ويكيبيديا

    "من الخدمة الميدانية و" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Servicio Móvil y
        
    Por ese motivo, se propone introducir una reducción de 25 funcionarios del Servicio Móvil y de 19 funcionarios de contratación local. UN ولذلك، يقترح تخفيض مقداره ٢٥ وظيفة من الخدمة الميدانية و ١٩ وظيفة من الرتبة المحلية.
    Por ese motivo, se propone introducir una reducción de 25 funcionarios del Servicio Móvil y de 19 funcionarios de contratación local. UN ولذلك، يقترح تخفيض مقداره ٢٥ وظيفة من الخدمة الميدانية و ١٩ وظيفة من الرتبة المحلية.
    La Sección está compuesta de 3 plazas de categoría P-3, 27 del Servicio Móvil y 24 de contratación local; UN ويضم القسم 3 وظائف برتبة ف-3، و 27 وظيفة من الخدمة الميدانية و 24 وظيفة من الرتبة المحلية؛
    5. La estimación de gastos se basa en un total de 17 funcionarios civiles de contratación internacional (cuatro del cuadro orgánico, seis del Servicio Móvil y siete de servicios generales) y tres funcionarios de contratación local, según se indica en el anexo VI. UN ٥ - يقوم تقدير التكاليف على أساس ما مجموعه ١٧ من الموظفين الدوليين المدنيين )٤ فنيين و ٦ من الخدمة الميدانية و ٧ من الخدمات العامة( و ٣ من الموظفين المحليين على النحو المبين في المرفق السادس.
    En consecuencia, se prevén créditos para los sueldos de 321 funcionarios de contratación internacional (95 del cuadro orgánico y categorías superiores, 79 del Servicio Móvil y 147 de servicios generales y cuadros conexos). UN وعليه فقد رصد اعتماد لمرتبات ٣٢١ موظفا دوليا )٩٥ من الفئة الفنية وما فوقها، و ٧٩ من الخدمة الميدانية و ١٤٧ من فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة(.
    En consecuencia, se eliminarían 37 puestos (20 del Servicio Móvil y 17 de contratación local). UN ونتيجة لذلك ستلغى 37 وظيفة (20 من الخدمة الميدانية و 17 من الرتبة المحلية).
    3. Las estimaciones de gastos se basan en un total de siete funcionarios civiles de contratación internacional (uno del cuadro orgánico, tres del Servicio Móvil y otros tres de servicios generales) y un funcionario de contratación local, según se indica en el anexo VI. UN ٣ - تقدير التكاليف يستند على ما مجموعه ٧ من الموظفين الدوليين المدنيين )١ فئة فنية و ٣ من الخدمة الميدانية و ٣ من الخدمات العامة( و موظف محلي واحد على النحو المبين في المرفق السادس.
    Los titulares de los dos puestos restantes (1 del Servicio Móvil y 1 de servicios generales (otras categorías)) y de tres puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas prestarían apoyo a las oficinas administrativas locales situadas en Kisangani y Bukavu. UN ويقدم شاغلا الوظيفتين المتبقيتين (1 من الخدمة الميدانية و 1 من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى)) وثلاث وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة الدعم إلى المكتبين الإداريين الميدانيين في كيسانغاني وبوكافو.
    La Dependencia de Viajes estará dirigida por un oficial de viajes (P-3) y contará con el apoyo de un auxiliar administrativo (Servicio Móvil), ocho auxiliares de viajes (4 del Servicio Móvil y 4 del cuadro de servicios generales de contratación nacional), cuatro auxiliares de protocolo y un auxiliar de oficina (cuadro de servicios generales, contratación nacional). UN وسيرأس قسم السفر موظف للسفر (برتبة ف-3) ويقدم خدمات الدعم له مساعد إداري واحد (من الخدمة الميدانية)، وثمانية مساعدين لشؤون السفر (4 موظفين من الخدمة الميدانية و 4 موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة)، وأربعة مساعدين للمراسم، ومساعد واحد للأعمال المكتبية (موظف وطني من فئة الخدمات العامة).
    Se propone suprimir 1 plaza del Servicio Móvil y 10 plazas de contratación local de acuerdo con los cambios estructurales y de organización y el ajuste de las prioridades de recursos propuestos para la Misión que se describen en los párrafos 20 a 25. UN 116 - ويُقترح إلغاء وظيفة واحدة من الخدمة الميدانية و 10 وظائف من الرتبة المحلية، تمشيا مع التغييرات الهيكلية/التنظيمية المقترحة للبعثة ومع إعادة ترتيب أولويات مواردها، على النحو المبين في الفقرات من 20 إلى 25 أعلاه.
    De los 86 puestos, 44 se financian con cargo al presupuesto de la UNAMA (1 P-5, 2 P-4, 3 P-3, 2 P-2, 17 del Servicio Móvil y 19 de contratación local) y 42 con cargo al presupuesto de la UNAMI (1 P-4, 1 P-3, 15 del Servicio Móvil y 25 de contratación local). UN و 2 ف-4 و 3 ف-3 و 2 ف-2 و 17 من الخدمة الميدانية و 19 من الرتبة المحلية) وتمول 42 وظيفة من ميزانية بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق (1 ف-4 و 1 ف-3 و 15 من الخدمة الميدانية و 25 من الرتبة المحلية).
    Estas dependencias estarán dotadas de siete oficiales de recursos humanos (dos P-4, tres P-3, un P-2 y un funcionario nacional del cuadro orgánico) y contarán con el apoyo de 29 auxiliares de recursos humanos (14 funcionarios del Servicio Móvil y 15 funcionarios nacionales del cuadro de servicios generales). UN وسيعمل في هذه الوحدات سبعة موظفين للموارد البشرية (موظفان برتبة ف - 4، وثلاثة برتبة ف - 3، واثنان برتبة ف - 2، وموظف وطني واحد من الفئة الفنية) وسيساعدهم 29 مساعدا للموارد البشرية (14 موظفا من الخدمة الميدانية و 15 موظفا وطنيا من فئة الخدمات العامة).
    La Sección estará dirigida por un oficial superior de capacitación (P-5) y contará con el apoyo de 18 oficiales de capacitación (2 P-4, 4 P-3, 4 funcionarios nacionales del cuadro orgánico y 8 voluntarios internacionales de las Naciones Unidas) y ocho auxiliares de capacitación (4 del Servicio Móvil y 4 del cuadro de servicios generales de contratación nacional). UN ويرأس القسم كبير موظفي التدريب (ف-5) ويساعده 18 موظفا للتدريب (اثنان برتبة ف-4 وأربعة برتبة ف-3 وأربعة موظفين وطنيين من الفئة الفنية و 8 موظفين دوليين من متطوعي الأمم المتحدة) و 8 مساعدي تدريب (4 موظفين من الخدمة الميدانية و 4 موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة).
    En el contexto de la reconfiguración de la reestructura administrativa y operacional de la UNMIK, la Sección de Apoyo a las Operaciones Logísticas quedará disuelta y, por tanto, se propone eliminar los puestos de jefe de gestión de memorandos de entendimiento (P-3), oficial de gestión de memorandos de entendimiento (P-3) y auxiliar de logística (1 puesto del Servicio Móvil y 8 de servicios generales de contratación nacional). UN 88 - في سياق إعادة تنظيم الهيكل الإداري والتنفيذي للبعثة، سيتم حل قسم دعم العمليات اللوجيستية ولهذا يقترح إلغاء وظائف رئيس إدارة مذكرات التفاهم (ف-3)، وموظف إدارة مذكرات التفاهم (ف-3)، ومساعدين لوجيستيين (واحد من الخدمة الميدانية و 8 من الموظفين المدنيين من فئة الخدمات العامة).
    En Kuwait, el Jefe de Servicios Administrativos contará con el apoyo de una plaza de Oficial Administrativo (del Servicio Móvil), dos plazas de Auxiliar Administrativo (1 del Servicio Móvil y 1 de contratación local), una de Oficial de Enlace (Oficial Nacional del Cuadro Orgánico) y una de Auxiliar de Enlace (de contratación local). UN 171 - وفي الكويت، سيتلقى رئيس الخدمات الإدارية الدعم من موظف إداري (فئة الخدمة الميدانية) ومساعديْن إداريْين (1 من الخدمة الميدانية و 1 من الرتبة المحلية) وموظف لشؤون الاتصال (موظف وطني من الفئة الفنية)، ومساعد إداري (الرتبة المحلية)، ومساعد لشؤون الاتصال (الرتبة المحلية).
    60. La plantilla propuesta para la Oficina Conjunta de Apoyo de Kuwait en 2014 incluye 86 puestos (1 P-5, 3 P-4, 4 P-3, 2 P-2, 32 del Servicio Móvil y 44 de contratación local), asignados al Jefe de la Oficina, las Secciones de Recursos Humanos y Finanzas y la Dependencia de Viajes (véase el cuadro 1). UN 60 - ويشتمل الملاك المقترح لموظفي مكتب الدعم المشترك في الكويت في عام 2014 على 86 وظيفة (1 ف-5 و 3 ف-4 و 4 ف-3 و 2 ف-2 و 32 من الخدمة الميدانية و 44 من الرتبة المحلية)، تخصص لرئيس المكتب وقسمي الموارد البشرية والشؤون المالية ووحدة السفر (انظر الجدول 1).
    Los servicios de asesoramiento del personal estarán dirigidos por un consejero del personal de categoría P-5 que contará con el apoyo de cuatro consejeros del personal (1 P-3, 2 funcionarios nacionales del cuadro orgánico y 1 voluntario internacional de las Naciones Unidas), tres consejeros auxiliares del personal (1 funcionario del Servicio Móvil y 2 del cuadro de servicios generales de contratación nacional). UN ويرأس خدمات إسداء المشورة للموظفين مستشار موظفين برتبة ف-5 ويقدم الدعم له أربعة مستشارين للموظفين (واحد برتبة ف-3، واثنان وطنيان من الفئة الفنية وموظف دولي من متطوعي الأمم المتحدة)، وثلاثة مساعدين لمستشار الموظفين (واحد من الخدمة الميدانية و 2 وطنيان من فئة الخدمات العامة) ومساعد للأعمال المكتبية (موظف وطني من فئة الخدمات العامة).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد