ويكيبيديا

    "من الأفراد النظاميين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • efectivos uniformados
        
    • de personal uniformado
        
    • del personal uniformado
        
    • el personal uniformado
        
    • personas uniformadas
        
    Almacenamiento y suministro de raciones de alimentos frescos en apoyo del despliegue completo de 17.461 efectivos uniformados de la AMISOM UN تخزين حصص إعاشة طازجة وتوفيرها لدعم الانتشار الكامل لقوة قوامها 461 17 من الأفراد النظاميين التابعين للبعثة
    En la actualidad, se prestan servicios de abastecimiento de agua y de gestión de aguas residuales a más de 100.000 efectivos uniformados y más de 25.000 civiles. UN ويجري حاليا تقديم خدمات إدارة المياه ومياه الفضلات إلى نحو 000 100 من الأفراد النظاميين وأكثر من 000 25 من المدنيين.
    El alojamiento de estructura rígida solo se proporcionará a los efectivos y agentes de unidades de policía constituidas que no son parte de los 4.180 efectivos uniformados desplegados durante la intensificación de las actividades después del terremoto. UN ولن توفَّر أماكن الإقامة ذات الجدران الصلبة إلا للقوات وأفراد الشرطة المشكلة الذين ليسوا جزءا من الأفراد النظاميين الـ 180 4 الذين نشروا ضمن القوات التي شهدت زيادة حادة في أعقاب الزلزال.
    :: Trámites de llegada y salida de 2.240 efectivos de personal uniformado de la UNAMID UN :: تسجيل 240 2 من الأفراد النظاميين من العملية المختلطة عند الوصول والمغادرة
    :: Trámites de llegada y salida de 2.240 efectivos de personal uniformado de la UNAMID UN :: تسجيل 240 2 من الأفراد النظاميين من العملية المختلطة عند الوصول والمغادرة
    :: Trámites de incorporación y de cesación en el servicio de 286 integrantes del personal uniformado UN :: تسجيل وصول ومغادرة 286 من الأفراد النظاميين
    :: Almacenamiento y suministro de raciones de alimentos frescos en apoyo del despliegue completo de 17.461 efectivos uniformados de la AMISOM UN :: تخزين حصص إعاشة طازجة وتوفيرها لدعم قوة منتشرة انتشارا كاملا قوامها 461 17 من الأفراد النظاميين التابعين للبعثة
    En 2010, la Misión retiró a 1.674 efectivos uniformados. UN وفي عام 2010، سحبت البعثة 674 1 فرداً من الأفراد النظاميين.
    :: Almacenamiento y suministro de raciones de alimentos frescos en apoyo de una dotación media de 17.731 efectivos uniformados de la AMISOM UN :: تخزين حصص إعاشة طازجة وتوفيرها لدعم قوام متوسطه 731 17 من الأفراد النظاميين التابعين لبعثة الاتحاد الأفريقي
    :: Trámites de llegada y salida de 3.500 efectivos uniformados UN :: تسجيل وصول ومغادرة 500 3 فرد من الأفراد النظاميين
    :: Pago a 13.000 efectivos uniformados con nóminas administradas en el nivel local UN :: دفع مرتبات 000 13 من الأفراد النظاميين من خلال كشوف المرتبات المحلية
    :: Trámites de llegada y salida de 2.240 efectivos uniformados UN :: تسجيل وصول ومغادرة 240 2 من الأفراد النظاميين
    Asimismo, se realizaron 75 programas de orientación inicial destinados a 2.948 efectivos uniformados UN وبالإضافة إلى ذلك، كان هناك 75 من البرامج التعريفية التي قدمت من أجل 948 2 من الأفراد النظاميين
    :: Mandato: reducción de la dotación autorizada de personal uniformado UN :: الولاية: تخفيض القوام المأذون به من الأفراد النظاميين
    Ahora se proporciona más apoyo a un número cada vez mayor de personal de contratación nacional en funciones más especializadas y de personal uniformado integrado con los civiles en la dotación de personal de las misiones. UN فهناك تحول نحو تقديم مزيد من الدعم إلى عدد متزايد من الموظفين الوطنيين الذين يؤدون أدوارا تتطلب مهارات أكثر، ونحو إدماج مزيد من الأفراد النظاميين مع المدنيين في القوة العاملة للبعثة.
    :: Mandato: reducción de la dotación autorizada de personal uniformado UN :: الولاية: تخفيض القوام المأذون به من الأفراد النظاميين
    La dotación total de personal uniformado de la AMISOM asciende actualmente a 9.961 efectivos. UN 6 - يبلغ مجموع قوام البعثة من الأفراد النظاميين في الوقت الحالي 961 9 فردا.
    :: Trámites de llegada y salida de 913 miembros del personal uniformado UN :: وصول ومغادرة 913 من الأفراد النظاميين
    :: Pago a 8.319 integrantes del personal uniformado a través de la nómina de sueldos local UN :: دفع مرتبات 319 8 من الأفراد النظاميين عن طريق كشف المرتبات المحلي
    :: Pago de la nómina a 1.064 miembros del personal uniformado de la UNMISS UN :: دفع مرتبات 064 1 فردا من الأفراد النظاميين من البعثة
    En esa resolución el Consejo también puso fin a los acuerdos de cooperación entre misiones y aumentó de manera oficial el personal uniformado de la UNMISS a un contingente militar de 12.500 soldados y 1.323 agentes de policía, respectivamente. UN وأنهى القرار أيضا اتفاقات التعاون فيما بين البعثات، وزاد رسميا في قوام البعثة من الأفراد النظاميين ليصل إلى 500 12 فرد من أفراد الوحدات العسكرية، و 1323 من أفراد الشرطة.
    En 2011, 76 personas uniformadas que prestaban servicios bajo la bandera de las Naciones Unidas perdieron la vida en el cumplimiento del deber. UN وفي عام 2011، لقي 76 فردا من الأفراد النظاميين العاملين تحت علم الأمم المتحدة حتفهم وهم يؤدون واجبهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد