ويكيبيديا

    "منتظرين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • esperando
        
    • esperar
        
    • espera
        
    • esperamos
        
    • esperan
        
    • esperábamos
        
    • acecho
        
    Estaban esperando cuando sali del tunel... atraparon a tu hermana y su amiga... tu padre dijo que iba a hacer un ejemplo de ellas. Open Subtitles لقد كانوا منتظرين عندما خرجت من النفق لقد قبضوا على أختك و صديقتكم والدك قال أنه سوف يضرب بهما مثلاً
    Y la gente morirá esperando fuera de un condominio aguardando atención médica. Open Subtitles و سيموت الناس منتظرين خارج ملكية مشتركة لأجل الرعاية الصحية
    Clase, se lo que están esperando allí, enterarse de la producción de otoño. Open Subtitles أيها الفصل، أنا متأكدة أنكم منتظرين أن تستمعوا عن إنتاج الخريف
    Te encantó, por eso les hiciste esperar tanto tiempo. Open Subtitles أنت أحببت ذلك ولهذا أبقيتهم منتظرين وقتا طويلا
    El día de hoy, unas 100 personas recibirán un nuevo órgano, una oportunidad de empezar una nueva vida y, sin embargo, al final del día, otras 20 morirán durante la espera. TED اليوم، سيحصل حوالي 100 شخص على عضوٍ جديد، فرصة لبدء حياتهم من جديد، ولكن مع نهاية اليوم، سوف يموت 20 آخرين منتظرين.
    Apenas alguna vez nos juntamos alrededor del escáner de policía, esperando escuchar sobre accidentes. Open Subtitles و كنا نتجمع بالكاد حول شاشة الشرطة منتظرين سماع الاخبار عن الحوادث
    Quizás solo lo retenían, esperando a publicarlo cuando las cosas se calmaran. Open Subtitles ربما كانوا يتمسكون به، منتظرين القيام بنشره عندما تهدأ الأمور
    Muchos traen enfermos, esperando una sanación. Open Subtitles وأحضر الكثيرون مرضاهم منتظرين شفائهم بمعجزة
    Llevamos 2 horas esperando, ¿y tú esperas café instantáneo? Open Subtitles لقد وقفنا منتظرين هنا ساعتين و انت تتوقع الحصول على قهوه فى الحال
    Y siempre había un candidato o dos... esperando ocupar mi puesto. Open Subtitles وكان هناك دائماً مرشح أو إثنان منتظرين للحصول على وضع الحالة
    Llevamos toda la noche sentados, esperando al de la escopeta y quieres usar tu pistola de juguete y yo te digo que no es nada profesional, joder. ¿Vale? Open Subtitles والآن، قضينا الليل كلّه منتظرين وصول رفيقك مع سلاحه.. وأنت تريد أن تتمّ العملية مع مسدسك الخردة؟ صدّقني، هذا عمل الهواة
    Sí, pero no podemos quedarnos inmóviles esperando a que explote. Open Subtitles حسنا هناك احتمال ان احدهم لا يزال يراقب لكن لايمكننا البقاء هنا منتظرين لذلك الشيئ الغريب ان ينفجر
    40 ó 50 guardias armados nos están esperando en la próxima parada. Open Subtitles من أربعين الى خمسين شخص من الحراس المسلحين منتظرين من أجلنا فى المحطة القادمة
    Sabes, se debe mucho al cuarto de leche que vertimos en el patio trasero esperando a que creciera el árbol de "oreos". Open Subtitles تعرفين، ذلك العدد هو مقدار الحليب الذي سكبناه فب الفناء الخلفي منتظرين شجرة الأريو أن تكبر
    Como sea estaban esperando la oportunidad. Open Subtitles ايا كان السبب فلقد كانوا منتظرين حتى انزلق
    ...pero esas otras cosas triviales que mencionas son hechas por personas como tú, que están esperando juicio. Open Subtitles ولكن الاعمال التافهة الاخرى التى ذكرتها يفعلها اشخاص مثلك منتظرين المحاكمة
    Su Majestad, no podemos hacerlos esperar más. Open Subtitles يا صاحبة الجلالة ، لا يمكننا إبقائهم منتظرين أكثر من ذلك
    Los Oficiales de Inmigración están en el salón y no me gusta hacerlos esperar. Open Subtitles ضباط الهجره في الردهه وانا لا احب الاحتفاظ بهام منتظرين
    Me apena mucho hacer esperar a tan buen caballero. Open Subtitles يحزنني لإبقائك أنت أو أياً من السادة منتظرين
    Estamos aquí, en Victory Lane, a la espera de los resultados. Open Subtitles نحن هنا فى أرض النصر منتظرين النتائج نحن هنا فى أرض النصر منتظرين النتائج
    Nos convertimos en ese científico interior y esperamos ansiosamente el siguiente punto de los datos. TED ويصبحُ فينا هذا المفكر الروحي الداخلي حيث كنُا منتظرين بلهفة مرحلة المعرفة المقبلة.
    Mientras tanto esos mismos dirigentes y Gobiernos nos observan y esperan que lo hagamos. UN ويراقبنا زعماء العالم أنفسهم، كما تراقبنا حكوماتنا، منتظرين منا أن نفعل ذلك.
    Cuando esperábamos el tren, noté que no tenía mi cartera. Open Subtitles ، وبينما كنا منتظرين في المحطة لاحظت أختفاء حقيبة يدي
    Estaremos al acecho e intentaremos interceptarlo. Open Subtitles في غضون ذلك, سنستلقي منتظرين ونحاول أن نعترضه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد