ويكيبيديا

    "من اجلنا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • por nosotros
        
    • para nosotros
        
    • por los dos
        
    • por nosotras
        
    • para nosotras
        
    Bueno, solo para que lo sepas, no tienes que ocultarle nada solo por nosotros. Open Subtitles حسنا، فقط حتى تعرف، ليس عليك ان تجعلها في الظلام من اجلنا
    Como el Hijo de Dios resucitó de entre los muertos y murió por nosotros. Open Subtitles حين قام ابن الرب من الموت انه مات من اجلنا
    Qué importa eso, hice esta movida por nosotros. Open Subtitles ما بكِ ؟ انا قمت ببيع المحل من اجلنا ، من اجلنا
    Ella no caminaría a una muerte segura a menos que tuviera algo para nosotros. Open Subtitles لن تخطو إلى موت محتوم إلا إذا كان لديها شئ من اجلنا
    No, no lo es. Aún hay tiempo. Tenemos gente en tierra trabajando para nosotros. Open Subtitles ليس كذلك ، ما زال هناك وقت يوجد أناسُ علي الارض يعملوا من اجلنا
    todos los espirutus santificados, rueguen por nosotros. Open Subtitles ايها الارواح المقدسة صلي من اجلنا
    Ella arriesgó su vida por nosotros, ¿y quiénes somos sino extraños? Open Subtitles خاطرت بحياتها من اجلنا, ومن نحن ماعدا غرباء؟
    por nosotros, y lo haría sin pensarlo si sintiera que somos algo realmente especial. Open Subtitles من اجلنا و سوف افعل هذا من قلب لو اعتقدت اننا كنا مميزين بجد
    ¿No pueden alegrarse por nosotros? Open Subtitles ألا يمكنك ان تشعري بالسعادة قليلا من اجلنا
    Querrás decir que te alegras por nosotros, ¿no, cariño? Open Subtitles انت تعنيني انكِ فرحه من اجلنا .. صحيح يا عزيزتي ؟
    Contratamos a un par de personas, no les pagamos nada y ellos harán todo el trabajo por nosotros. Open Subtitles نوظّف اثنان من الناس، ندفع لهم لا شيئ ونحضرهم للقيام بكل اعمالنا من اجلنا
    No te preocupes por ella, sino por nosotros. Open Subtitles توقفي عن القلق من اجلها و اقلقي من اجلنا
    Espera. ¿Qué dijiste? ¿La muerte viene por nosotros? Open Subtitles لحظة , لما هو قال ان الموت قادم من اجلنا ؟
    Quiero decir... está arriesgando mucho por nosotros... y nosotros también. Open Subtitles اعني انها تخاطر بالكثير من اجلنا ونحن ايضاً
    ¡Aquí estoy perdiendo la cabeza, corriendo por las calles por nosotros! Open Subtitles انا هنا بالاعلى افقد عقلي اللعين اهرب من اول الشارع الى اخره من اجلنا
    ¿Están adivinando películas? Vendrá la policía por nosotros. Me cerrarán el sitio. Open Subtitles الشرطه قادمه من اجلنا وسوف يغلقون موقعنا
    Sé que trabajas duro por nosotros, y lo valoro. Open Subtitles اعلم انك تعمل بجهد من اجلنا انا اقدر ذلك.
    Tu has sido el único que alguna vez fue bueno con nosotros... cantando canciones de Elmore James y tocando la armónica para nosotros acá abajo. Open Subtitles انت الوحيد الذي عمل خير لنا .. ِ غنيت مقطوعات المور جيمس و عزفت على القيثاره من اجلنا هنا
    - ¿Es para nosotros? - Sí. - Gracias. Open Subtitles هل فعلت كل هذا من اجلنا كنت اطبخ طوال الاسبوع
    A ver que tienen para nosotros nuestros amigos los guardacostas. Open Subtitles دعنا نرى ما لدى أصدقائنا في خفر السواحل من اجلنا.
    - Lo hago por los dos. No me vengas con eso, lo haces por ti. Open Subtitles أنا افعل هذا من اجلنا جميعا لا تقل لي هذا الهراء
    Lo vimos, vimos que se fue. ¿Por qué volvería por nosotras, Open Subtitles لقد رايناة لقد رايناة يغادر لماذا يرجع من اجلنا
    Tengo mucho trabajo... Hablaremos luego. Encontré algo hermoso para nosotras. Open Subtitles لدي الكثير من الاعمال لاقوم بها سنتحدث فيما بعد لقد وجدت شيئا رائعا من اجلنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد