Las conclusiones a que llegó el Grupo en relación con estas cuestiones figuran en los párrafos 161 a 193 del primer informe " E4 " . | UN | وترد في الفقرات 161-193 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا. |
Esas pruebas se describen en los párrafos 102 a 106 del primer informe " E4 " . | UN | ويرد في الفقرات 102-106 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " وصف لهذه الأدلة. |
Esas pruebas se describen en los párrafos 111 a 116 del primer informe " E4 " . | UN | ويرد في الفقرات 111-116 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء - 4 " وصف لهذه الأدلة. |
Las cuestiones a que llegó el Grupo en relación con estas cuestiones figuran en los párrafos 161 a 193 del primer informe " E4 " . | UN | وترد في الفقرات 161-193 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا. |
Las conclusiones a que llegó el Grupo en relación con estas cuestiones figuran en los párrafos 161 a 193 del primer informe " E4 " . | UN | وترد في الفقرات 161-193 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء/4 " الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا. |
Las conclusiones a que llegó el Grupo en relación con estas cuestiones figuran en los párrafos 161 a 193 del primer informe " E4 " . | UN | وترد في الفقرات 161-193 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا. |
Esas pruebas se describen en los párrafos 102 a 106 del primer informe " E4 " . | UN | ويرد في الفقرات 102-106 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " وصف لهذه الأدلة. |
Esas pruebas se describen en los párrafos 111 a 116 del primer informe " E4 " . | UN | ويرد في الفقرات 111-116 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء - 4 " وصف لهذه الأدلة. |
Las conclusiones a que llegó el Grupo en relación con estas cuestiones figuran en los párrafos 161 a 193 del primer informe " E4 " . | UN | وترد في الفقرات 161-193 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا. |
Esas pruebas se describen en los párrafos 102 a 106 del primer informe " E4 " . | UN | ويرد في الفقرات 102-106 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " وصف لهذه الأدلة. |
Esas pruebas se describen en los párrafos 111 a 116 del primer informe " E4 " . | UN | ويرد في الفقرات 111-116 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء - 4 " وصف لهذه الأدلة. |
Las conclusiones a que llegó el Grupo en relación con estas cuestiones figuran en los párrafos 161 a 193 del primer informe " E4 " . | UN | وترد في الفقرات 161-193 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا. |
Esas pruebas se describen en los párrafos 102 a 106 del primer informe " E4 " . | UN | ويرد في الفقرات 102-106 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " وصف لهذه الأدلة. |
Esas pruebas se describen en los párrafos 111 a 116 del primer informe " E4 " . | UN | ويرد في الفقرات 111-116 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء - 4 " وصف لهذه الأدلة. |
Las normas de resarcibilidad y los métodos de verificación y valoración adoptados por el Grupo para las reclamaciones por pérdida de bienes inmuebles se exponen en los párrafos 89 a 101 del primer informe " E4 " . | UN | ويرد في الفقرات من 89 إلى 101 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " معايير القابلية للتعويض ومنهجية التحقق والتقييم التي استخدمها الفريق فيما يخص المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات العقارية. |
14. Por las razones que se exponen en el párrafo 17 del primer informe " E4 " , el Grupo contrató los servicios de una empresa de contabilidad y de una empresa de liquidación de pérdidas. | UN | 14- وللأسباب المذكورة في الفقرة 17 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء/4 " استعان الفريق بخدمات خبراء استشاريين من شركة للمحاسبة وشركة متخصصة في تقييم الخسائر. |
Ese marco y esos métodos se examinan en los párrafos 25 a 62 del primer informe " E4 " . | UN | وقد نوقش هذا الإطار وهذه المنهجية في الفقرات 25-62 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء/4 " . |
Las normas de resarcibilidad y los métodos de verificación y valoración adoptados por el Grupo para las reclamaciones por pérdida de bienes inmuebles se exponen en los párrafos 89 a 101 del primer informe " E4 " . | UN | ويرد في الفقرات 89-101 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " معايير القابلية للتعويض ومنهجية التحقق والتقييم التي استخدمها الفريق فيما يخص المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات العقارية. |
El Grupo efectuó ajustes análogos en los casos en que existía una plusvalía no forzosa, tal como se explica en el párrafo 97 del primer informe " E4 " . | UN | وأجرى الفريق تعديلات مماثلة في حالات " التحسين " غير الاضطراري، كما وُضح في الفقرة 97 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " . |
57. El método de verificación y valoración adoptado por el Grupo para las reclamaciones por lucro cesante se expone en los párrafos 194 a 202 del primer informe " E4 " . | UN | 57- وترد منهجية التحقق والتقييم التي اتبعها الفريق فيما يخص المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت في الفقرات 194-202 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " . |