ويكيبيديا

    "منطقة العاصمة الاتحادية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Distrito Federal
        
    • DF
        
    • de la Capital Federal
        
    En el Distrito Federal la disminución había sido notable. UN وفي منطقة العاصمة الاتحادية كان الانخفاض ملحوظاً.
    El Distrito Federal registra el mayor número de casos. UN وتسجل منطقة العاصمة الاتحادية أكبر عدد من الحالات.
    Además, con la excepción del estado de Roraima, todas las constituciones de los estados y la del Distrito Federal garantizan a las funcionarias el derecho a jubilarse a una edad inferior a la de los hombres. UN فضلاً عن ذلك، باستثناء ولاية رورايما، تكفل دساتير جميع الولايات ودستور منطقة العاصمة الاتحادية للموظفات الحكوميات في هذه الولايات الحق في التقاعد في سن أقل من سن التقاعد المحدد للرجال.
    También, el DF dispone de un Registro de OSC con un directorio de las que benefician a mujeres. UN ولدى منطقة العاصمة الاتحادية أيضا سجل لمنظمات المجتمع المدني يحتوي على دليل تستفيد منه المرأة.
    El número de estados incluidos en el plan aumentó de 18 en 2007 a 36 en 2012, incluido el Territorio de la Capital Federal. UN وارتفع عدد الولايات التي يغطيها البرنامج من 18 ولاية في عام 2007 إلى 36 ولاية في عام 2012، بما في ذلك منطقة العاصمة الاتحادية.
    Por ejemplo, en el Código Civil para el Distrito Federal, ambos contrayentes deben tener 16 años de edad. UN وعلى سبيل المثال يجب أن يبلغ الطرفان سن 16 سنة في منطقة العاصمة الاتحادية.
    A la fecha, el Distrito Federal y 13 de los 31 estados de México han llevado a cabo las reformas necesarias para ajustar su legislación a dichas enmiendas, y varios otros estados han iniciado el proceso correspondiente. UN وفي الوقت الراهن، قامت منطقة العاصمة الاتحادية و 13 ولاية من ولايات المكسيك وعددها 31 بإصلاحات لجعل تشريعاتها تتمشى مع تلك التعديلات، وتم الشروع في هذه العملية في عدد من الولايات الأخرى.
    En 2009, tres estados que faltaban aprobaron la ley, con lo que se garantizó su aplicación plena en los 31 estados del país y en el Distrito Federal de México. UN وفي عام 2009، قامت الولايات الثلاث المتبقية باعتماد القانون، مما جعله قابلا للتنفيذ تماما في الولايات الـ 31 في البلد وفي منطقة العاصمة الاتحادية مكسيكو سيتي.
    Administración Federal de Servicios Educativos en el Distrito Federal ITDF UN الإدارة الاتحادية للخدمات التعليمية في منطقة العاصمة الاتحادية
    Distrito Federal Inmujeres-DF Traducción al náhuatl de la Ley de Acceso de las Mujeres a una Vida libre de Violencia para el DF UN ترجمة قانون حصول المرأة على حياة خالية من العنف إلى اللغة الناهواتلية في منطقة العاصمة الاتحادية
    El tribunal militar superior del Distrito Federal rechazó la apelación de la defensa, basada en el argumento de defensa del honor, y aceptó la de la Fiscalía Militar, elevando a 25 años de prisión la pena impuesta. UN ورفضت المحكمة العسكرية العليا في منطقة العاصمة الاتحادية استئناف الدفاع، وقبلت استئناف دائرة الادعاء العسكري، وحكمت على المدعى عليه بالسجن لمدة 25 عاماً ورفضت نظرية الدفاع عن الشرف التي دفع بها الدفاع.
    Este servicio se brinda a la población objetivo a través de todos los SEE en el interior de la República y en el Distrito Federal, por medio de las unidades delegacionales del servicio de empleo. UN وتتاح هذه الخدمة للسكان المستهدفين من خلال جميع دوائر العمالة في الولايات داخل الجمهورية وفي منطقة العاصمة الاتحادية من خلال وحدات محلية تابعة لدائرة العمالة.
    Distrito Federal Secretaría de Desarrollo Rural y Equidad para las Comunidades UN منطقة العاصمة الاتحادية - وزارة التنمية الريفية وإنصاف المجتمعات المحلية
    Distrito Federal Secretaría de Desarrollo Rural y Equidad para las Comunidades del DF UN منطقة العاصمة الاتحادية - وزارة التنمية الريفية وإنصاف الجنسين في منطقة العاصمة الاتحادية
    Distrito Federal - Tema: Violencia UN منطقة العاصمة الاتحادية - الموضوع: العنف
    Distrito Federal - Tema: Trata de personas UN منطقة العاصمة الاتحادية - الموضوع: الاتجار بالأشخاص
    - La Secretaría de Salud del Distrito Federal se encuentra en proceso de elaboración de los modelos psicoterapéuticos especializados y programas de asistencia inmediata, previos, durante y posteriores al proceso judicial. UN وتعكف وزارة الصحة في منطقة العاصمة الاتحادية على وضع نماذج للعلاج النفسي المتخصص وبرامج للمساعدة الفورية قبل الإجراءات القضائية وفي أثنائها وبعدها.
    Distrito Federal - Tema: Incorporación de la PEG UN منطقة العاصمة الاتحادية - الموضوع: إدراج المنظور الجنساني
    Por su parte, el DF, Nuevo León y Baja California Sur son las entidades federativas con una menor proporción de menores: 26,9%, 32,3% y 32,6% de la población total de cada estado son menores de 18 años, respectivamente. UN أما أدنى نسب السكان دون سن ال18 فهي توجد في منطقة العاصمة الاتحادية وولايات نويبو ليون وباها كاليفورنيا سور: وهي 26.9 في المائة، و32.3 في المائة و32.6 في المائة من المجموع، على التوالي.
    El DF posee una normatividad jurídica, institucional y presupuestaria que apoya la prevención y la atención de la trata de personas y sus delitos conexos. UN 103 - ولدى منطقة العاصمة الاتحادية معيار قانوني ومؤسسي وميزانوي يدعم منع ومعالجة الاتجار بالأشخاص وما يتصل به من جرائم.
    Para utilizar la cultura como fuente de crecimiento y transformación, el Ministerio construyó 12 centros del sector cultural en las 6 zonas geopolíticas, a saber, los estados de Sokoto, Taraba, Enugu, Edo, Benue y Ondo, y el Territorio de la Capital Federal. UN وسعيا إلى استغلال الثقافة كمصدر للنمو وإحداث التحول، شيّدت الوزارة 12 مركزا للصناعات الثقافية في ست مناطق جيوسياسية، هي ولايات سوكوتو وترابا وأينغو وإيدو وبينو وأوندو، وفي منطقة العاصمة الاتحادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد