ويكيبيديا

    "منحة مقدمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • subvención
        
    • donación
        
    • donaciones
        
    • un subsidio
        
    subvención a Kenya para la organización del seminario, servicios de consultoría y viajes de participantes UN منحة مقدمة إلى كينيا لتنظيم حلقة العمل، والخدمات الاستشارية وسفر المشاركين 000 20
    En 2010, una subvención del Virginia Gildersleeve International Fund proporcionó formación científica a niñas de enseñanza primaria y secundaria. UN وفي عام 2010، وفرت منحة مقدمة من الصندوق التدريب على العلوم للبنات في المدارس الابتدائية والثانوية.
    La compra de los equipos fue posible gracias a una subvención del Fondo de la Organización de Países Exportadores de Petróleo. UN وقد تيسر شراء معدات محطة التشغيل بفضل منحة مقدمة من صندوق منظمة البلدان المصدرة للنفط.
    donación a Mongolia para los gastos locales UN منحة مقدمة لمنغوليا لتغطية التكاليف المحلية
    donación a Jamaica para los gastos locales UN منحة مقدمة لجامايكا لتغطية النفقات المحلية
    donaciones a Armenia, Azerbaiyán, Georgia, Kazajstán, Kirguistán, la República de Moldova, Tayikistán, Turkmenistán y Uzbekistán UN منحة مقدمة لأرمينيا وأذربيجان وجورجيا وأوزبكستان وجمهوريـة 000 218 ملدوفا وكازاخستان وقيرغيزستان وطاجيكستان وتركمانستان
    Gracias a un subsidio del CERF el ACNUR pudo prestar apoyo a 65.000 repatriados y comunidades de acogida. UN ومكنت منحة مقدمة من الصندوق إلى مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين من دعم 000 65 عائد والمجتمعات المضيفة لهم.
    La compra de los equipos fue posible gracias a una subvención del Fondo para el Desarrollo Internacional, de la Organización de Países Exportadores de Petróleo. UN وقد تيسر شراء معدات محطة التشغيل بفضل منحة مقدمة من صندوق التنمية الدولية التابع لمنظمة البلدان المصدرة للنفط.
    Gracias a la subvención del Programa de Mejora de las Operaciones y la Conservación se ha podido mejorar el mantenimiento del hospital. UN كما جرى تحسين صيانة المستشفى في إطار منحة مقدمة من برنامج تحسين عمليات التشغيل والصيانة.
    La compra de los equipos fue posible gracias a una subvención del Fondo de la Organización de Países Exportadores de Petróleo. UN وقد تيسر شراء معدات محطة التشغيل بفضل منحة مقدمة من صندوق منظمة البلدان المصدرة للنفط.
    El Arboreto se inició gracias a una subvención del Fondo de Desarrollo Comunitario del Gobierno de las Islas. UN وبدأ إنشاء هذا المشتل بفضل منحة مقدمة من صندوق التنمية المحلي التابع لحكومة جزر تركس وكايكوس.
    Los fondos necesarios para pagar la instalación se obtendrán de la venta del nombre de dominio " .pn " y de una subvención del Gobierno del Reino Unido. UN وسيتم تحصيل الأموال اللازمة لذلك من إيرادات بيع اللاحقة المخصصة لبيتكيرن ومن منحة مقدمة من حكومة المملكة المتحدة.
    Los fondos necesarios para pagar la instalación se obtuvieron de la venta del nombre de dominio " .pn " y de una subvención del Gobierno del Reino Unido. UN وقد تم توفير الأموال اللازمة لذلك من إيرادات بيع اللاحقة المخصصة لبيتكيرن ومن منحة مقدمة من حكومة المملكة المتحدة.
    subvención a Benin para organizar la reunión Consultoría UN منحة مقدمة إلى بنن لتنظيم حلقة العمل 801 29
    El Gobierno del Canadá hizo una donación que se ha destinado a la compra de insecticidas. UN ويجري استخدام منحة مقدمة من حكومة كندا لشراء مبيدات للحشرات.
    Algunas de estas operaciones se llevan a cabo con una donación del Gobierno de Suiza y de una organización no gubernamental suiza. UN وتمول منحة مقدمة من الحكومة السويسرية ومنظمة غير حكومية سويسرية بعض العمليات.
    donación a la UMA para los viajes de los participantes, la preparación de documentos y la organización logística UN :: منحة مقدمة إلى اتحاد المغرب العربي غطت تكلفة سفر المشاركين وإعداد
    donación al PNUMA para la finalización del estudio 20 400 UN :: منحة مقدمة إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة لإنجاز الاستقصاء
    donación a Benin para sufragar gastos locales 3.540 UN :: منحة مقدمة إلى بنن لتغطية التكاليف المحلية
    donación a la CEMAC 15.880 UN :: منحة مقدمة إلى الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا
    donaciones a 26 países de América Latina y el Caribe UN منحة مقدمة إلى 26 بلداً من بلدان أمريكا اللاتينية والكاريبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد