ويكيبيديا

    "منصب مفوض الأمم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • puesto de Alto Comisionado de las Naciones
        
    • como Alta Comisionada de las Naciones
        
    • cargo de Alto Comisionado de las Naciones
        
    • un Alto Comisionado de las Naciones
        
    • cargo de Alta Comisionada de las Naciones
        
    • el cargo de Alto
        
    Conmemoramos el quincuagésimo quinto aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos y el décimo aniversario de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos y del establecimiento del puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN فنحتفل بالذكرى السنوية الخامسة والخمسين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر العالمي لحقوق الإنسان، واستحداث منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان.
    La Asamblea General, en su resolución 48/141, decidió crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 48/141، إنشاء منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان.
    La Asamblea General, en su resolución 48/141, decidió crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 48/141، إنشاء منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان.
    El Presidente: Con arreglo a su decisión 45/319, de 21 de diciembre de 1990, la Asamblea General, a propuesta del Secretario General, eligió a la Sra. Sadako Ogata como Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados por un período de tres años a partir del 1º de enero de 1991. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: بناء على اقتراح اﻷمين العام انتخبت الجمعية العامة، بموجب مقررها ٤٥/٣١٩ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠، السيدة ساداكو أوغاتا في منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين لفترة عمل مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ا كانون الثاني/يناير ١٩٩١.
    Es también el décimo aniversario de la creación del cargo de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y el décimo aniversario de la aprobación de los Principios de París, relativos a las instituciones nacionales de derechos humanos. UN كما أنه يصادف الذكرى العاشرة لإنشاء منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان والذكرى العاشرة لاعتماد مبادئ باريس بشأن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    Ha llegado el momento de establecer un Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN لقد آن اﻷوان ﻹنشاء منصب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان.
    La Asamblea General, en su resolución 48/141, decidió crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 48/141، إنشاء منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان.
    En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos; también decidió, entre otras cosas, que el Alto Comisionado sería el funcionario de las Naciones Unidas que tendría la responsabilidad principal respecto de las actividades de la Organización en materia de derechos humanos, bajo la dirección y autoridad del Secretario General. UN وكانت الجمعية العامة قد قررت في دورتها الثامنة والأربعين، إنشاء منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان؛ وقررت أيضا، في جملة أمور، أن يكون المفوض السامي هو مسؤول الأمم المتحدة المناطة به المسؤولية الرئيسية عن أنشطة الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان في ظل توجيه الأمين العام وسلطته.
    En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos; también decidió, entre otras cosas, que el Alto Comisionado sería el funcionario de las Naciones Unidas que tendría la responsabilidad principal respecto de las actividades de la Organización en materia de derechos humanos, bajo la dirección y autoridad del Secretario General. UN وكانت الجمعية العامة قد قررت في دورتها الثامنة والأربعين، إنشاء منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان؛ وقررت أيضا، في جملة أمور، أن يكون المفوض السامي هو مسؤول الأمم المتحدة الذي يتحمل، في ظل توجيه الأمين العام وسلطته، المسؤولية الرئيسية عن أنشطة الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان.
    En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos; también decidió, entre otras cosas, que el Alto Comisionado sería el funcionario de las Naciones Unidas que tendría la responsabilidad principal respecto de las actividades de la Organización en materia de derechos humanos, bajo la dirección y autoridad del Secretario General. UN وكانت الجمعية العامة قد قررت في دورتها الثامنة والأربعين، إنشاء منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان؛ وقررت أيضا، في جملة أمور، أن يكون المفوض السامي هو مسؤول الأمم المتحدة الذي يتحمل، في ظل توجيه الأمين العام وسلطته، المسؤولية الرئيسية عن أنشطة الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان.
    Cuando la Asamblea General creó el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos hace diez años, encargó al titular el mandato de promover y proteger todos los derechos humanos para todas las personas. UN 8 - وعندما أنشأت الجمعية العامة منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان قبل 10 أعوام، فإنها عهدت إلى شاغل هذا المنصب بمهمة تعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان لجميع الأشخاص.
    48. La Asamblea General, en su resolución 48/141, decidió crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y, entre otras cosas, pidió al Alto Comisionado que informara anualmente de sus actividades. UN 48- قررت الجمعية العامة في قرارها 48/141 إنشاء منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان، وطلبت إلى المفوضة السامية، في جملة أمور، أن تُقدّم إليها تقريراً سنوياً عن أنشطتها.
    15. La Asamblea General, en su resolución 48/141, decidió crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y, entre otras cosas, le pidió que informara anualmente sobre sus actividades. UN 15- قررت الجمعية العامة، في قرارها 48/141، إنشاء منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان وطُلب إليه، من جملة أمور، تقديم تقارير سنوية عن أنشطته.
    16. La Asamblea General, en su resolución 48/141, decidió crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y, entre otras cosas, le pidió que informara anualmente sobre sus actividades. UN 16- قررت الجمعية العامة، في قرارها 48/141، إنشاء منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان وطلبت إليه، من جملة أمور، تقديم تقارير سنوية عن أنشطته.
    Teniendo en cuenta las disposiciones citadas, el Secretario General propone que el nombramiento de Mary Robinson como Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos se prorrogue un año, es decir, del 12 de septiembre de 2001 al 11 de septiembre de 2002. UN 3 - وفي ضوء الأحكام المتقدمة الذكر، يقترح الأمين العام تمديد فترة تعيين السيدة ماري روبنسون في منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان لمدة عام، أي من 12 أيلول/سبتمبر 2001 إلى 11 أيلول/سبتمبر 2002.
    El 29 de julio de 2008, la magistrada Navanethem Pillay presentó su dimisión, con efecto a partir del 31 de agosto de 2008, tras la aprobación por la Asamblea General de su nombramiento por el Secretario General como Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN 75 - وفي 29 تموز/يوليه 2008، قدمت القاضية نافانثم بيلاى استقالتها من المحكمة، اعتبارا من 31 أب/أغسطس 2008 بعد موافقة الجمعية العامة على قرار الأمين العام تعيينها في منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان.
    Habida cuenta de las disposiciones de la resolución 48/141, el Secretario General propone que el nombramiento de la Sra. Pillay como Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, se prorrogue por un mandato de dos años que comenzaría el 1 de septiembre de 2012 y concluiría el 31 de agosto de 2014. UN 3 - وفي ضوء أحكام القرار 48/141، يقترح الأمين العام تمديد فترة تعيين السيدة بيلاي في منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان لفترة مدتها سنتان، تبدأ من 1 أيلول/سبتمبر 2012 وتنتهي في 31 آب/أغسطس 2014.
    Este informe se presenta de conformidad con lo dispuesto en la resolución 48/141 de la Asamblea General, en la que se establece el cargo de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 48/141 الذي أنشئ بموجبه منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان.
    1. Este informe se presenta de conformidad con lo dispuesto en la resolución 48/141 de la Asamblea General, en la que se establece el cargo de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 48/141 الذي أنشئ بموجبه منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان.
    La Asamblea General, en su resolución 48/141, de 20 de diciembre de 1993, decidió crear el cargo de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 48/141 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993 إنشاء منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان.
    Siguiendo una recomendación de la Conferencia Mundial, la Asamblea General, en su cuadragésimo octavo período de sesiones, examinó la cuestión de establecer un Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وقامت الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين، اتباعا ﻹحدى توصيات المؤتمر العالمي، بالنظر في مسألة إنشاء منصب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان.
    El Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados aplaude el nombramiento por el Secretario General de la Sra. Navanethem Pillay para el cargo de Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN تعرب مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى عن ترحيبها بتعيين الأمين العام السيدة نافانيثيم بيلاي في منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان.
    La Conferencia de Viena recomendó a la Asamblea General que crease, de forma prioritaria, el cargo de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los derechos humanos. UN وقال لقد أوصى مؤتمر فيينا الجمعية العامة أن تنشئ، على سبيل اﻷولوية، منصب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان، وأعرب عن أمله أن تدرس المسألة بصورة واقعية وبناءة، بغية التوصل لدى انعقاد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد