APLICACIÓN DEL ARTÍCULO 21 DE la Convención sobre la eliminación de todas LAS FORMAS DE DISCRIMINACIÓN CONTRA LA MUJER | UN | تنفيـذ المادة ٢١ من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Una delegación recordó la importancia del artículo 7 de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. | UN | وأشار أحد الوفود الى أهمية المادة ٧ من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
ARREGLO AL ARTÍCULO 18 DE la Convención sobre la eliminación de todas LAS FORMAS DE DISCRIMINACIÓN CONTRA LA MUJER | UN | من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
No existe en el plano nacional una definición de discriminación contra la mujer congruente con el artículo 1 de la CEDAW. | UN | ولا يوجد تعريف وطني للتمييز ضد المرأة بما يتماشى مع المادة 1 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 18 DE la Convención sobre la eliminación de todas LAS FORMAS DE DISCRIMINACIÓN | UN | المادة ١٨ من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز |
Aplicación del artículo 21 de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | تنفيذ المادة ٢١ من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
TEMA 5 DEL PROGRAMA: APLICACIÓN DEL ARTÍCULO 21 DE la Convención sobre la eliminación de todas LAS FORMAS DE DISCRIMINACIÓN CONTRA LA MUJER | UN | البند ٥ من جدول اﻷعمال: تنفيذ المادة ٢١ من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
EXAMEN DE LOS INFORMES PRESENTADOS POR LOS ESTADOS PARTES DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 18 DE la Convención sobre la eliminación de todas LAS FORMAS DE DISCRIMINACIÓN CONTRA LA MUJER | UN | النظـر فــي التقاريـر المقدمة من الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٨ من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
ARREGLO AL ARTÍCULO 18 DE la Convención sobre la eliminación de todas LAS FORMAS DE DISCRIMINACIÓN CONTRA LA MUJER | UN | من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Artículos de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer respecto de los cuales los Estados Partes todavía no han retirado sus reservas | UN | المواد من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، التي لم تسحب الدول اﻷطراف بعد تحفظاتها عليها |
ARTÍCULOS DE la Convención sobre la eliminación de todas LAS FORMAS DE DISCRIMINACIÓN CONTRA LA MUJER | UN | المواد من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، |
El artículo 1 de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer define dicha discriminación de la siguiente manera: | UN | وتنص المادة اﻷولى من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على ما يلي: |
ARREGLO AL ARTÍCULO 18 DE LA CONVENCIÓN SOBRE LA ELIMINACIÓN | UN | بموجب المادة ١٨ من اتفاقية القضاء على جميع |
En general, la Constitución de Tuvalu está en consonancia con los principios del Artículo 9 de la CEDAW. | UN | وبصورة عامة، يتماشى دستور توفالو مع مبادئ أحكام المادة 9 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |