ويكيبيديا

    "من الاتفاقات المماثلة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • acuerdos similares
        
    En el mundo sólo hay 10 países no obligados por el Tratado o por otros acuerdos similares. UN ولم يعد في العالم سوى ١٠ بلدان لا تلتزم بالمعاهدة أو بغيرها من الاتفاقات المماثلة.
    Se indicó que a veces las empresas transnacionales firmaban cartas de responsabilidad empresarial y otros acuerdos similares simplemente para mejorar su imagen. UN وقيل إن الشركات عبر الوطنية غالباً ما توقع على المواثيق المتعلقة بمسؤوليات الشركات وغيرها من الاتفاقات المماثلة بغرض تحسين صورتها فقط.
    Esperamos que pronto se puedan lograr mayores progresos en las negociaciones bilaterales entre Israel y Siria, Israel y el Líbano y — tras la concertación alentadora del acuerdo marco para la paz — entre Israel y Jordania, y que en el futuro cercano una red de acuerdos similares pueda abarcar toda la región, ofreciendo seguridades de estabilidad, prosperidad y paz duradera. UN ونأمل أن يتحقق بسرعة مزيد من التقدم في المفاوضات الثنائية بين اسرائيل وسوريا، وبين اسرائيل ولبنان، وأنه - بعد اﻹبرام المشجع لاتفاق إطاري من أجل السلم - سيتحقق تقدم آخر في القريب العاجل بين اسرائيل واﻷردن، وأن شبكة من الاتفاقات المماثلة ستغطي المنطقة برمتها في المستقبل القريب، بما يضمن الاستقرار، والرخاء والسلم الدائم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد