ويكيبيديا

    "من البرنامج هو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del programa es
        
    • del programa consiste
        
    • del programa era
        
    • programa tiene por objeto
        
    • programa está
        
    • de este programa es
        
    El objetivo del programa es reducir la tasa de mortalidad de las mujeres embarazadas de las zonas rurales pobres. UN والهدف من البرنامج هو تخفيض معدل الوفيات بين النساء الحوامل في المناطق الريفية الفقيرة.
    El objetivo del programa es conseguir la reanudación del proceso de desarrollo. UN والهدف من البرنامج هو تحقيق استئناف عملية التنمية.
    Una parte importante del programa es su cuarta sección, que tiene que ver con la biología y la medicina espaciales, y la tecnología espacial. UN وهناك جزء هام من البرنامج هو الجزء الرابــع، المتعلـق ببيولوجيا الفضاء وطب الفضاء وتكنولوجيا الفضاء.
    Los costos de apoyo al programa no se cargan a las instituciones patrocinadoras, por la duración breve o intermitente de los servicios, y porque la finalidad del programa consiste en promover una mejor comprensión de las actividades de la Organización. UN وتوقع مثل هذا التعيين غير وارد. ولا تُحمﱠل المؤسسات القائمة بالتمويل تكاليف دعم البرامج، وذلك ﻷن مدة الخدمة متقطعة وقصيرة، وﻷن الغرض من البرنامج هو التوعية بأنشطة اﻷمم المتحدة.
    El objetivo del programa era crear centros regionales preparados adecuadamente para prestar ayuda social, jurídica, médica y psicológica a quienes la necesitaran. UN والهدف من البرنامج هو إنشاء مراكز إقليمية مجهزة تجهيزا كافيا لتقديم المساعدة الاجتماعية والقانونية والطبية والنفسية إلى كل هؤلاء اللاتي بحاجة إليها.
    El propósito del programa es integrar a diversos grupos étnicos y minoritarios en la construcción de una sociedad justa y próspera. UN والهدف من البرنامج هو إشراك مختلف اﻷقليات والفئات العرقية في عملية بناء مجتمع عادل ومزدهر.
    El propósito del programa es mejorar la calidad de vida del adulto mayor de 65 años. UN والغرض من البرنامج هو تحسين نوعية حياة الكبار من سن 65 سنة فما فوق.
    El objetivo del programa es reducir en el plazo de 15 años la mortalidad por cáncer de mama en un 30%. UN والهدف من البرنامج هو تقليل وفيات سرطان الثدي بنسبة ٠٣ في المائة في غضون ٥١ سنة.
    La finalidad del programa es reforzar las capacidades de los gobiernos, las universidades y las instituciones de investigación y capacitación de los países en desarrollo en la esfera de las pesquerías. UN والغرض من البرنامج هو تعزيز قدرات الحكومات والجامعات ومؤسسات البحوث والتدريب بالبلدان النامية في مجال مصائد اﻷسماك.
    El objetivo del programa es resolver los problemas de las mujeres en los medios rurales y conseguir que dispongan de tiempo para dedicarse a actividades generadoras de ingresos. UN والهدف من البرنامج هو حل مشاكل المرأة الريفية وضمان توفر الوقت لها للاضطلاع باﻷنشطة المدرة للدخل.
    El objetivo del programa es capacitar y calificar al personal superior de apoyo de las misiones para llevar a cabo funciones de apoyo administrativo. UN والهدف من البرنامج هو تدريب وتأهيل كبار موظفي دعم البعثات على ممارسة مهام الدعم الإداري.
    El objetivo del programa es integrar en todas las actividades de planificación de la seguridad en el plano local el concepto de prevención de la violencia. UN والهدف من البرنامج هو تعميم الخطوات الرامية لمنع العنف في تخطيط جميع أنشطة الأمن المحلي.
    El objetivo del programa es mejorar la eficacia organizativa y consolidar y sistematizar al mismo tiempo la gestión de la información. UN والغرض من البرنامج هو زيادة الكفاءة التنظيمية مع توحيد إدارة المعلومات وإخضاعها للنظام.
    El objetivo del programa es ayudar a minimizar los gastos adicionales que pueden surgir cuando una familia se ocupa del cuidado de un niño con discapacidad en el hogar. UN والقصد من البرنامج هو المساعدة في الإقلال إلى أدنى حد من التكاليف المالية الإضافية، التي يمكن أن توجد عندما ترعى الأسرة طفلا معاقا في البيت.
    El objetivo principal del programa es mejorar los conocimientos sobre la crianza de los hijos, fomentar buenas prácticas y modificar las prácticas inadecuadas al respecto. UN والهدف الرئيسي من البرنامج هو تعزيز معارف الآباء والأمهات، وتحفيزهم على اعتماد السلوكيات الجيدة وتغيير الممارسات غير السليمة في تربية الأطفال.
    El objetivo del programa es hacer que el proceso de salida y transición sea lo más suave posible. UN والهدف من البرنامج هو جعل الخروج من هذا الوضع والمرحلة الانتقالية عملية تمر بأقل ما يمكن من صعوبات.
    El propósito del programa es reunir a supervisores y supervisados con el objeto de que debatan cuestiones relacionadas con la integridad. UN والغرض من البرنامج هو الجمع بين المشرفين والمرؤوسين لمناقشة المسائل المتصلة بالنزاهة.
    El objetivo principal del programa es prestar asistencia a estos países, especialmente aquellos en que la situación en materia de seguridad alimentaria se está volviendo particularmente grave, a fin de aumentar rápidamente la producción de alimentos y frenar de este modo la creciente incidencia de la desnutrición entre la población. UN والهدف الرئيسي من البرنامج هو مساعدة هذه البلدان، ولا سيما البلدان التي تزداد فيها حراجة حالة اﻷمن الغذائية، من أجل زيادة الانتاج الغذائي بصورة سريعة لوقف اﻹصابة المتزايدة بنقص التغذية بين سكانها.
    El objetivo general del programa consiste en colaborar con los esfuerzos para la construcción de un estado de derecho, democrático y pluricultural en Guatemala. UN ٩٤ - والهدف العام من البرنامج هو المشاركة في جهود بناء دولة سيادة القانون الديمقراطية والمتعددة الثقافات في غواتيمالا.
    La finalidad del programa era indemnizar a las personas privadas de sus bienes inmuebles durante la ocupación alemana del territorio que ahora pertenecía a la República Checa, ya que esos bienes no se habían devuelto en virtud de las normas y los acuerdos internacionales de restitución legal y sus propietarios no habían sido indemnizados de ninguna otra manera. UN وكان الهدف من البرنامج هو تعويض الأفراد الذين حرموا من ممتلكاتهم إبان الاحتلال الألماني للأراضي التي تؤول الآن إلى الجمهورية التشيكية، لأن تلك الممتلكات لم تُردّ إليهم بموجب اللوائح القانونية والاتفاقات الدولية للاسترداد ولأنهم لم يعوضوا عنها بأي طريقة أخرى.
    Ese programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención. UN والهدف من البرنامج هو دعم المشاركة الواسعة في الاجتماعات ذات الصلة بالاتفاقية.
    El programa está destinado a fomentar el desarrollo de un proceso de formulación de las políticas donde se haga hincapié en la celebración de consultas con actores no pertenecientes al Gobierno y en la consecución de su participación. UN والقصد من البرنامج هو تشجيع تطوير عملية وضع سياسات توكد على التشاور مع كيانات اقتصادية من خارج الحكومة وعلى مشاركتها.
    El objetivo general de este programa es responder rápidamente a las solicitudes de asistencia para combatir el terrorismo. UN والهدف العام من البرنامج هو تلبية الطلبات الواردة من الدول للحصول على المساعدة في مجال مكافحة الإرهاب على وجه السرعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد