ويكيبيديا

    "منطقة نيقوسيا لمعلومات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la región de información de
        
    • región de información de vuelo de
        
    • en la región de información
        
    • entró en la región de
        
    • Ankara entró en la región
        
    • de información de vuelo de Nicosia
        
    Los aviones de transporte violaron también la parte sudoccidental de la región de información de vuelo de Nicosia. UN كذلك قامت هذه الطائرات بانتهاك المجال الجوي للقطاع الجنوبي الغربي من منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران.
    En ese día, 16 aviones militares turcos entraron en la región de información de vuelo de Nicosia violando los reglamentos internacionales de la aviación civil. UN ففي ذلك اليوم، دخلت ١٦ طائرة حربية تركية منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران في انتهاك للنظم الدولية للطيران المدني.
    Los aviones volaron dentro de la región de información de vuelo de Nicosia antes de regresar a la región de información de vuelo de Ankara. UN وحلقت الطائرات المذكورة داخل منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران قبل عودتها إلى منطقة أنقرة لمعلومات الطيران.
    Lord Bach: El Reino Unido ha prestado servicios de búsqueda y salvamento en la región de información de vuelo de Nicosia desde 1960. UN اللورد باخ: وتقوم المملكة المتحدة بتوفير خدمات البحث والإنقاذ داخل منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران منذ عام 1960.
    La misma formación de aviones penetró en la región de información de vuelo de Nicosia el mismo día y partió de nuevo en dirección contraria; UN ودخل نفس التشكيل منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران مرة أخرى في نفس اليوم قبل أن يغادرها ثانية راجعا من حيث أتى؛
    La misma formación de aviones penetró en la región de información de vuelo de Nicosia el mismo día y partió de nuevo en dirección contraria; UN ودخل نفس التشكيل منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران مرة أخرى في نفس اليوم قبل أن يغادرها ثانية راجعا من حيث أتى؛
    Ese mismo día entró de nuevo en la región de información de vuelo de Nicosia, antes de alejarse hacia la región de información de vuelo de Ankara; UN وفي اليوم نفسه، دخلت مرة أخرى منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، قبل أن تغادرها في اتجاه منطقة أنقرة لمعلومات الطيران؛
    Ese mismo día entró de nuevo en la región de información de vuelo de Nicosia, antes de alejarse hacia la región de información de vuelo de Ankara; UN وفي اليوم نفسه، دخلت مرة أخرى منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، قبل أن تغادرها في اتجاه منطقة أنقرة لمعلومات الطيران؛
    El 12 de octubre, de las 7.42 horas a las 18.08 horas, seis cazas reactores F-16 turcos violaron la parte noroccidental de la región de información de vuelos de Nicosia. UN وفي ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر، قامت ست مقاتلات نفاثة تركية من طرازF-16 بانتهاك الجزء الشمالي الغربي من منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران من الساعة ٤٢/٠٧ الى الساعة ٠٨/١٨.
    Según lo expresado en mis cartas anteriores, esas incursiones no autorizadas en la región de información de vuelo de Nicosia y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre constituyen una violación del derecho internacional y de las reglamentaciones internacionales de tráfico aéreo. UN وكما ذكرت في رسائلي السابقة فإن هذه التعديات غير المأذون بها على منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص تشكل انتهاكا للقانون الدولي ولنظم الملاحة الجوية الدولية.
    Ese día, una (1) aeronave militar de la Fuerza Aérea de Turquía y una (1) aeronave turca que volaba a poca velocidad penetraron en la región de información de vuelo de Nicosia violando la normativa de tránsito aéreo internacional. UN ففي ذلك اليوم دخلت طائرة عسكرية تابعة للسلاح الجوي التركي وطائرة تركية منخفضة السرعة منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، منتهكتين بذلك اﻷنظمة الدولية لحركة المرور الجوية.
    En esa fecha, una aeronave militar C-160 y otra CN-235 de la Fuerza Aérea de Turquía penetraron en la región de información de vuelo de Nicosia, violando la reglamentación internacional relativa al tráfico aéreo. UN ففي ذلك اليوم، دخلت طائرتان عسكريتان واحدة من طراز C-160 وأخرى من طراز CN-235 تابعتان للسلاح الجوي التركي منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، منتهكتين بذلك اﻷنظمة الدولية لحركة المرور الجوية.
    Los días 5 y 6 de abril, dos aviones militares turcos (un C - 160 y un KC - 135) penetraron en la región de información de vuelos de Nicosia, violando así las normas internacionales de tráfico aéreo. UN وفي 5 و 6 نيسان/أبريل ، دخلت طائرتان تركيتان واحدة من طراز C-160 والأخرى من طراز KC-135 منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران.
    Tengo el honor de señalar a su atención las opiniones del lado turcochipriota sobre el cambio unilateral de las disposiciones para los servicios de búsqueda y salvamento de la región de información de vuelo de Nicosia. UN يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى آراء الجانب القبرصي التركي بشأن التغيير الذي أجري من طرف واحد لأحكام خدمات البحث والإنقاذ داخل منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران.
    Ese mismo día, los dos aeronaves, volando en dirección opuesta, entraron en la región de información de vuelo de Nicosia, antes de alejarse hacia la región de información de vuelo de Ankara; UN وفي اليوم نفسه، دخلت الطائرتان منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، قادمتين من الاتجاه الجنوبي الشرقي نفسه، قبل أن تغادراها في اتجاه منطقة أنقرة لمعلومات الطيران؛
    El ejercicio se llevó a cabo sin la debida coordinación con las autoridades de Chipre, bajo cuya jurisdicción se encuentra la región de información de vuelo de Nicosia, e ignorando por completo las normas internacionales y las normas de seguridad de la navegación aérea. UN وقد أجريت تلك التدريبات دون التنسيق اللازم مع السلطات القبرصية، التي تخضع لولايتها إدارة منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، وفي تجاهل تام للمعايير وقواعد السلامة الدولية للملاحة الجوية.
    El 11 de noviembre de 2005, una formación de cuatro aeronaves militares turcas F-4 entró en la región de información de vuelo de Nicosia, violando las normas internacionales de tráfico aéreo. UN وفي 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، دخل تشكيل مؤلف من 4 طائرات عسكرية تركية من طراز F-4 منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، مـُنتهكا بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية.
    El 17 de junio de 2005, una aeronave militar turca de tipo desconocido procedente de la región de información de vuelo de Ankara entró en la región de información de vuelo de Nicosia, violando normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, antes de aterrizar en el aeropuerto ilegal de Krini. UN وفي 17 حزيران/يونيه 2005، دخلت طائرة عسكرية تركية غير معروفة الطراز، منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، قادمة من منطقة أنقرة لمعلومات الطيران، مـُنتهكة ًبذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، قبل أن تهبط في مطار كريني غير الشرعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد