ويكيبيديا

    "منطقياً أكثر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • más sentido
        
    ¿No tiene más sentido cometer de verdad perjurio contra ti mismo para en realidad evitar el tiempo en prisión? Open Subtitles ألا يبدو منطقياً أكثر بأن تزور نفسك في الحقيقة ؟ لكي أستطيع بالفعل تجنب السجن ؟
    Eso tiene más sentido que nada hasta ahora. Open Subtitles الآن , هذا يبدو منطقياً أكثر من أى شئ آخر
    Tendría más sentido que se consideraran esclavos y no prisioneros. Open Subtitles و يكون منطقياً أكثر اذا اعتبرتوا أنفسكم كعبيد، ليس سجناء
    Digo, se siente horrible, claro pero se siente bien que tenga más sentido. Open Subtitles أعني, يشعرني باستياء بالطبع, و لكنه يشعرني بارتياح ذلك يبدو منطقياً أكثر أتعلم؟
    Pues lo del refugio tiene mucho más sentido que lo del masaje. Open Subtitles حسناً، موضوع الملجأ يبدو منطقياً أكثر بكثير من التدليك
    Oh, si, eso tiene mucho más sentido Open Subtitles بلى هذا يجعل الأمر منطقياً أكثر
    Tiene más sentido cuando estoy al lado de Popeye. Open Subtitles و سيكون منطقياً أكثر لو أنني أجلس بجانب باباي
    Sólo digo, si miras a lo lejos, tiene más sentido para los personajes, ¿sabes? Open Subtitles ، أنا فقط أقول ، اذا نظرتي لها نظرة بعيدة يكون الامر منطقياً أكثر بالنسبة للشخصيات ، أوتعلمين ؟
    Bueno, tiene más sentido que el suicidio, ¿no? Open Subtitles حسناً , الأمر يبدو منطقياً أكثر عن الإنتحار , أليس كذلك ؟
    Tiene más sentido que fantasmas, ¿no? Open Subtitles يبدو منطقياً أكثر من الأشباح، أليس كذلك؟
    Si una compañía fuera a donar un bloque del tiempo de un científico de decisión, en realidad, tendría más sentido extender ese bloque de tiempo por un período largo de tiempo, digamos, por ejemplo, cinco años. TED إذا كان هنالك شركة ستقوم بالتبرع بكتلة من وقت علماء القرار، سيكون بالفعل منطقياً أكثر لنشر تلك الكتلة من الوقت لفترة طويلة، لنقل على سبيل المثال خمس سنوات.
    No, eso tiene más sentido. Open Subtitles لا، ذلك يجعل الأمر منطقياً أكثر
    Al menos hasta que esos dos decidan que repartir entre dos tiene más sentido que hacerlo entre cuatro. Open Subtitles هذا سيُصلح أمور ما على الأقل حتى يُقرر هذان الإثنان أن تقسيم المال على إثنين يبدو منطقياً أكثر من تقسيمه على أربعة أشخاص
    Eso habría tenido más sentido. Open Subtitles ‫كان ليكون ذلك منطقياً أكثر. ‬
    Eso tiene mucho más sentido. Claro. Open Subtitles ذلك يبدو منطقياً أكثر , أجل
    Supongo que eso tiene más sentido. Open Subtitles أظن هذا منطقياً أكثر
    El hecho que Jess sea comprensiva con tu problema tiene mucho más sentido si también tiene algún "problema". Open Subtitles إنّ (جيس) متعاطفة مع مشكلتكَ، فذلك سيكون منطقياً أكثر لو كانت مضطربة للغاية
    Es decir, tiene más sentido. Open Subtitles اعني، يبدو منطقياً أكثر
    El mundo tendría más sentido si todos hablaran como londinenses. Open Subtitles لكان العالم منطقياً أكثر (لو تكلم الجميع كأهل (لندن
    "Marnie Minervini". Eso tiene más sentido. Open Subtitles "مارني مينرفيني" هذا يبدو منطقياً أكثر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد