جزر تركس وكايكوس عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    En 2006 Nueva Caledonia pasó a ser miembro asociado del Foro de las Islas del Pacífico, tras haber sido observador en éste desde 1999. UN 31 - وفي 2006 أصبحت كاليدونيا الجديدة عضوا منتسبا في منتدى جزر المحيط الهادئ، بعد أن كانت مراقِبة منذ 1999.
    En 2006 Nueva Caledonia pasó a ser miembro asociado del Foro de las Islas del Pacífico, tras haber sido observador en éste desde 1999. UN 58 - وفي 2006 أصبحت كاليدونيا الجديدة عضوا منتسبا في منتدى جزر المحيط الهادئ، بعد أن كانت مراقِبة منذ 1999.
    Anguila también participa en la labor de la Organización de Estados del Caribe Oriental y la Comunidad del Caribe como miembro asociado. UN وتشارك أنغيلا أيضا في أعمال منظمة دول شرق البحر الكاريبي والجماعة الكاريبية بوصفها عضوا منتسبا.
    Admisión de las Bermudas como miembro asociado de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe UN قبول برمودا عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Admisión de Curazao como miembro asociado de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe UN قبول كوراساو عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Admisión de Guadalupe como miembro asociado de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe UN قبول غوادلوب عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Admisión de Martinica como miembro asociado de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe UN قبول مارتينيك عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    La Women ' s World Banking Network tiene 45 afiliados en 37 países de todo el mundo. UN وللشبكة المصرفية العالمية النسائية خمسة وأربعون مصرفا منتسبا في سبعة وثلاثين بلدا حول العالم.
    El Centro también firmó un memorando de entendimiento con la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre, en virtud del cual ha pasado a ser un centro afiliado a las Naciones Unidas. UN ووقّع المركز أيضا على مذكرة تفاهم مع مكتب شؤون الفضاء الخارجي أصبح بموجبها منتسبا إلى الأمم المتحدة.
    ii) Desde septiembre de 2002, la VA está afiliada a la Alianza Internacional de Mujeres, reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social. UN ' 2` أصبح التحالف منذ أيلول/سبتمبر 2002 منتسبا إلى التحالف النسائي الدولي الذي يتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    En el párrafo 14 se menciona el apoyo de Nueva Zelandia a las solicitudes de Tokelau para ingresar como miembro asociado en la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura y como miembro de pleno derecho en el Organismo de la Pesca del Foro del Pacífico Meridional. UN وتشير الفقرة 14 إلى تأييد نيوزيلندا لطلب توكيلاو أن تصبح عضوا منتسبا في منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، وعضوا كامل العضوية في وكالة مصائد الأسماك لمنتدى جنوب المحيط الهادئ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد