ويكيبيديا

    "من الأفضل لك أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Será mejor que
        
    • Es mejor que
        
    • Más te vale que
        
    • ¡ Más vale que
        
    • Mejor te
        
    • Mejor que te
        
    • que mejor me
        
    Será mejor que no digas lo que creo que vas a decir. Open Subtitles من الأفضل لك أن لا تقول ما أعتقد أنك ستقول
    Si alguna vez te vuelvo a ver, será mejor... que estés comiendo tu última cena, porque serás hombre muerto. Open Subtitles .. إذا رأيتك مرة أخرى يا رجل ,من الأفضل لك أن تأكل جيداً لانك ستموت حينها
    ¡Será mejor que me recuerdas, como si tu vida dependiera de ello! ¿Por qué no miras más de cerca? Open Subtitles من الأفضل لك أن تتذكرني لأن حياتك معتمدة على ذلك لمَ لا تلقي نظرة أقرب ؟
    Te robé la oportunidad para ver a tus amigos morir y ahora te lo devolvere Es mejor que me mates, puta. Open Subtitles سرقتُ منك فرصة مشاهدة أصدقائك يموتون والآن أنا أُعوضك عن ذلك من الأفضل لك أن تقتلني أيها الساقط
    Niño, Más te vale que le permitas romperte el brazo. Open Subtitles يا فتى ، من الأفضل لك أن تدعها تكسر ذراعك
    Bueno, Será mejor que consigas algo porque esta chica ingenua, que no quería que nadie sufriera una sobredosis como su hermano, fue ahogada en un barreño de agua. Open Subtitles حسناً ، من الأفضل لك أن تجد شيئاً ما لأن هذه الفتاة الساذجة التي لم تكن تريد لأحد أن يموت بجرعة زائدة مثل أخيها
    Mira, si sabes dónde está, Será mejor que me lo digas... ahora. Open Subtitles اذا كنت تعلم أين هو,من الأفضل لك أن تخبرني الآن
    Será mejor que metas alguna mierda en una bolsa y salgas rápido de allí. Open Subtitles من الأفضل لك أن تجمع بعض الأغراض في حقيبة وتغادر من هناك
    No lo haré. ¡Será mejor que vengas aquí y me acompañes porque planeo usar toda el agua caliente! Open Subtitles لن أتركك من الأفضل لك أن تنضم إلي لأني عازمة على استهلاك كل الماء الساخن
    Será mejor que te espabiles y te largues mientras aún puedas andar. Open Subtitles من الأفضل لك أن تخرج الآن بينما ما تزال تستطيع المشى
    Bueno, ella es muy seria, Será mejor que empiece a correr. Open Subtitles حسناً، هي جادة جداً. من الأفضل لك أن تغادر.
    - No se saldrá con la suya. - Será mejor que se vaya, señor. Open Subtitles لن أدعك تفلت بفعلتك هذة من الأفضل لك أن ترحل , يا سيدى
    Será mejor que os deis prisa y arrojéis algo corriente abajo. Open Subtitles من الأفضل لك أن تسرع وتلقي شيئاً في الجدول
    Será mejor que te consiga otra ropa... la clase apropiada para humanos, como tú. Open Subtitles أنا من الأفضل لك أن أحصل على ملابس أخرى الملابس الملائمة للبشر ، سيعجبك مظهرك
    Es mejor que bajes rápido tu bueno para nada trasero de usuario fuera de mi oficina en este instante, o no solo terminaré contigo. Open Subtitles من الأفضل لك أن تخرج أنت ومؤخرتك المتعفنة عديمة الفائدة خارج مكتبي حالاً وإلا لن أكون انتهيت منك أنت فقط
    Lo que esto significa entonces es que si a algunas personas les pareces atractivo, en realidad Es mejor que haya otras que piensen que eres horroroso total. TED ما يعنيه ذلك هو أنه إن كان بعض الناس يعتقدون بأنك جذاب فإنه من الأفضل لك أن يعتقد جانب آخر من الناس بأنك قبيح للغاية.
    Si usas pintura color carne, Es mejor que pintes un retrato. Open Subtitles أنت تَستعملُ طلاءً بِلَون الجلد، من الأفضل لك أن ترسم صورة شخص مــا.
    o por qué piensas que puedes huir del FBI, pero Más te vale que vuelvas aquí... Open Subtitles و لماذا تعتقد بأنه يمكنك الهرب من مكتب النحقيقات لكن من الأفضل لك أن تعود
    Y Más te vale que estés sin camisa en una falda de hierba más tarde. Open Subtitles وأنت من الأفضل لك أن ترتدى قميص الأعشاب هذا فى وقت أخر.
    Ahora eso es justamente lo que soy, ¡y más vale que lo recuerdes, Kaffir! Open Subtitles الآن، أنا على حقيقتي تماما و من الأفضل لك أن تتذكر ذلك
    No quiero que pase eso, así que Mejor te apartas de mi camino. Open Subtitles و لا أريد أن يحدث هذا لهذا من الأفضل لك أن تبتعد عن طريقي
    ¡Así que mejor me dejas ir en este momento! Open Subtitles لذا من الأفضل لك أن تطلق سراحى الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد