En 2012 comenzó la elaboración de un programa de estudios de ingeniería espacial en el marco de un plan de trabajo plurianual. | UN | وبُوشر في عام 2012 العملُ على وضع منهاج دراسي بشأن هندسة تكنولوجيا الفضاء في إطار خطة عمل متعددة السنوات. |
Se estaba estableciendo un programa de estudios corriente para educación primaria destinado a la aplicación a más largo plazo. | UN | ويجري إعداد منهاج دراسي لغير حالات الطوارئ لاستخدامه في التعليم الابتدائي في اﻷجل الطويل. |
También se han adoptado medidas para establecer centros de capacitación regionales, pero aún está por establecerse un programa de estudios básico uniforme para todas las categorías de agentes. | UN | وقد اتخذت خطوات ﻹنشاء مراكز تدريب إقليمية، ولكن لم يوضع بعد منهاج دراسي أساسي موحد لجميع مستويات الموظفين. |
Sin embargo, se está elaborando un plan de estudios diferenciado especial para tener en cuenta las necesidades de esos alumnos discapacitados. | UN | وفضلاً عن ذلك يجري وضع منهاج دراسي مخصص لتلبية احتياجات هؤلاء التلاميذ المعوقين. |
Se ha terminado un plan de estudios totalmente nuevo para la escuela de derecho y se ha preparado un plan para unificar a la escuela de minas de Mitrovica con la Universidad. | UN | وانتهى العمل من إعداد منهاج دراسي جديد تماما لكلية الحقوق كما وضعت خطة لإدماج كلية المعادن في ميتروفيتشا ضمن الجامعة. |
Hay un sólo plan de estudios y el Estado establece las normas obligatorias para todas las instituciones educativas. | UN | وثمة منهاج دراسي واحد وأقد أقرت الدولة معايير إلزامية لجميع المؤسسات التعليمية. |
La IPTF está preparando un programa de estudios para una academia de policía profesional de conformidad con las normas de una labor policial democrática. | UN | وتعكف قوة الشرطة الدولية حاليا على إعداد منهاج دراسي ﻷكاديمية شرطة مهنية يتماشى مع قواعد العمليات الديمقراطية للشرطة. |
En este momento, se está introduciendo en los dos campamentos un programa de estudios congoleños de educación primaria y secundaria. | UN | وبدأ تطبيق منهاج دراسي كونغولي لمرحلتي التعليم الابتدائي والثانوي في المخيمين. |
El principal tema del programa fue el establecimiento de un programa de estudios y otros requisitos de carácter universal para la cualificación de los contables profesionales. | UN | وكان بند جدول الأعمال الرئيسي هو اعداد منهاج دراسي عالمي للمحاسبة وشروط التأهيل الأخرى للمحاسبين المهنيين. |
De acuerdo con una decisión adoptada por la junta de la Asociación de Médicos de Alemania, se está elaborando un programa de estudios destinado a ofrecer capacitación adicional a los médicos sobre el tema de la mutilación genital femenina. | UN | ووفقا لقرار صادر عن الرابطة الطبية الألمانية، وضع منهاج دراسي لتوفير مزيد من التدريب للأطباء بشأن ختان الإناث. |
¿Hay un modelo de programa de estudios para los técnicos contables? | UN | هل هناك منهاج دراسي نموذجي لفنيي المحاسبة؟ |
Se organizó una sesión especial dedicada a iniciar la elaboración de un programa de estudios de ingeniería sobre tecnología espacial. | UN | وتم تنظيم دورة خاصة للشروع في وضع منهاج دراسي في هندسة تكنولوجيا الفضاء. |
El programa de estudios de prácticamente todas las facultades de derecho incluye cursos de derecho internacional, en particular de derechos humanos. | UN | ويتضمن كل منهاج دراسي في مدارس القانون تقريباً تعليم القانون الدولي، بما في ذلك قانون حقوق الإنسان. |
En 1999 se publicó un nuevo plan de estudios nacional para la enseñanza obligatoria. | UN | وصدر في عام 1999 منهاج دراسي وطني جديد خاص بالتعليم الإلزامي. |
Los candidatos admitidos cursarán un plan de estudios policiales revisado y ampliado siguiendo el asesoramiento de la MINUSTAH. | UN | وسيستفيد المرشحون الناجحون من منهاج دراسي للشرطة منقح معزز يستند إلى مشورة البعثة. |
El objetivo general de la Reunión era seguir elaborando el plan de estudios de un curso básico de derecho espacial. | UN | وكان الهدف العام للاجتماع هو مواصلة إعداد منهاج دراسي لدورة أساسية في مجال قانون الفضاء. |
Actualmente se está preparando un nuevo plan de estudios sobre tecnología espacial básica en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre Tecnología Espacial Básica. | UN | ويجري تطوير منهاج دراسي جديد لتدريس تكنولوجيا الفضاء الأساسية في إطار مبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية. |
- Perfeccionar el plan de estudios correspondiente a las clases preparatorias destinadas a los niños de cinco años, y | UN | - وضع منهاج دراسي لفصول إعداد الأطفال في سن الخامسة. |
El grupo de trabajo propuso que se estableciera un plan de estudios normalizado a fin de que las personas que trabajaran en el desarrollo de aplicaciones para la vigilancia espacial de la calidad del aire y la planificación del uso de la tierra pudieran familiarizarse con la metodología de los procesos y el análisis de integración de datos. | UN | اقترح الفريق العامل وضع منهاج دراسي موحَّد كي يتسنّى إطلاع العاملين في مجال تطوير تطبيقات رصد نوعية الهواء وتخطيط استخدام الأراضي القائم على الفضاء على منهجية العمليات وتحليل تكامل البيانات. |
Desde 2013 se vienen ofreciendo cursos de especialización en psicología médica con arreglo a planes de estudios aprobados. | UN | وبدءا من عام 2013، قُدمت دورات تدريبية تخصصية في علم النفس الطبي باستخدام منهاج دراسي معتمد. |