Ella dijo que quería que yo para arreglarlo, ponerlo en marcha de nuevo. | Open Subtitles | ولقد قالت بأنها تريد منى أن أصلحها و أجعلها تعمل مجددا. |
No esperaría que yo escogiera a un hombre con méritos, ¿verdad? | Open Subtitles | أنك لم تتوقع منى أن أختار رجل جدير بهذا، اليس كذلك |
-¿Quiere que yo hable de ello primero? | Open Subtitles | هل تريد منى أن أتحدث عنها أولا؟ عن ماذا؟ |
A menos que quiera que le enseñe las fotos a su encantadora esposa. | Open Subtitles | إذا كنت لا تريد منى أن أعطى هذه الصور الجميلة لزوجتك. |
Me pidió que le echara un vistazo a una serie de robos. | Open Subtitles | لقد طلب منى أن أبحث فى أمر بعض السرقات الغريبه |
- Lo sé. - Y no pudo detenerlo, ¿qué espera que haga yo? | Open Subtitles | أعلم ذلك حسنا ، و ماذا تتوقعين منى أن أفعل ؟ |
No esperen que yo les cocine chicos. | Open Subtitles | لا تتوقعون منى أن أقوم بدور كبيرة الطهاة لكم يا رفاق. |
Estimado Varlam, usted mismo me ordenó que yo buscara y trajera a todos los Darbaiseli. | Open Subtitles | ، "عزيزى" فالارم طلبت منى أن أبحث عن كل شخص اسمه . "داربيسيلى" |
¿Y espera que yo también crea en ello? | Open Subtitles | وأفترض أنك تتوقع منى أن أؤمن بوجود الشعوذة أيضاً؟ |
¿Ud. quiere que yo espíe a un cliente para saber cómo es Carlos? | Open Subtitles | وهل أنت تريــد أن تعرف كيف يبدو كارلوس ؟ .. وتطلب منى أن أتجسـس لـك حتى تكتشــف ذلك ؟ |
Ella lo encendió para mí en la ventana como quería que yo lo viera. | Open Subtitles | لقد لوحت به لى من خلال النافذه كما لو كانت تريد منى أن أراه |
Primero te coges el día libre, después no quieres que yo vaya a trabajar. | Open Subtitles | أولا تأخذ أجازة و لا تريد منى أن اذهب الى العمل |
Pero no espera que yo organice eso, ¿verdad? | Open Subtitles | أنت لا تتوقع منى أن أرتب لك ذلك ؟ صحيح ؟ |
Ellos querian que yo reaccionara de esa manera para luego hacerlo noticia, y de esa forma hacerme ver como | Open Subtitles | أرادوا منى أن أرد عليهم برد معين. ليشوّهوا صورتى أما الجميع، لأبدوا أمام الجميع اننى. |
Dices dos palabras, ¿y esperas a que yo termine el resto? | Open Subtitles | أنت تقول كلمتان و تتوقع منى أن اكمل البقيه؟ |
Mi padre quería que yo participara de esta conferencia de prensa... para darle la vuelta a la historia. | Open Subtitles | أبى طلب منى أن اشارك فى المؤتمر الصفحى واحكى قصة مزيفة |
Me pidió que le echara un vistazo a una serie de robos. | Open Subtitles | لقد طلب منى أن أبحث فى أمر بعض السرقات الغريبه |
¿Me debe dos meses de alquiler y quiere que le preste dinero? | Open Subtitles | أنت مدين لى بإيجار شهرين وتريد منى أن أقرضك مالاً ؟ |
Me ha encargado que le presente sus respetos y le dijera que no podría volverla a ver. | Open Subtitles | لقد طلب منى أن أبلغك تحياته و يقول أنه لن يراك مرة أخرى |
¿Qué quiere que haga? ¿Que me meta con él en la cama y le coja la mano? | Open Subtitles | ماذا تتوقعى منى أن أفعل أرقد بجواره فى الفراش وأمسك يده |