ويكيبيديا

    "من الدم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de sangre
        
    • de la sangre
        
    • sangre de
        
    • sangre por
        
    • sangre del
        
    • en la sangre fue
        
    • más sangre
        
    • sangre para
        
    • de tu sangre
        
    • mucha sangre
        
    • unidad de
        
    • sanguíneo
        
    • de plasma
        
    • sanguíneos
        
    Además, el Ministro de Salud pidió bolsas de sangre a las autoridades senegalesas. UN واتصل وزير الصحة كذلك بالسلطات السنغالية للحصول على أكياس من الدم.
    Hacia 1907, los médicos probaban mezclar distintos tipos de sangre antes de una transfusión. TED بحلول عام 1907، كان الأطباء يمزجون كمياتٍ صغيرة من الدم قُبيل نقله.
    "La pérdida de 30 mililitros de líquido seminal equivale a perder 1 litro de sangre". Open Subtitles يقول أن فقدان أونصة واحدة من السائل المنوي يعادل 40 أوقية من الدم
    Aislé el ADN de la sangre de los fragmentos del vidrio de la camioneta. Open Subtitles لقد عزلت الحمض النووي من الدم من أجزاء زجاج السيارة الرباعية الدفع.
    No hay forma para un niño que tenga este tipo de sangre Open Subtitles من المستحيل أن يكون الطفل لديه هذا النوع من الدم
    Las mujeres necesitan un montón de sangre para que fluya a través del centro de bebes, lo que deja menos para el cerebro. Open Subtitles النساء يحتاجون الكثير من الدم من خلال التدفق الحاصل لهم حتى تصبح جليسه اطفل وهذا الامر يوثر على العقل ..
    Ellos se ponen tan llenos de sangre, que incluso llegan a emborracharse. Open Subtitles انهم متخمون جدا من الدم انهم في الحقيقة يستحقون الرجم
    Había soltado tres litros de sangre en su pecho antes del código blanco. Open Subtitles لقد أنزل ثلاثة لترات من الدم في صدره قبل الرمز الابيض
    Bueno, encontré una pequeña, diminuta gota de sangre en una espina de la rosa de la víctima número dos. Open Subtitles اوه,اممم,حسنا لقد وجدت نقطه صغيره جدا من الدم على شوك الورده التى تركت على الضحيه الثانيه.
    Ramsey perdió una enorme cantidad de sangre y sin duda perderá la vista en el ojo herido, sin embargo, la incisión no penetró profundamente en el cerebro. Open Subtitles رامزي خسر كمية هائلة من الدم وبالتأكيد سيفقد البصر في العين المصابة , على أية حال , الجرح لم يخترق بعمق إلى الدماغ
    Sterling y dueño de un Lincoln con múltiples manchas de sangre en él. Open Subtitles العاشق السابق ومالك ل ينكولن مع عدة بقع من الدم فيه
    Si algún vaso sanguíneo cruza el estigma, una pequeña gota de sangre puede volverse una yema... y se libera del folículo. Open Subtitles إذا عبرت أيّ أوعية دموية الندبة، سوف تقع قطرة صغيرة من الدم على الصفار عندما تتحرر من المسام.
    Me tienes a mí y una extracción de sangre, y si eres bueno, posiblemente una radiografía de tórax. Open Subtitles لن تحصلي الا علي وعيينه من الدم واذا كنت جيده، من الممكن ايضا اشعه للصدر
    ¿Alguna vez has estado tan cubierto de sangre que no sabías si era tuya o de los caminantes o de tus amigos? Open Subtitles هل سبق لك الاختباء بداخل الكثير من الدم لا تدري إذا كان دمك أو دم سائر أو دم أصدقائك؛؟
    A Dios pongo por testigo... que rendirá cuentas por el torrente de sangre que será derramado en consecuencia". Open Subtitles فلتشهد علي الارض و السماء ستكونون مسؤولين عن سيل من الدم تمتد في اعقاب ذلك
    El alto pH de la sangre podría cambiar el color de las flores. Open Subtitles و درجة الحموضة عالية من الدم يمكن تغيير لون من الزهور.
    Necesito una centrífuga de alta velocidad para separar el anticuerpo de la sangre hurón. Open Subtitles أحتاج جهاز للطرد المركزي عالية السرعة لفصل الأجسام المضادة من الدم النمس.
    La angiografía confirmó pequeños cúmulos de sangre por toda la materia blanca del hemisferio derecho de Patrick. Open Subtitles التصوير التتبعي بالرنين يؤكد تجمعات صغيرة من الدم خلال المادة البيضاء
    Tomamos una muestra de sangre del cuchillo que usaron sobre él en el tren y la comparamos con la que encontramos en su apartamento. Open Subtitles لدينا عينة من الدم من السكين التي استخدمت عليه في قطار الأنفاق وقارناها مع العينة التي وجدناها في شقته
    Los metabolitos se eliminaron en la orina y las heces, y la semivida de la eliminación en la sangre fue de 6 a 15 horas. UN وقد جرت إزالة المستقلبات من البول والبراز، مع تراوح فترات نصف عمر الإزالة من الدم بين 6- 15 ساعة.
    Desafortunadamente, Israel ha respondido a estos llamamientos sinceros en favor de la paz derramando más sangre palestina. UN ومن دواعي الأسف أن رد إسرائيل على هذه الدعوات الصادقة لتحقيق السلام كان إراقة المزيد من الدم الفلسطيني.
    De lo que estamos hablando es que solamente tenemos suficiente sangre para sostener nuestra poblacion hasta el fin de mes. Open Subtitles ما نتحدث عنه هو فقط وجود ما يكفي من الدم للحفاظ على سكّاننا حتى نهاية الشهر الجاري
    Sólo necesitamos unas gotas de tu sangre. Open Subtitles نحن بحاجة فقط عدد قليل من قطرات من الدم.
    - Ha perdido mucha sangre. Pero tiene los signos vitales bien. Open Subtitles لـقد خسر الكـثير من الدم , ولكـن علاماته الحـيوية جيدة.
    De acuerdo, colgad una unidad de hematíes y dos más en la habitación. Open Subtitles حسناً, علقوا كيسان من الدم إضافة لإثنان بالغرفة
    i) Tener una reserva suficiente de plasma y hemoderivados en buen estado; UN `١` المحافظة على إمدادات كافية من الدم الجديد ومنتجات الدم الجديدة؛
    Personas con hemofilia y otros receptores de sangre o de componentes sanguíneos UN الأشخاص المصابون بالهوموفيليا وغيرهم من متلقي الدم أو مكونات من الدم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد