ويكيبيديا

    "من الإدارة المستدامة للغابات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de la ordenación sostenible de los bosques
        
    • que la ordenación sostenible de los bosques
        
    • en la ordenación forestal sostenible
        
    Por consiguiente, en cuanto a ese aspecto de la ordenación sostenible de los bosques, es importante que haya intercambio de información entre los interesados directos. UN ولذلك، فإن تبادل المعلومات بين أصحاب المصلحة يكتسي أهمية بالنسبة لهذا الجانب من الإدارة المستدامة للغابات.
    En una de las exposiciones se subrayó que las experiencias y lecciones aprendidas de la ordenación sostenible de los bosques debían incorporarse a las estrategias para reducir las emisiones derivadas de la deforestación y la degradación de los bosques en los países en desarrollo. UN وتم التشديد في أحد العروض على أنه ينبغي إدراج الخبرات والدروس المستخلصة من الإدارة المستدامة للغابات في استراتيجيات لخفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وتدهورها في البلدان النامية؛
    La conservación de los bosques y de la diversidad biológica es una parte importante de la ordenación sostenible de los bosques. UN 10 - تشكل إدارة الغابات والتنوع البيولوجي جزءا هاما من الإدارة المستدامة للغابات.
    A causa de esos factores, las prácticas no sostenibles pueden resultar más rentables que la ordenación sostenible de los bosques. UN ويمكن لهذه العوامل أن تجعل من الممارسات غير المستدامة أكثر نفعا من الإدارة المستدامة للغابات.
    El mejoramiento de la eficacia de las instituciones dedicadas a la gestión de los recursos, el aprovechamiento de tierras, la investigación, la educación y la extensión desempeñará un papel importante en la ordenación forestal sostenible. UN وسوف تكون المؤسسات المتنامية الفعالية المعنية بإدارة الموارد واستخدام اﻷراضي والبحوث والتعليم واﻹرشاد جزءا هاما من اﻹدارة المستدامة للغابات.
    El programa REDD-plus creaba oportunidades importantes para recaudar fondos para otros aspectos de la ordenación sostenible de los bosques. UN 36 - وأتاح البرنامج المعزَّز فرصة كبيرة لزيادة تمويل جوانب أخرى من الإدارة المستدامة للغابات.
    En la resolución que aprobó el Foro en su octavo período de sesiones se hizo también especial hincapié en la necesidad de contar con inventarios forestales nacionales que abarcaran los aspectos económicos, sociales y ambientales de la ordenación sostenible de los bosques. UN 5 - وأُفرد في القرار المتخذ في الدورة الثامنة مكان بارز للحاجة إلى وضع قوائم جرد على الصعيد الوطني للغابات تغطي الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية من الإدارة المستدامة للغابات.
    La población y las comunidades locales, incluidos los pueblos indígenas, las mujeres y las niñas hacen una contribución inconmensurable a los beneficios que se derivan de la ordenación sostenible de los bosques y las actividades económicas basadas en esa ordenación. UN 28 - ويسهم كلٌّ من المجتمعات المحلية والأشخاص، بما يشمل الشعوب الأصلية والنساء والفتيات، إلى أبعد الحدود، في الفوائد المتأتية من الإدارة المستدامة للغابات والأنشطة الاقتصادية ذات الصلة.
    Se han emprendido diversas actividades para promover y poner en práctica la ordenación sostenible de los bosques, como la formulación y aplicación de instrumentos normativos tales como criterios e indicadores para la ordenación sostenible de los bosques, la certificación forestal, la verificación de la legalidad y las directrices sobre aspectos concretos de la ordenación sostenible de los bosques. UN فقد اتُّخذت إجراءات مختلفة لتعزيز وتنفيذ الإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك وضع وتنفيذ أدوات وصكوك للسياسات مثل وضع معايير ومؤشرات للإدارة المستدامة للغابات، وإصدار الشهادات الحرجية، والتحقق من المشروعية، ووضع مبادئ توجيهية في مجالات محددة من الإدارة المستدامة للغابات.
    Sobre la base del Marco Estratégico sobre Bosques y Cambio Climático de la Asociación, y de su diálogo estratégico de 2009, los miembros de la Asociación acordaron que era preciso llegar a comprender cabalmente y difundir los aspectos prácticos y operacionales de la ordenación sostenible de los bosques, tanto dentro de la Asociación como fuera de ella. UN 15 - استنادا إلى الإطار الاستراتيجي للغابات وتغير المناخ الذي وضعته الشراكة التعاونية في مجال الغابات لعام 2009، وحوارها الاستراتيجي لعام 2009، اتفق أعضاء الشراكة على أن ثمة حاجة إلى فهم الجوانب العملية والتنفيذية من الإدارة المستدامة للغابات والتعريف بها، سواء داخل الشراكة أو خارجها.
    II. El fomento de la capacidad Las familias, las comunidades, los pueblos indígenas, los trabajadores y las asociaciones que representan a los grupos principales contribuyen enormemente a la generación de los beneficios derivados en la actualidad de la ordenación sostenible de los bosques y las actividades económicas conexas. UN 7 - يسهم كل من الأسَر والمجتمعات المحلية والشعوب الأصلية، والعاملين، والرابطات التي تمثل المجموعات الرئيسية، إلى أبعد الحدود في الفوائد المتأتية حالياً من الإدارة المستدامة للغابات والأنشطة الاقتصادية ذات الصلة.
    Puesto que existen importantes externalidades y bienes públicos vinculados a los bosques, es necesario realizar una valoración exacta de los bienes y servicios forestales para asignar de manera eficiente los recursos y optimizar la asistencia y la contabilidad ambiental; en las propuestas de acción del GIB/FIB se hizo especial hincapié en este aspecto de la ordenación sostenible de los bosques. UN 10 - بالنظر إلى أن العديد من العوامل الخارجية والمنافع العامة، مرتبطة بالغابات فإن التقييم الدقيق للسلع والخدمات التي توفرها الغابات ضروري للمحاسبة البيئية وتخصيص الموارد بفعالية وتحسين الرعاية إلى أقصى حد، ومقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات تشدد كثيرا على هذا الجانب من الإدارة المستدامة للغابات.
    Fundamentalmente, debido a las deficiencias de las políticas y los mercados, las prácticas insostenibles parecen ser más rentables que la ordenación sostenible de los bosques, la deforestación resulta más atractiva que el uso sostenible de los recursos y los incentivos para la regeneración de los bosques a veces no existen o son ineficientes. UN فمن حيث الأساس، ونظرا لإخفاق السياسات والأسواق في مناسبات عدة، يبدو أن الممارسات غير المستدامة أكثر ربحية من الإدارة المستدامة للغابات وأن إزالة الغابات أكثر إغراء من الاستخدام المستدام للموارد، فضلا عن إمكانية عدم توافر حوافز لتجديد الأحراج أو عدم كفاية هذه الحوافز.
    Las instituciones que sean cada vez más eficaces en la gestión de los recursos, el aprovechamiento de tierras, la investigación, la educación y la extensión desempeñarán un papel importante en la ordenación forestal sostenible.] UN وسوف تكون المؤسسات المتنامية الفعالية المتصلة بإدارة الموارد واستخدام اﻷراضي والبحوث والتعليم واﻹرشاد جزءا هاما من اﻹدارة المستدامة للغابات.[

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد