ويكيبيديا

    "من الدورات التدريبية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cursos de capacitación
        
    • de sesiones de capacitación
        
    • ciclo de cursos
        
    • de cursos de formación
        
    • de los cursos
        
    • sesiones de formación
        
    • actividades de capacitación
        
    • de la capacitación
        
    • de actividades de formación
        
    • de cursillos
        
    • de seminarios
        
    • de los cursillos de capacitación
        
    El proyecto estableció un sistema de información y llevó a cabo varios cursos de capacitación. UN وقد فُرغ من هذا المشروع في عام ١٩٩٢، وأسفر عن إنشاء شبكة للمعلومات كما عقد في إطاره عديد من الدورات التدريبية المتنوعة.
    Mediante el examen sobre el cual se informa se determinó que el personal había asistido a varios cursos de capacitación. UN وتبين من الاستعراض أن الموظفين قد حضروا عددا من الدورات التدريبية.
    Número de sesiones de capacitación y conferencias, 5 de ellas para la UNSOA UN من الدورات التدريبية والمؤتمرات، خصصت 5 منها لصالح مكتب دعم البعثة
    La División de Servicios de Tecnología de la Información (DSTI) ha organizado el segundo ciclo de cursos externos sobre la Internet, que se impartirán los días 17 a 24 de noviembre de 1997. UN تقرر أن تبدأ شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات المجموعة الثانية من الدورات التدريبية على استخدام شبكة اﻹنترنت خارج مكان العمل ابتداء مــن ١٧ وحتى ٢٤ تشرين الثانــي/ نوفمبر ١٩٩٧.
    El Consejo de Europa organizó una serie de cursos de formación durante cinco meses para los grupos beneficiarios. UN نظم مجلس أوروبا سلسلة من الدورات التدريبية على امتداد فترة خمسة أشهر من أجل الفئة المستهدفة الأساسية.
    Cuarto proyecto: Evaluación de la eficacia de los cursos de formación organizados por la Inspección de Estudios Independientes UN المشروع الرابع: تقييم مدى استفادة الجمهور العام من الدورات التدريبية التي تعقدها مراقبة الدراسات الحرة
    El personal asistió a varios cursos de capacitación. UN حضر الموظفون عـــددا من الدورات التدريبية.
    En 1998 se realizaron cursos de capacitación de esa índole en la Argentina, Bhután, Camboya, El Salvador, Namibia, Nepal, Palestina, Sudáfrica y el Togo. UN ونُظم هذا النوع من الدورات التدريبية في عام 1998 في الأرجنتين وبوتان وكمبوديا والسلفادور وناميبيا ونيبال وفلسطين وجنوب أفريقيا وتوغو.
    Para mejorar la situación, se han organizado cursos de capacitación en el marco de distintos proyectos. UN ولتحسين هذه الحالة، جرى تنفيذ عدد من الدورات التدريبية في إطار مشاريع مختلفة.
    El Programa ofrece una gran variedad de cursos de capacitación en la esfera de la producción y los servicios. UN ويقدم البرنامج نطاقاً عريضاً من الدورات التدريبية في مجالي الإنتاج والخدمات.
    Se espera que, durante 2002, se intercambien, adapten e impartan entre las dependencias TSC varios cursos de capacitación. UN ومن المتوقع تقاسم عدد من الدورات التدريبية ومواءمتها وتقديمها فيما بين وحدات البرنامج التدريبي خلال عام 2002.
    En 2004, el PNUMA inició una serie de sesiones de capacitación sobre adquisición sostenible para funcionarios públicos. UN بدأ اليونيب في 2004، سلسلة من الدورات التدريبية عن المشتريات المستدامة، للموظفين العموميين.
    El Instituto de Administración Pública de Kosovo está impartiendo una serie de sesiones de capacitación para aproximadamente 60 intérpretes y traductores. UN ويقوم معهد كوسوفو للإدارة العامة حاليا بإجراء سلسلة من الدورات التدريبية لحوالي 60 من المترجمين التحريريين والشفويين.
    La Junta observa además que el PNUMA y la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi han organizado una serie de sesiones de capacitación para subsanar esa deficiencia. UN ولاحظ المجلس أيضا أن برنامج البيئة ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي قد نظما عددا من الدورات التدريبية لمعالجة هذه الفجوة.
    La División de Servicios de Tecnología de la Información (DSTI) ha organizado el segundo ciclo de cursos externos sobre la Internet, que se impartirán los días 17 a 24 de noviembre de 1997. UN من المقرر أن تبدأ شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات المجموعة الثانية من الدورات التدريبية على استخدام شبكة اﻹنترنت خارج مكان العمل، من ١٧ إلى ٢٤ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٧.
    La División de Servicios de Tecnología de la Información (DSTI) ha organizado el segundo ciclo de cursos externos sobre la Internet, que se impartirán los días 17 a 24 de noviembre de 1997. UN من المقرر أن تبدأ شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات المجموعة الثانية من الدورات التدريبية على استخدام شبكة اﻹنترنت خارج مكان العمل، من ١٧ إلى ٢٤ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٧.
    Organización de cursos de formación, talleres y conferencias en 2010 UN تنظيم العديد من الدورات التدريبية والورش والمؤتمرات لعام 2010 وهي:
    Se ha comenzado a impartir, a título experimental, una serie de cursos de formación con ese objeto. UN ويجري حاليا تجربة سلسلة من الدورات التدريبية لهذا الغرض.
    Mi país se encuentra entre los que se han beneficiado de los cursos organizados por el Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas. UN وكانت بلادي من بين البلدان المستفيدة من الدورات التدريبية التي نظمها البرنامج.
    Por ejemplo, en 2005 el ICPAK puso en marcha una serie de sesiones de formación sobre garantía de calidad de las auditorias. UN ففي عام 2005، على سبيل المثال، قام المعهد بتنظيم سلسلة من الدورات التدريبية المتعلقة بضمان جودة مراجعة الحسابات.
    El ACNUDH siguió participando en diversas actividades de capacitación relativas a las directrices para el documento básico común. UN وواصلت المفوضية المشاركة في عدد من الدورات التدريبية المتصلة بالمبادئ التوجيهية للوثيقة الأساسية الموحدة.
    El personal de idiomas se beneficia de la capacitación interna que ofrece gratuitamente la Oficina de Gestión de Recursos Humanos. UN ويستفيد موظفو اللغات من الدورات التدريبية الداخلية المتاحة مجانا التي ينظمها مكتب إدارة الموارد البشرية.
    Como parte de su programa de buena gestión de los asuntos públicos, el UNICEF también ha iniciado una serie de actividades de formación destinadas a altos funcionarios gubernamentales locales en lo que respecta a la Convención sobre los Derechos del Niño y la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. UN وبدأت المنظمة أيضا، في إطار برنامجها المتعلق بالحكم الرشيد، مجموعة من الدورات التدريبية بشأن اتفاقية حقوق الطفل واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة لكبار الموظفين الحكوميين المحليين.
    Todos los años se organiza una serie de cursillos para docentes. UN وتنظم سنويا مجموعة من الدورات التدريبية تتوجه إلى المربين والمربيات.
    Se han organizado una serie de seminarios de formación que tratan de los problemas de la identificación y protección de las víctimas, en especial los niños, de la trata de seres humanos, la adopción de métodos eficaces de investigación y el perfeccionamiento de los mecanismos para combatir este fenómeno. UN ونُظم عدد من الدورات التدريبية المتعلقة بسُبل التعرف على ضحايا الاتجار وحمايتهم، لا سيما الأطفال، وتعزيز الأساليب الفعالة لإجراء التحقيقات وتحسين نظم التصدي لهذه الممارسات.
    Debe dedicarse un breve segmento de los cursillos de capacitación para el personal de la OACNUR a la forma de responder a los medios de difusión. UN وينبغي أن يكرس جزء قصير من الدورات التدريبية المقدمة الى موظفي مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين لتلبية مطالب وسائط الاعلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد