Nota de la Secretaría sobre cuestiones financieras y presupuestarias | UN | مذكّرة من الأمانة عن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية |
Nota de la Secretaría sobre cuestiones de orden legislativo y reglamentario suscitadas por la microfinanza | UN | مذكرة من الأمانة عن المسائل القانونية والتنظيمية الرقابية المحيطة بالتمويل البالغ الصغر |
a) Nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y de procedimiento (A/CONF.199/3); | UN | (أ) مذكرة من الأمانة عن المسائل التنظيمية والإجرائية (A/CONF.199/3)؛ |
c) Nota de la Secretaría sobre cuestiones financieras y presupuestarias (CTOC/COP/2008/17). | UN | (ج) مذّكرة من الأمانة عن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية (CTOC/COP/2008/17). |
Nota de la Secretaría sobre cuestiones financieras y presupuestarias (CTOC/COP/2006/17). | UN | مذكّرة من الأمانة عن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية (CTOC/COP/2008/17) |
Nota de la Secretaría sobre cuestiones financieras y presupuestarias (CTOC/COP/2008/17) | UN | مذكّرة من الأمانة عن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية (CTOC/COP/2008/17) |
b) Una nota de la Secretaría sobre cuestiones jurídicas relativas al empleo de documentos electrónicos transferibles (A/CN.9/WG.IV/WP.115); y | UN | (ب) مذكّرة من الأمانة عن المسائل القانونية المتعلقة باستخدام السجلات الإلكترونية القابلة للإحالة (A/CN.9/WG.IV/WP.115)؛ |
c) Nota de la Secretaría sobre cuestiones financieras y presupuestarias (CTOC/COP/2012/13). | UN | (ج) مذكّرة من الأمانة عن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية (CTOC/COP/2012/13). |
Nota de la Secretaría sobre cuestiones financieras y presupuestarias (CAC/COSP/2013/15) | UN | مذكرة من الأمانة عن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية (CAC/COSP/2013/15) |
Nota de la Secretaría sobre cuestiones financieras y presupuestarias (CAC/COSP/2013/15) | UN | مذكّرة من الأمانة عن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية (CAC/COSP/2013/15) |
c) Nota de la Secretaría sobre cuestiones jurídicas relativas a la simplificación de la constitución de sociedades (A/CN.9/WG.I/WP.86); | UN | (ج) مذكِّرة من الأمانة عن المسائل القانونية المتعلقة بتبسيط إجراءات التأسيس (A/CN.9/WG.I/WP.86)؛ |
Para su examen del tema, la Conferencia tuvo ante sí la nota de la Secretaría sobre cuestiones financieras y presupuestarias (CTOC/COP/2008/17). | UN | وكانت معروضة على المؤتمر للنظر في هذا البند مذكّرة من الأمانة عن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية (CTOC/COP/2008/17). |
Para su examen del tema, la Conferencia tuvo ante sí la nota de la Secretaría sobre cuestiones financieras y presupuestarias (CTOC/COP/2010/13). | UN | وكان معروضا على المؤتمر للنظر في هذا البند مذكّرة من الأمانة عن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية (CTOC/COP/2010/13). |
29. En relación con el tema 12, la Junta tuvo ante sí tres notas del Director General y una Nota de la Secretaría sobre cuestiones relacionadas con las organizaciones intergubernamentales, no gubernamentales, gubernamentales y otras organizaciones (IDB.37/11 y Add.1), información sobre organizaciones intergubernamentales (IDB.37/12) y un proyecto de acuerdo entre la ONUDI y la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (IDB.37/13). | UN | 29- في إطار البند 12، عُرضت على المجلس ثلاث مذكّرات من المدير العام ومذكّرة من الأمانة عن المسائل المتعلقة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الحكومية وغير الحكومية وغيرها من المنظمات (IDB.37/11 وAdd.1)، ومعلومات عن منظمات حكومية دولية (IDB.37/12)، ومشروع اتفاق بين اليونيدو والمنظمة العالمية للملكية الفكرية (IDB.37/13). |
Para su examen del tema, el Comité tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre cuestiones derivadas de la cuarta reunión de la Conferencia de las Partes (UNEP/FAO/RC/CRC.6/4) y una nota informativa que contenía información adicional que guardaba relación con la aplicación de la decisión RC-4/11, sobre el aumento de la cooperación y coordinación entre los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo (UNEP/FAO/RC/CRC.6/INF/11). | UN | 17 - لدى النظر في هذا البند كان معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمانة عن المسائل الناشئة عن الاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف (UNEP/FAO/RC/CRC.6/4) ومذكرة إعلامية تحتوي على معلومات إضافية مهمة لتنفيذ المقرر ا ر - 4/11 المتعلق بتعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم (UNEP/FAO/RC/CRC.6/INF/11). |
Para su examen del tema, el Comité tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre cuestiones derivadas de la cuarta reunión de la Conferencia de las Partes (UNEP/FAO/RC/CRC.6/4) y una nota informativa que contenía información adicional que guardaba relación con la aplicación de la decisión RC-4/11, sobre el aumento de la cooperación y coordinación entre los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo (UNEP/FAO/RC/CRC.6/INF/11). | UN | 17 - لدى النظر في هذا البند كان معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمانة عن المسائل الناشئة عن الاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف (UNEP/FAO/RC/CRC.6/4) ومذكرة إعلامية تحتوي على معلومات إضافية مهمة لتنفيذ المقرر ا ر - 4/11 المتعلق بتعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم (UNEP/FAO/RC/CRC.6/INF/11). |