ويكيبيديا

    "منذ خمس سنوات مضت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hace cinco años
        
    • cinco años atrás
        
    He reducido mi búsqueda a Méjico, he determinado que las tres víctimas visitaron esta zona hace cinco años. Open Subtitles وتضيق التركيز علي المكسيك الضحايا الثلاثه اصروا علي زياره هذه المنطقه منذ خمس سنوات مضت
    Suiza está mejor preparada ahora para afrontar los problemas que plantea la trata de seres humanos que hace cinco años. UN وسويسرا مستعدة حالياً لمواجهة المشاكل الناجمة عن الاتجار بالبشر على نحو أفضل عما كان عليه الحال منذ خمس سنوات مضت.
    Para burlarme del primer hombre que me trajo aquí hace cinco años. Open Subtitles لكى أستطيع أن أهرب من رجل آخر ، إنه أول رجل أخذنى ، منذ خمس سنوات مضت
    Se lo vendí hace cinco años, entonces estaba en mejor estado. Open Subtitles حسناً في الواقع, أنا بعتها له منذ خمس سنوات مضت لقد كانت بحالة أفضل بكثير حينها
    Fuiste el campeón mundial en jaula, cinco años atrás. Open Subtitles أنت كنت بطل العالم في قتال القفص منذ خمس سنوات مضت
    Vivimos juntos hace cinco años. Rompimos cuando el se mudó. Open Subtitles لقد عشنا مع بعضنا منذ خمس سنوات مضت إنفصلنا عندما انتقل
    Tal vez es por eso que te dejó hace cinco años. Open Subtitles ربما هذا السبب لماذا ترككي منذ خمس سنوات مضت
    Debimos habernos hecho miembros de las Naciones Unidas hace cinco años. Open Subtitles كان علينا أن نكون عضواً في الأمم المتحدة منذ خمس سنوات مضت
    Pero murió hace cinco años en un accidente de coche. Open Subtitles لكنه مات منذ خمس سنوات مضت في تحطم سيارة
    Deberíamos haber entrado en la ONU hace cinco años. Open Subtitles كان علينا أن نكون عضواً في الأمم المتحدة منذ خمس سنوات مضت
    Compró tuberías nuevas de cobre hace cinco años. Open Subtitles أقصد , لقد جلبت أنابيب نحاسية منذ خمس سنوات مضت
    hace cinco años, él solo era un joven príncipe alemán y ahora es... Open Subtitles منذ خمس سنوات مضت لم يكن سوى مجرد أمير ألماني
    Tu padre murió en un accidente de coche hace cinco años. Open Subtitles لقد توفي والدك في حادث سير .منذ خمس سنوات مضت
    hace cinco años, cuando fue vista en su día libre. Open Subtitles منذ خمس سنوات مضت منذ أختفت عن الانظار في يوم أجازتها
    En general, las políticas económicas y sociales de cada país ahora se elaboran y aplican mucho más que hace cinco años en el contexto de un mundo interdependiente. UN وعموما، ترسم حاليا السياسة الاقتصادية والاجتماعية في كل بلد في سياق عالم مترابط بقدر أكبر بكثير مما كان سائدا حتى منذ خمس سنوات مضت فقط.
    Esa política y esa práctica no han cambiado a pesar del proceso de paz iniciado hace cinco años ni de los numerosos acuerdos suscritos entre Israel y la Autoridad Palestina. UN ولم تتغير هذه السياسات والممارسات، رغما عن بدء عملية السلام منذ خمس سنوات مضت ورغما عن الاتفاقيات العديدة التي وقعتها إسرائيل والهيئة الفلسطينية.
    Me alegro profundamente de ver muchas caras conocidas que estuvieron presentes hace cinco años en Río, lugar donde las Naciones Unidas celebraron su primera gran conferencia dentro de una serie que va dirigida a examinar las principales cuestiones de ámbito mundial. UN ويسعدني حقا أن أرى العديد من الوجوه المألوفة منذ خمس سنوات مضت في ريو، حيث عقدت اﻷمم المتحدة أول مؤتمر رئيسي لها في سلسلة من المؤتمرات المكرسة لتغطية المسائل العالمية الرئيسية.
    Un esfuerzo colectivo de esa magnitud impulsaría considerablemente y daría una enorme credibilidad a los compromisos contraídos hace cinco años cuando se aprobaron los objetivos de desarrollo del Milenio. UN وهذا المجهود المشترك من شأنه أن يُعطي زخما كبيرا ومصداقية هائلة للالتزامات المتعهد بها عند اعتماد الأهداف الإنمائية للألفية منذ خمس سنوات مضت.
    hace cinco años, era evidente que la indispensable reforma del Departamento iba a ser una tarea difícil. UN 16 - وفي ختام عرضه قال إن إصلاح الإدارة، على الرغم من ضرورته، كان واضح الصعوبة منذ خمس سنوات مضت.
    Algunos participantes subrayaron que en varias esferas normativas las instituciones de Bretton Woods habían introducido mejoras significativas, especialmente en comparación con la situación de cinco años atrás. UN وشدد بعض المشاركين على أن مؤسسات بريتون وودز أجرت تحسينات كبيرة في مجالات السياسات المختلفة، وخاصة بالمقارنة بالوضع منذ خمس سنوات مضت.
    De hecho, fue hace cinco años atrás. Open Subtitles فى الواقع , لقد كانت منذ خمس سنوات مضت .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد