Un poco más tarde, se observó al mismo helicóptero regresando a Zenica desde el sudeste. | UN | وبعد فترة وجيزة، رصدت نفس الطائرة الهليكوبتر تعود إلى زينيكا من الجنوب الشرقي. |
El mismo helicóptero fue avistado posteriormente cuando regresaba a Zenica desde el sudeste. | UN | وشوهدت الهليكوبتر نفسها فيما بعد تعود الى زينيتشا من الجنوب الشرقي. |
El mismo helicóptero fue avistado posteriormente cuando regresaba a Zenica desde el sudeste. | UN | وشوهدت الهليكوبتر نفسها فيما بعد تعود الى زينيتشا من الجنوب الشرقي. |
Más tarde se vio al mismo helicóptero regresar a Zenica procedente del sudeste. | UN | وشوهدت الهليكوبتر نفسها فيما بعد تعود إلى زينيتشا من الجنوب الشرقي. |
Más tarde se observó al mismo helicóptero regresar a Zenica procedente del sudeste. | UN | وشوهدت الهليكوبتر نفسها، فيما بعد، تعود إلى زينيتشا من الجنوب الشرقي. |
Dos de estos helicópteros volaban del noroeste al sureste y tres del sureste al noroeste. | UN | وكانت اثنتان منها تحلقان من الشمال الغربي الى الجنوب الشرقي وثلاث من الجنوب الشرقي الى الشمال الغربي. |
El río Congo, de 4.700 km de longitud y el segundo del mundo en caudal después del Amazonas, atraviesa el país de sudeste a noroeste antes de desembocar en el océano Atlántico. | UN | فنهر الكونغو، الذي يبلغ طوله 700 4 كيلومتر، ويعد النهر الثاني في العالم بعد الأمازون من حيث صبيب المياه، يعبر البلد من الجنوب الشرقي إلى الشمال الغربي قبل أن يصب في المحيط الأطلسي. |
El mismo helicóptero fue avistado posteriormente cuando regresaba a Zenica desde el sudeste. | UN | وشوهدت الطائرة الهليكوبتر نفسها فيما بعد تعود الى زينيتشا من الجنوب الشرقي. |
Más tarde se vio el mismo helicóptero que volvía a Zenica desde el sudeste. | UN | وشوهدت الهليكوبتر نفسها تعود إلى زينيتشا من الجنوب الشرقي. |
Más tarde se le vio regresar a Zenica desde el sudeste. | UN | ثم شوهدت الهليكوبتر فيما بعد تعود إلى زينيتشا من الجنوب الشرقي. |
Posteriormente se observó al mismo helicóptero que regresaba a Zenica desde el sudeste. | UN | ثم شوهدت الطائرة نفسها تعود إلى زينيتسا من الجنوب الشرقي. |
Más tarde se observó al mismo helicóptero que regresaba a Zenica desde el sudeste. | UN | ثم شوهدت الطائرة نفسها تعود إلى زينيتسا من الجنوب الشرقي. |
Más tarde se vio al mismo helicóptero que regresaba a Zenica desde el sudeste. | UN | ثم شوهدت الطائرة نفسها تعود إلى زينيتسا من الجنوب الشرقي. |
Dice que muchas criaturas se acercan desde el sudeste. | Open Subtitles | يقول أن هنالك مخلوقات تقترب من الجنوب الشرقي |
El mismo helicóptero fue avistado más tarde regresando a Zenica del sudeste. | UN | ثم شوهدت الطائرة نفسها تعود إلى زينيتسا من الجنوب الشرقي. |
Análogamente, ya no caben más personas en Buchanan, debido a la constante corriente de aproximadamente 100 personas desplazadas del sudeste por día. | UN | وبالمثل، اكتظت بوتشانان بسبب اطراد تدفق الناس عند خطوط الاتصال بزهاء ٠٠١ مشرد كل يوم من الجنوب الشرقي. |
El mismo helicóptero fue posteriormente avistado cuando regresaba a Zenica del sudeste. | UN | وشوهدت الطائرة نفسها فيما بعد تعود الى زينيتشا من الجنوب الشرقي. |
El personal de la UNPROFOR observó seis helicópteros no identificados que volaban del sureste hacia el noroeste a unos 14 kilómetros al noreste de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٦ طائرات هليكوبتر تحلق من الجنوب الشرقي الى الشمال الغربي علــى مسافـــة تقـــارب ١٤ كيلومترا شمال شرق سريبرينتسا. |
Sobrevuelo Los observadores militares de las Naciones Unidas vieron un helicóptero MI-8 que aterrizó 4 kilómetros al noroeste de Zenica procedente del sureste. | UN | رصد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون طائـــرة عمودية من طراز مي - ٨ تهبط على بعد ٤ كيلومترات شمال شرق زينيكا قادمة من الجنوب الشرقي. |
El personal de la UNPROFOR observó 23 vuelos de helicópteros (en formación de a dos), que volaban de sudeste a noreste. | UN | شمالي - غربــي شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٢٣ تحليقا لطائرات هيليكوبتر )أزواجا( متجهة من الجنوب الشرقي الى الشمال الشرقي. |
9. Sierra Leona es un país pequeño situado en la costa occidental de África que limita al sudeste con Liberia, al norte, al noroeste y al nordeste con Guinea, y al oeste y sudoeste está bañado por el océano Atlántico. | UN | 9- سيراليون بلد صغير يقع على الساحل الغربي للقارة الأفريقية. وتحدّه ليبيريا من الجنوب الشرقي وغينيا من الشمال والشمال الغربي والشمال الشرقي ويحدّه المحيط الأطلسي من الجنوب الغربي. |