Hace seis meses se descompuso en su cocina se cayó y se fracturó el cráneo. | Open Subtitles | منذ ستّة أشهر وقع له حادثٌ بمطبخه، لقد سقط بقوّة و تشققت جمجمته |
Esta carta es de mi novia... que desapareció sin dejar rastro Hace seis meses. | Open Subtitles | التي إختفت منذ ستّة أشهر ولم يعد لديها أثر |
Hace seis meses atrás estaban sucios, hambrientos, enfermos | Open Subtitles | منذ ستّة أشهر مضت كانوا قذرين، جوعى، مرضى |
Bien. Hasta Hace seis meses no paré de llamar a mi ex cada vez que me emborrachaba | Open Subtitles | حسناً ، منذ ستّة أشهر توقّفت عن مهاتفة حبيبي السّابق كلّ مرّة يكون ثملاً |
Hace seis meses que la veo y jamás me importó un comino. | Open Subtitles | إنها تأتي منذ ستّة أشهر لم أكترث لها أبداً |
Ninguna otra mancha en su historial, excepto una investigación de la comisión de valores e intercambios en la que se vio envuelto Hace seis meses. | Open Subtitles | لا توجد بقع أخرى في سجلّه، باستثناء الضمانات ولجنة التحقيق التي تورّط معها منذ ستّة أشهر. |
Me dejó Hace seis meses sin decir nada. | Open Subtitles | هجرتني منذ ستّة أشهر دون سابق إنذار |
Tenía planes de divorcio desde Hace seis meses. | Open Subtitles | كانت تنويّ طلاقه منذ ستّة أشهر |
Hace seis meses esta vitrina habría estado vacía. | Open Subtitles | لكانت هذه الخزانة فارغة منذ ستّة أشهر. |
Porque yo soy su novia. Lo soy Hace seis meses. | Open Subtitles | لأن أنا صديقته منذ ستّة أشهر |
Se nacionalizó Hace seis meses. | Open Subtitles | اعتمِدت كمواطنة منذ ستّة أشهر |
- Hace seis meses. - Me siento mal. | Open Subtitles | منذ ستّة أشهر اشعرُ بالسوء |
Él está en coma desde Hace seis meses. | Open Subtitles | إنّه في غيبوبة منذ ستّة أشهر |
- Hace seis meses. - Me siento mal. | Open Subtitles | منذ ستّة أشهر اشعرُ بالسوء |
- Hace seis meses la retiraron. | Open Subtitles | -إنتقلت منذ ستّة أشهر |
Hace seis meses, Malcolm comenzó a comprar edificios en los Glades a través de una compañía del exterior llamada Sagitario. | Open Subtitles | منذ ستّة أشهر أخذ (مالكولم) يشتري الأبنية في (غلايدز)... عبر شركة خارجيّة تدعى "القوس". |