ويكيبيديا

    "من الأطراف بموجب المادة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • por las Partes con arreglo al artículo
        
    • por las Partes en virtud del artículo
        
    Uso de decimales por la Secretaría en la presentación de los datos proporcionados por las Partes con arreglo al artículo 7 del Protocolo UN استخدام الأمانة للخانات العشرية في عرض البيانات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال
    Uso de decimales por la Secretaría en la presentación de los datos proporcionados por las Partes con arreglo al artículo 7 del Protocolo UN استخدام الأمانة للخانات العشرية في عرض البيانات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال
    Examen de las propuestas presentadas por las Partes con arreglo al artículo 17 de la Convención. UN النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    a) La información presentada por las Partes en virtud del artículo 5 (inventario e información) y los informes de los exámenes de los expertos; y UN (أ) المعلومات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 5 (قوائم الجرد والمعلومات) وتقارير استعراضات الخبراء؛
    a) La información presentada por las Partes en virtud del artículo 5 y los informes de los exámenes que hayan realizado de ella los expertos de conformidad con el presente artículo; y UN (أ) المعلومات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 5 وتقارير الاستعراض التي أعدها الخبراء بشأنها بموجب هذه المادة؛
    Examen de las propuestas presentadas por las Partes con arreglo al artículo 17 de la Convención. UN النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    5. Examen de las propuestas presentadas por las Partes con arreglo al artículo 17 de la Convención. UN 5- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    5. Examen de las propuestas presentadas por las Partes con arreglo al artículo 17 de la Convención UN 5- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية
    Uso de decimales por la Secretaría en la presentación de los datos proporcionados por las Partes con arreglo al artículo 7 del Protocolo. UN 9 - استخدام الأمانة للخانات العشرية في عرض البيانات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 7 من البروتوكول.
    IX. Uso de cifras decimales por la Secretaría al presentar los datos facilitados por las Partes con arreglo al artículo 7 del Protocolo UN تاسعاً - استخدام الأمانة للخانات العشرية في عرض البيانات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال
    5. Examen de las propuestas presentadas por las Partes con arreglo al artículo 17 de la Convención. UN 5- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    V. Examen de las propuestas presentadas por las Partes con arreglo al artículo 17 de la Convención UN خامساً- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية
    6. Examen de las propuestas presentadas por las Partes con arreglo al artículo 17 de la Convención. UN 6- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    6. Examen de las propuestas presentadas por las Partes con arreglo al artículo 17 de la Convención UN 6- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية
    6. Examen de las propuestas presentadas por las Partes con arreglo al artículo 17 de la Convención. UN 6- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    VI. Examen de las propuestas presentadas por las Partes con arreglo al artículo 17 de la Convención UN سادساً- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية
    5. Examen de las propuestas presentadas por las Partes con arreglo al artículo 17 de la Convención. UN 5- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    a) La información presentada por las Partes en virtud del artículo 5 y los informes de los exámenes que hayan realizado de ella los expertos de conformidad con el presente artículo; y UN (أ) المعلومات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 5 وتقارير الاستعراض التي أعدها الخبراء بشأنها بموجب هذه المادة؛
    En el párrafo 5 del artículo 8 se dispone que la CP/RP examinará la información presentada por las Partes en virtud del artículo 7, los informes de los exámenes que hayan realizado de ella los expertos de conformidad con el artículo 8, las cuestiones relacionadas con la aplicación indicadas en esos informes, y toda cuestión que hayan planteado las Partes. UN وتنص المادة 8-5 على أن يقوم مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول بالنظر في المعلومات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 7، وتقارير الاستعراض التي يعدّها الخبراء بشأنها بموجب المادة 8، والمسائل المتعلقة بالتنفيذ والمشار إليها في هذه التقارير، وأي مسائل تثيرها الأطراف.
    VIII. Continuación del examen de las opciones jurídicas con vistas a ultimar una conclusión acordada sobre la base de la decisión 1/CP.13, la labor realizada en el 16º período de sesiones de la Conferencia de las Partes y las propuestas formuladas por las Partes en virtud del artículo 17 de la Convención UN ثامناً - مواصلة مناقشة الخيارات القانونية بهدف بلوغ محصلة متفق عليها استناداً إلى المقرر 1/م أ-13، والأعمال المنجزة في الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف، والمقترحات المقدّمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    5. Continuación del examen de las opciones jurídicas con vistas a ultimar una conclusión acordada sobre la base de la decisión 1/CP.13, la labor realizada en el 16º período de sesiones de la Conferencia de las Partes y las propuestas formuladas por las Partes en virtud del artículo 17 de la Convención. UN 5- مواصلة مناقشة الخيارات القانونية بهدف بلوغ محصلة متفق عليها استناداً إلى المقرر 1/م أ-13، والأعمال المنجزة في الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف، والاقتراحات المقدّمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد