ويكيبيديا

    "منظمة التجارة العالمية عن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • OMC sobre
        
    • de la Organización Mundial del Comercio
        
    iii) Seis folletos. Sinopsis de políticas sobre nuevos aspectos de las negociaciones que se llevan a cabo en el marco de la OMC sobre asuntos de interés para los países africanos; North Africa Development Bulletin; West Africa Development Bulletin; Central Africa Development Bulletin; East Africa Development Bulletin; y Southern Africa Development Bulletin; UN ' ٣ ' ستة كتيبات: تقارير موجزة تتعلق بالسياسات بشأن المسائل الناشئة في المفاوضات برعاية منظمة التجارة العالمية عن مسائل ذات صلة تهم البلدان الافريقية؛ نشرة التنمية لشمال افريقيا؛ نشرة التنمية لغرب أفريقيا؛ نشرة التنمية لوسط أفريقيا؛ نشرة التنمية لشرق أفريقيا؛ نشرة التنمية للجنوب الافريقي.
    iii) Seis folletos. Sinopsis de políticas sobre nuevos aspectos de las negociaciones que se llevan a cabo en el marco de la OMC sobre asuntos de interés para los países africanos; North Africa Development Bulletin; West Africa Development Bulletin; Central Africa Development Bulletin; East Africa Development Bulletin; y Southern Africa Development Bulletin; UN ' ٣ ' ستة كتيبات: تقارير موجزة تتعلق بالسياسات بشأن المسائل الناشئة في المفاوضات برعاية منظمة التجارة العالمية عن مسائل ذات صلة تهم البلدان الافريقية؛ نشرة التنمية لشمال افريقيا؛ نشرة التنمية لغرب افريقيا؛ نشرة التنمية لوسط افريقيا؛ نشرة التنمية لشرق افريقيا؛ نشرة التنمية للجنوب الافريقي.
    - Informe del Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC sobre su 35ª reunión. UN تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد/منظمة التجارة العالمية عن دورته الخامسة والثلاثين
    Informe del Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC sobre su 35ª reunión UN تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد/منظمة التجارة العالمية عن دورته الخامسة والثلاثين
    6. Las personalidades observan con preocupación que los miembros de la Organización Mundial del Comercio (OMC) no fueron capaces de lograr un acuerdo en la Quinta Conferencia Ministerial, celebrada en Cancún (México) del 10 al 14 de septiembre de 2003. UN 6 - تلاحظ الشخصيات البارزة بقلق عجز أعضاء منظمة التجارة العالمية عن التوصل إلى اتفاق في المؤتمر الوزاري الخامس لمنظمة التجارة العالمية الذي عقد في كانكون في الفترة من 10 إلى 14 أيلول/سبتمبر 2003.
    Además, se acordó que todo " programa de negociación positiva " debería reflejar la aplicación de las disposiciones de la OMC sobre el " trato especial y diferenciado " para los países en desarrollo. UN وعلاوة على ذلك، اتُفق في الاجتماع على أن ينبغي لأي " جدول أعمال للتفاوض الإيجابي " أن يجسد تنفيذ أحكام منظمة التجارة العالمية عن " المعاملة الخاصة والتمييزية " للبلدان النامية.
    La OMS y la secretaría del ONUSIDA han brindado información estratégica y orientaciones a las reuniones de la OMC sobre la necesidad de que las normas del comercio internacional y la propiedad intelectual apoyen la salud pública y el acceso a los medicamentos en el contexto del SIDA y otras epidemias. UN وقدمت منظمة الصحة العالمية وأمانة البرنامج المشترك معلومات استراتيجية وإرشاداً إلى اجتماعات منظمة التجارة العالمية عن الحاجة إلى قواعد التجارة الدولية والملكية الفكرية لدعم الصحة العامة والحصول على الأدوية في سياق الإيدز وغيره من الأوبئة.
    Informe del Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC sobre su 35ª reunión UN تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد/منظمة التجارة العالمية عن دورته الخامسة والثلاثين
    Informe del Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC sobre su 35ª reunión. UN تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد/منظمة التجارة العالمية عن دورته الخامسة والثلاثين.
    L. Informe del Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC sobre su 42º período de sesiones 41 UN لام - تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية/منظمة التجارة العالمية عن دورته الثانية والأربعين
    L. Informe del Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC sobre su 42º período de sesiones 37 UN لام - تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية/منظمة التجارة العالمية عن دورته الثانية والأربعين 45
    L. Informe del Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC sobre su 42º período de sesiones UN لام - تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية/منظمة التجارة العالمية عن دورته الثانية والأربعين
    Informe del Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC sobre su 46ª sesión UN تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد/منظمة التجارة العالمية عن دورته السادسة والأربعين
    Informe del Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC sobre su 46ª sesión UN تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد/منظمة التجارة العالمية عن دورته السادسة والأربعين
    " Informe del Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC sobre su 35ª reunión " (ITC/AG/(XXXV)/191) UN " تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد/منظمة التجارة العالمية عن دورته الخامسة والثلاثين " (ITC/AG/(XXXV)/191)
    Informe del Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC sobre su 35ª reunión (ITC/AG/(XXXV)/191) UN تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد/منظمة التجارة العالمية عن دورته الخامسة والثلاثين (ITC/AG/(XXXV)/191).
    b) Informe del Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC sobre su 38ª reunión (Ginebra, 18 a 22 de abril de 2005) UN (ب) تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد/ منظمة التجارة العالمية عن دورته الثامنة والثلاثين (جنيف، 18-22 نيسان/أبريل 2005)
    Informe del Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC sobre sus sesiones 44ª y 45ª (Ginebra, 16 a 17 de diciembre de 2010 y 30 de junio a 1º de julio de 2011) UN تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد/منظمة التجارة العالمية عن دورتيه الرابعة والأربعين والخامسة والأربعين (جنيف، 16-17 كانون الأول/ديسمبر 2010 و30 حزيران/يونيه - 1 تموز/يوليه 2011)
    Informe del Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC sobre sus sesiones 44ª y 45ª (Ginebra, 16 a 17 de diciembre de 2010 y 30 de junio a 1º de julio de 2011) UN تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد/منظمة التجارة العالمية عن دورتيه الرابعة والأربعين والخامسة والأربعين (جنيف، 16-17 كانون الأول/ديسمبر 2010 و30 حزيران/يونيه - 1 تموز/يوليه 2011)
    Los efectos del marco de la Organización Mundial del Comercio apenas se pueden aislar de esas otras influencias (o limitaciones) que pesan sobre las políticas gubernamentales. UN ويصعب عزل تأثير إطار عمل منظمة التجارة العالمية عن هذه المؤثرات (أو القيود) الأخرى التي تخضع لها سياسات الحكومات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد