ويكيبيديا

    "من أول مرة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la primera vez
        
    • en la primera
        
    • primera instancia
        
    Y uno que terminó antes de terminar la primera vez... pero tuve otro tipo que... que a veces quería ir de nuevo y, a veces, me gustaría Open Subtitles وكانت تلك المرة قد انتهت من أول مرة ولكن كان لدي رجل اخر كان يود الذهاب مرة أخرى وأحياناً قد أود انا ذلك
    Puedes notar la melodía de una frase la primera vez, pero cuando se repite, tu atención se centra en cómo el guitarrista cambia el tono. TED ربما تلاحظ لحن الجملة من أول مرة لكن عندما تتكرر انتباهك يتحول لكيفية عزف القيتار
    Lo supe desde la primera vez que lo oí, me impactó como un maldito rayo y jamás lo olvidé. Open Subtitles لقد علمت هذا من أول مرة سمعت بها لقد صعقتني مثل البرق ولم أنساها
    Por eso cuento con Ud. para que lo haga bien la primera vez. Open Subtitles حسناً لهذا السبب أنا أعتمد عليك للحصول على التجربة الصحيحة من أول مرة
    También sé que filmaste todas tus escenas en la primera toma. Open Subtitles أنا أيضا أعرف ذلك لقد صورت كل مشاهدك من أول مرة
    Aprobación en primera instancia del Comité Consultivo sobre Adquisiciones UN موافقة اللجنة الاستشارية المعنية بالمشتريات على الطلبات من أول مرة تقدم فيها
    Desde la primera vez que lei ese guión supe que iban a hacerlo en la televisión. Open Subtitles من أول مرة قرأت النص عرفت أنه سيصل إلى التلفزيون
    Desde la primera vez que te vi... pensaré en ti cada minuto, cada segundo. Open Subtitles ... من أول مرة رأيتك سأفكّر بك كل دقيقة ، كل ثانية
    Tan carismático la primera vez que te vi... Open Subtitles أنت تمتلك الكاريزما من أول مرة رأيتك فيها
    Para muchos hombres, estás pastillas no funcionan la primera vez. Open Subtitles آه، بالنسبة للكثير من الرجال لا تعمل هذه الحبوب من أول مرة
    Tú me querías, desde la primera vez que me viste por tu ventana desvistiéndome. Open Subtitles أنتأردتني، من أول مرة شاهدتني فيها عبر نافذتك وشاهدتني أخلع ملابسي
    Cuento desde la primera vez que la vi, porque desde entonces he sentido lo mismo. Open Subtitles أنا عد ذلك من أول مرة رأيت أي وقت مضى لها، لأن من أي وقت مضى منذ ذلك الحين، وقد شعرت بنفس الطريقة.
    Cuando vi Depredador la primera vez no me gustó pero con el tiempo me gustó bastante. Open Subtitles لم أحبب فيلم المفترس من أول مرة ولكنه أثر في حياتي قليلاً
    La FIV rara vez funciona la primera vez. Open Subtitles من النادر إن يعمل التلقيح الصناعي من أول مرة
    Porque si le importara, sería inteligente y hubiera aceptado mi oferta la primera vez. Open Subtitles لأنها لو تهتم ، لكانت إمرأة ذكية وقامت بقبول عرضي من أول مرة
    Desde la primera vez que te vi... creo que supe que tú eras la única. Open Subtitles ... من أول مرة رأيتك فيها، أنا أعتقد أنني تأكدت بأنك الوحيدة التي شغلت بالي
    - Por cierto, esto es mejor que la primera vez que me acosté con una chica. Open Subtitles هذا هو أفضل من أول مرة ... وصلت إلى الاصبع الفرخ، رجل.
    Lo supiste desde la primera vez que me viste. Open Subtitles لقد عرفت من أول مرة رأيتنى فيها
    Te oímos la primera vez, hijo. Open Subtitles لقد سمعناك من أول مرة
    Quería besarte desde la primera vez que te vi. Open Subtitles أردت أن أقبلك من أول مرة رأيتك فيها
    Si nos niegan los fondos en la primera ronda, entonces será imposible quitarnos el hedor, sin importar lo que hagamos. Open Subtitles لو تم رفض تمويلنا من أول مرة من الجميع عندها سيكون من المستحيل تحسين سمعة الفكرة مهما حسنّاها.
    El cuadro II.17 ilustra la disminución de las aprobaciones en primera instancia. UN ويبين الجدول الثاني - 17 الانخفاض الذي طرأ على حالات الموافقة من أول مرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد