ويكيبيديا

    "من الأغنام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de ovejas
        
    • ovejas y
        
    • de ganado
        
    • de las ovejas
        
    Se observó a tres civiles libaneses, uno de ellos armado, con un rebaño de ovejas mediano en las inmediaciones de la línea azul. UN شوهد ثلاثة مدنيين لبنانيين، أحدهم مسلح، مع قطيع متوسط الحجم من الأغنام قرب الخط الأزرق
    Sin embargo, solo en Baucau existen grandes rebaños de ovejas. UN ومع ذلك فإن مقاطعة باوكاو وحدها هي التي تربي أعداداً كبيرة من الأغنام.
    Algo malo, y tú y el resto son sólo un rebaño de ovejas yendo al matadero. Open Subtitles مــاالذي تتحدث عنه؟ شيء مــا سيء ، وأنت والبــقية عبارة عن مجموعة من الأغنام تم إقتيادها وهي فى طريقها للــذبح
    En el caso de los cuchis, el tamaño promedio del rebaño o plantel es de 2,7 vacas, 1,7 bueyes de trabajo, 2,2 caballos, 3,2 asnos, 3,5 camellos, 34,1 cabras, 53,5 ovejas y 8,7 aves. UN وبالنسبة للكوشيين يبلغ متوسط حجم القطيع أو السرب لكل أسرة معيشية 2.7 بقرة و1.7 ثور و2.2 جواد و3.2 حمار و3.5 جمل و34.1 ماعز و53.5 من الأغنام و8.7 من الطيور.
    Se recibieron 2.000 dosis de vacuna contra la fiebre aftosa en el marco de la etapa IV, que permitieron vacunar cerca de medio millón de ovejas y cabras y 24.000 vacunos en 843 aldeas, lo que benefició a 7.000 agricultores. UN وورد ألفان من جرعات لقاحات الحمى القلاعية في إطار المرحلة الرابعة مما أتاح تطعيم حوالي نصف مليون رأس من الأغنام والماعز و 000 24 رأس من الماشية في 843 قرية، واستفاد من ذلك 000 7 مزارع.
    Un civil libanés con un rebaño de ovejas mediano cruzó la línea azul y se adentró 10 metros en territorio israelí en la zona citada. UN عبر مدني لبناني مع قطيع متوسط الحجم من الأغنام الخط الأزرق متوغلا مسافة 10 أمتار داخل الأراضي الإسرائيلية عند الـUTM المذكور
    Un civil libanés con un rebaño de ovejas de gran tamaño cruzó la Línea Azul y se adentró 400 metros en territorio israelí en la zona mencionada. a las 18.00 horas UN عبر مدني لبناني الخط الأزرق مع قطيع كبير من الأغنام وتوغل لمسافة 400 م داخل الأراضي الإسرائيلية عند نقطتي الإحداثيات المذكورتين.
    Tres civiles libaneses con un rebaño de ovejas de gran tamaño cruzaron la Línea Azul y se adentraron 80 metros en territorio israelí en la zona mencionada. 8 de abril de 2008 UN عبر ثلاثة مدنيين لبنانيين الخط الأزرق مع قطيع كبير من الأغنام وتوغلوا لمسافة 80 مترا داخل الأراضي الإسرائيلية عند نقطتي الإحداثيات المذكورتين.
    Es como seguir a un instructor como un manojo de ovejas. Open Subtitles هذا مثل تتبع مجموعة من الأغنام معلمهم
    Un civil libanés con un rebaño de ovejas mediano cruzó la línea azul y se adentró 50 metros en territorio israelí en la zona citada. UN عبر مدني لبناني مع قطيع متوسط الحجم من الأغنام الخط الأزرق متوغلا مسافة 50 مترا داخل الأراضي الإسرائيلية عند الـUTM المذكور الساعة 34/9
    Un civil libanés con un rebaño de ovejas mediano cruzó la línea azul y se adentró 100 metros en territorio israelí en la zona citada. UN عبر مدني لبناني مع قطيع متوسط الحجم من الأغنام الخط الأزرق متوغلا مسافة 100 متر داخل الأراضي الإسرائيلية عند الـ UTM المذكور
    Un civil libanés con un rebaño de ovejas mediano cruzó la línea azul y se adentró 120 metros en territorio israelí en la zona citada. UN عبر مدني لبناني مع قطيع متوسط الحجم من الأغنام الخط الأزرق متوغلا مسافة 120 مترا داخل الأراضي الإسرائيلية عند الـ UTM المذكور
    Un civil libanés con un rebaño de ovejas pequeño cruzó la línea azul y se adentró 80 metros en territorio israelí en la zona citada. UN عبر مدني لبناني مع قطيع متوسط الحجم من الأغنام الخط الأزرق متوغلا مسافة 80 مترا داخل الأراضي الإسرائيلية عند الـ UTM المذكور
    Un civil libanés con un rebaño de ovejas mediano cruzó la línea azul y se adentró 60 metros en territorio israelí en la zona citada. UN عبر مدني لبناني مع قطيع متوسط الحجم من الأغنام الخط الأزرق متوغلا مسافة 60 مترا داخل الأراضي الإسرائيلية عند الـ UTM المذكور
    Un civil libanés con un rebaño de ovejas mediano cruzó la línea azul y se adentró 40 metros en territorio israelí en la zona citada. UN عبر مدني لبناني مع قطيع متوسط الحجم من الأغنام الخط الأزرق متوغلا مسافة 40 مترا داخل الأراضي الإسرائيلية عند الـ UTM المذكور
    Dos civiles libaneses con un rebaño de ovejas mediano cruzaron la línea azul y se adentraron 130 metros en territorio israelí en la zona citada. UN عبر مدنيان لبنانيان مع قطيع متوسط الحجم من الأغنام الخط الأزرق متوغلَين مسافة 130 مترا داخل الأراضي الإسرائيلية عند الـ UTM المذكور
    Los niños no sufrieron heridas, pero murieron 5 ovejas y 15 quedaron heridas. UN ولم يصب الأطفال بجروح، ولكن نفقت 5 من الأغنام وأصيبت 15 أخرى بجروح.
    Como nuestros vecinos hoy día, se dedicaban a subsistir precariamente de las ovejas y del mar. Open Subtitles مثل جيراننا اليوم، لقد كانوا يستروا ويؤمنوا أنفسهم من الأغنام والبحر
    Además, habrían sido destruidas 237.409 hectáreas de cultivos y habrían desaparecido 12.583 cabezas de ganado bovino, 625 de caprino, 807 de porcino y 111 de ovino. UN وعلاوة على ذلك دمرت الزراعات على مساحة ٤٠٩ ٢٣٧ هكتارات، ونفقت ٥٨٣ ١٢ رأسا من الماشية، و ٦٢٥ رأسا من الماعز، و ٨٠٧ من الخنازير، و ١١١ رأسا من اﻷغنام.
    La llegada de 950.000 dosis de la vacuna contra la fiebre aftosa ha permitido el lanzamiento de una campaña para vacunar a toda la población de ganado vacuno y una gran proporción de las ovejas y las cabras de las tres gobernaciones. UN ١١٥ - وقد أفسح وصول ٠٠٠ ٩٥٠ من جرعات لقاح الحمى القلاعية المجال أمام شن حملة لتطعيم قطعان الماشية برمتها، فضلا عن نسبة كبيرة من اﻷغنام والماعز في المحافظات الثلاث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد