ويكيبيديا

    "منظمة دولية غير حكومية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • una organización no gubernamental internacional
        
    • organizaciones no gubernamentales internacionales
        
    • una organización internacional no gubernamental
        
    • organizaciones internacionales no gubernamentales
        
    • ONG internacionales
        
    • es una ONG internacional
        
    • de organización no gubernamental internacional
        
    • organización no gubernamental internacional sin
        
    El Inter-Press Service (IPS) es una organización no gubernamental internacional cuyo propósito es promover la cooperación internacional y el desarrollo. UN اﻷهداف واﻷنشطة هيئة الصحافة الدولية هي منظمة دولية غير حكومية ترمي إلى تعزيز التعاون والتنمية على الصعيد الدولي.
    Se ha firmado un contrato con una organización no gubernamental internacional para la creación de un equipo de remoción de minas de 30 personas en Bihac. UN وجرى توقيع اتفاق مع منظمة دولية غير حكومية لوضع فرقة ﻹزالة اﻷلغام مكونة من ٣٠ رجلا في بيهاتش.
    El Consejo Nacional de Prevención de Riesgos es una organización no gubernamental internacional de servicio público sin fines de lucro dedicada a proteger la vida y promover la salud. UN المجلس الوطني للسلامة هو منظمة دولية غير حكومية وغير ربحية للخدمة العامة مكرسة لحماية الحياة وتحسين الصحة.
    Ocho organizaciones del sistema de las Naciones Unidas prestan actualmente servicios en Somalia, junto con unas 30 organizaciones no gubernamentales internacionales. UN وتوجد في الوقت الحالي ثماني مؤسسات تابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة تعمل في الصومال مع نحو ثلاثين منظمة دولية غير حكومية.
    También hay unas 100 organizaciones no gubernamentales internacionales que trabajan en el sector de la salud. UN كما يوجد حوالي ٠٠١ منظمة دولية غير حكومية مشتركة في القطاع الصحي.
    El Centro de Derecho de Vivienda y Desahucios, una organización internacional no gubernamental de derechos humanos con sede en Ginebra, fue creada en 1994. UN مركز حقوق السكن وحالات الإخلاء هو منظمة دولية غير حكومية معنية بحقوق الإنسان مقرها في جنيف أنشئت في عام 1994.
    Bruselas es sede de varias instituciones europeas, de la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) y de casi 850 organizaciones internacionales no gubernamentales (ONG). UN وتقع في بروكسل مقار مؤسسات أوروبية عديدة إلى جانب مقر منظمة حلف شمال الأطلسي ومقار نحو 850 منظمة دولية غير حكومية.
    El monto de la cooperación fue aproximadamente de 42.531.900 dólares de los EE.UU. Según registros de la Dirección de Cooperación No Gubernamental del Ministerio de Relaciones Exteriores, los proyectos que se ejecutan son destinados específicamente a la protección y asistencia de la niñez, adolescencia y juventud, promovidos por 146 ONG internacionales. UN ووفقاً لبيانات مديرية التعاون مع المنظمات غير الحكومية في وزارة الخارجية، نفذت مشاريع تستهدف على وجه التحديد حماية ومساعدة الأطفال والمراهقين بدعم من 146 منظمة دولية غير حكومية.
    El Comité Marítimo Internacional (CMI) es una organización no gubernamental internacional fundada en 1896 y constituida formalmente en 1897; es la más antigua organización internacional en el campo marítimo y desde su fundación tiene su sede en Amberes (Bélgica). UN اللجنة البحرية الدولية هي منظمة دولية غير حكومية أسست عام 1896 وتم إنشاؤها رسميا في عام 1897؛ وهي أقدم منظمة دولية في الميدان البحري، ويقع مقرها منذ البداية في مدينة أنتويرب في بلجيكا.
    Como consecuencia de ello, una organización no gubernamental internacional retiró a su personal internacional del Chad oriental y otras tres suspendieron parcialmente sus operaciones. UN وترتب على ذلك أن سحبت منظمة دولية غير حكومية موظفيها الدوليين من شرق تشاد وأن ثلاثا أخرى قد علقت عملياتها جزئيا.
    El Centro Internacional para la Justicia de Transición es una organización no gubernamental internacional líder en la esfera de las cuestiones normativas de la justicia de transición. UN ويعد المركز الدولي للعدالة الانتقالية منظمة دولية غير حكومية بارزة في مجال السياسات المتعلقة بالعدالة الانتقالية.
    El Foro Internacional para el Bienestar de la Infancia es una organización no gubernamental internacional dedicada a la promoción de los derechos y el bienestar de los niños a nivel mundial. UN المنتدى الدولي لرعاية الطفل منظمة دولية غير حكومية تكرس جهودها لتعزيز حقوق الطفل ورفاهه على الصعيد العالمي.
    Children of a Better Time es una organización no gubernamental internacional preocupada por los graves problemas de salud pública que afectan a los niños. UN طفولة الغد هي منظمة دولية غير حكومية تعنى بالمشاكل الجسيمة التي تصيب الصحة العامة للأطفال.
    Las labores de remoción corren a cargo de una organización no gubernamental internacional y de una empresa comercial, que emplean a especialistas nacionales en remoción de minas formados en el Centro Nacional de Capacitación. UN وتضطلع بأعمال التطهير منظمة دولية غير حكومية وشركة تجارية، وكل منها يستخدم موظفين محليين في مجال إزالة اﻷلغام تم تدريبهم في مركز التدريب الوطني.
    Hasta la fecha, se han recibido contribuciones destinadas al mecanismo de reserva de los Gobiernos de Alemania, los Estados Unidos y Finlandia, así como de una organización no gubernamental internacional, Handicap International. UN وقد تم حتى اليوم تلقي مساهمات في القدرة الاحتياطية من حكومات ألمانيا وفنلندا والولايات المتحدة اﻷمريكية، ومن منظمة دولية غير حكومية هي الرابطة الدولية للمعوقين.
    En coordinación con una organización no gubernamental internacional y un donante, el OOPS estableció un proyecto permanente en el campamento de Husn, vinculado con un plan de préstamos con garantía colectiva. UN وأنشأت اﻷونروا، بالتنسيق مع منظمة دولية غير حكومية وأحد المانحين، مشروعا في مجال الزراعة المستدامة في مخيم الحصن، يرتبط بخطة لمنح القروض المضمونة جماعيا.
    Su capital, Bruselas, es sede de varias instituciones europeas, de la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) y de cerca de 850 organizaciones no gubernamentales internacionales. UN وعاصمة بلجيكا، بروكسل، هي مقر عدة منظمات أوروبية، منظمة حلف شمال اﻷطلنطي وأيضاً ما يقرب من ٠٥٨ منظمة دولية غير حكومية.
    Gracias a las operaciones aéreas del UNICEF desde Nairobi, se prestó ayuda a unas 40 organizaciones no gubernamentales internacionales en el transporte de personal y suministros a todas las zonas de Somalia. UN وقدمت عمليات اليونيسيف الجوية المنطلقة من نيروبي المساعدة الى قرابة ٤٠ منظمة دولية غير حكومية وذلك بنقل الموظفين والامدادات الى جميع مناطق الصومال.
    El Servicio Internacional para los Derechos Humanos es una organización internacional no gubernamental de derechos humanos basada en Ginebra que cuenta con una oficina en Nueva York. UN الدائرة الدولية لحقوق الإنسان منظمة دولية غير حكومية لحقوق الإنسان يوجد مقرها في جنيف ولها مكتب فرعي في نيويورك.
    En Ginebra tienen su sede 18 organizaciones intergubernamentales, de las que 11 forman parte del sistema de las Naciones Unidas, así como unas 150 organizaciones internacionales no gubernamentales. UN وجنيف مقر١٨ ﻟ منظمة حكومية دولية، تنتمي ١١ منها الى منظومة اﻷمم المتحدة، ولقرابة ١٥٠ منظمة دولية غير حكومية.
    Desde el comienzo de la crisis, el Comité Internacional de la Cruz Roja y 15 ONG internacionales habían prestado servicios de atención sanitaria a la población de Timor Oriental. UN فمنذ بداية الأزمة، كانت لجنة الصليب الأحمر الدولية ومعها 15 منظمة دولية غير حكومية تقدم خدمات الرعاية الصحية للسكان في تيمور - ليشتي.
    El Barco de la Paz es una ONG internacional con sede en el Japón que lleva a cabo actividades a escala mundial. UN منظمة زورق السلام منظمة دولية غير حكومية مقرها اليابان، وتضطلع بأنشطة على الصعيد العالمي.
    Para el bienio 2004-2005, el Conseil International des Radios-Télévisions d ' Expression Française (CIRTEF), en calidad de organización no gubernamental internacional reconocida que mantiene relaciones oficiales con la UNESCO, recibió 17.000 dólares para el proyecto titulado " Revistas y anuncios publicitarios de radio y televisión (12 de radio y 12 de televisión) sobre los derechos humanos (en general, de la mujer y del niño) " . UN 2 - ولفترة السنتين 2004-2005، تلقى المجلس الدولي لخدمات الإذاعة والتليفزيون الناطقة بالفرنسية، بصفته منظمة دولية غير حكومية معتمدة تُقيم علاقات رسمية مع اليونسكو، مبلغا قدره 000 17 دولار لمشروع " مجلات (12 محطة إذاعية و 12 قناة تلفزيونية) وبرامج إذاعية وتليفزيونية صغيرة عن حقوق الإنسان (بشكل عام عن المرأة والطفل) " .
    El Centro de Inversiones Internacionales fue inscrito el 5 de febrero de 2001 como organización no gubernamental internacional sin fines de lucro. UN تم، في 5 شباط/فبراير 2001، تسجيل مركز الاستثمار الدولي بصفته منظمة دولية غير حكومية لا تستهدف الربح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد