ويكيبيديا

    "من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Programa Mundial para la educación en
        
    • del programa mundial de educación en materia
        
    Evaluación final de la aplicación de la primera etapa del Programa Mundial para la educación en derechos humanos UN التقييم الختامي لتنفيذ المرحلة الأولى من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان
    Acogió con satisfacción la adopción de la primera parte del plan de acción para la primera fase del Programa Mundial para la educación en derechos humanos. UN ورحبت أيضاً باعتماد البلاد الجزء الأول من خطة عمل المرحلة الأولى من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    Los objetivos y marcos específicos para las actividades relativas a la educación en derechos humanos están claramente establecidos en el plan de acción para la primera etapa del Programa Mundial para la educación en derechos humanos. UN إن خطة العمل الخاصة بالمرحلة الأولى من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، تورد بوضوح الأهداف المحددة والإطار المعين للأنشطة المعنية بالتثقيف في هذا المجال.
    En los últimos tiempos, la cooperación con la ex República Yugoslava de Macedonia se ha centrado en iniciativas para la promoción y el seguimiento del plan de acción para la primera fase del Programa Mundial para la educación en derechos humanos. UN وفي جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، ركز التعاون مؤخرا على الجهود الرامية إلى تعزيز ومتابعة خطة العمل الخاصة بالمرحلة الأولى من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    66. Italia encomió a Malawi por los esfuerzos realizados para aplicar la primera fase del Programa Mundial para la educación en derechos humanos y acogió con satisfacción la moratoria sobre las ejecuciones que estaba en vigor desde 1992. UN 66- وأشادت إيطاليا بملاوي لما بذلته من جهود في تنفيذ المرحلة الأولى من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان ورحبت بالوقف الاختياري لتنفيذ أحكام الإعدام الذي وُضع موضع التنفيذ منذ عام 1992.
    Teniendo en cuenta la decisión del Consejo de Derechos Humanos de hacer de los periodistas y demás profesionales de los medios de comunicación el grupo central al que irá dirigida la tercera etapa del Programa Mundial para la educación en derechos humanos, hace un llamamiento para que el Centro busque la cooperación con miembros de ese grupo. UN وبالنظر إلى قرار مجلس حقوق الإنسان بجعل الإعلاميين والصحفيين فريق التركيز للمرحلة الثالثة من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، طالبت المركز بأن يواصل تعاونه مع أعضاء هذا الفريق.
    Recordando el plan de acción para la segunda etapa (20102014) del Programa Mundial para la educación en derechos humanos, UN وإذ تشير إلى خطة العمل للمرحلة الثانية (2010-2014) من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان()،
    La preparación del plan de acción de la tercera etapa del Programa Mundial para la educación en Derechos Humanos y la elaboración de una caja de herramientas conjunta para la reforma de los planes de estudio son tareas en curso importantes. UN ويتواصل إنجاز الأعمال الهامة المتمثلة في إعداد خطة العمل للمرحلة الثالثة من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان وصياغة مجموعة الموارد المشتركة لإصلاح المناهج الدراسية.
    Proyecto revisado del plan de acción para la primera etapa (2005-2007) del Programa Mundial para la educación en derechos humanos UN المشروع المنقح لخطة العمل للمرحلة الأولى (2005-2007) من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان
    En colaboración con la UNESCO se ha publicado en español, francés e inglés un folleto titulado Plan de acción de la primera etapa del Programa Mundial para la educación en derechos humanos. UN وقد صدر المنشور " خطة عمل المرحلة الأولى من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان " بالإسبانية، والإنكليزية، والفرنسية ونُشِر بالاشتراك مع اليونسكو.
    En 2009 finaliza la primera fase del Programa Mundial para la educación en derechos humanos, que se ha centrado en la educación en derechos humanos en el sistema escolar, y el ACNUDH realizó una consulta sobre el objeto de la siguiente fase del Programa Mundial, de que se informará en el 12º período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos. UN 83 - تختتم في عام 2009 المرحلة الأولى من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، والتي ركزت على التثقيف في مجال حقوق الإنسان في النظام المدرسي، وقد أجرت المفوضية مشاورات بشأن محور التركيز في المرحلة المقبلة من البرنامج العالمي، وسيقدم تقرير عنها في الدورة الثانية عشرة لمجلس حقوق الإنسان.
    Acogiendo con beneplácito la recientemente aprobada resolución 12/4 del Consejo de Derechos Humanos, de 1º de octubre de 2009, en la que el Consejo decidió el enfoque de la segunda etapa del Programa Mundial para la educación en derechos humanos, y destacando la complementariedad entre el aprendizaje y la educación sobre los derechos humanos, UN وإذ ترحب بقرار مجلس حقوق الإنسان 12/4 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الذي اتُخذ مؤخرا، والذي قرر فيه المجلس مجال تركيز المرحلة الثانية من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، وإذ تؤكد التكامل بين التعلم في مجال حقوق الإنسان والتثقيف في مجال حقوق الإنسان،
    El Consejo de Derechos Humanos, en su resolución 12/4, de 1º de octubre de 2009, estableció la prioridad para las actividades de la segunda fase del Programa Mundial para la educación en derechos humanos, a partir del 1º de enero de 2010. UN ومنذ وقت قريب، حدَّد القرار 12/4 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009 الصادر عن مجلس حقوق الإنسان محور تركيز أنشطة المرحلة الثانية من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، ابتداءً من 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    Informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en nombre del Comité interinstitucional de coordinación de las Naciones Unidas para la educación en derechos humanos en el sistema escolar sobre la evaluación final de la aplicación de la primera etapa del Programa Mundial para la educación en derechos humanos UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، المقدّم باسم لجنة التنسيق المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة المعنية بتعليم حقوق الإنسان في النظام المدرسي، عن التقييم النهائي لتنفيذ المرحلة الأولى من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان
    2. Aprueba el plan de acción para la segunda etapa (2010-2014) del Programa Mundial para la educación en derechos humanos; UN 2 - يعتمد خطة عمل المرحلة الثانية (2010-2014) من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان؛
    Eslovenia elogió al Gobierno por haber adoptado el Plan de Acción de la primera etapa del Programa Mundial para la educación en derechos humanos, centrado en los sistemas escolares nacionales, y la alentó a seguir prestando una atención considerable a la educación en derechos humanos. UN وامتدحت سلوفينيا الحكومة على اعتمادها لخطة العمل للمرحلة الأولي من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، مركزةً على النظم التعليمية الوطنية، وشجعتها على مواصلة تكريس اهتمام كبير للتثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    Proyecto de plan de acción para la segunda etapa (2010-2014) del Programa Mundial para la educación en derechos humanos UN مشروع خطة عمل للمرحلة الثانية (2010-2014) من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان
    2. Aprueba el plan de acción para la segunda etapa (2010-2014) del Programa Mundial para la educación en derechos humanos; UN 2- يعتمد خطة عمل المرحلة الثانية (2010-2014) من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان؛
    6. En 2005, Guinea-Bissau aprobó el Plan de Acción para la primera fase (2005-2009) del Programa Mundial para la educación en derechos humanos, centrado en el sistema escolar nacional. UN 6- في 2005، اعتمدت غينيا - بيساو خطة العمل للمرحلة الأولى (2005-2009) من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان مركِّزة على نظام المدارس الوطنية(13).
    Respalda todas las iniciativas relativas a los derechos civiles y políticos, en particular la ejecución de la segunda etapa del Programa Mundial para la educación en derechos humanos, la aprobación de la Declaración de las Naciones Unidas sobre educación y formación en materia de derechos humanos, y la moratoria mundial de la aplicación de la pena de muerte. UN وهي تؤيد جميع المبادرات المتعلقة بالحقوق المدنية والسياسية، وعلى وجه الخصوص تنفيذ المرحلة الثانية من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان واعتماد الإعلان المتعلق بالتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان ووقف تطبيق عقوبة الإعدام عالميا.
    4. El informe del ACNUDH sobre el plan de acción propuesto para la primera fase del programa mundial de educación en materia de derechos humanos está disponible en una versión anticipada en el sitio Web de la Oficina del Alto Comisionado. UN 4 - ومضى يقول إن تقرير المفوضة السامية عن خطة العمل المقترحة للمرحلة الأولى من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان كان متاحا في صورة أولية على موقع المفوضية على شبكة الإنترنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد