Examen de los informes presentados por los Estados partes de conformidad con el artículo 18 de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف عملا بالمادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
a) Informes presentados por los Estados partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto | UN | (أ) التقارير المقدّمة من الدول الأطراف عملا بالمادتين 16 و 17 من العهد |
a) Informes presentados por los Estados partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto | UN | (أ) التقارير المقدّمة من الدول الأطراف عملا بالمادتين 16 و 17 من العهد |
El examen de los informes presentados por los Estados Partes en cumplimiento del artículo 18 de la Convención revela que la salud de la mujer es una cuestión de reconocida importancia cuando se desea promover el bienestar de la mujer. | UN | ويتبين من النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف عملا بالمادة 18 من الاتفاقية أن صحة المرأة مسألة معترف بكونها شاغلا جوهريا في مجال تعزيز صحة المرأة ورفاهها. |
El examen de los informes presentados por los Estados Partes en cumplimiento del artículo 18 de la Convención revela que la salud de la mujer es una cuestión de reconocida importancia cuando se desea promover el bienestar de la mujer. | UN | ويتبين من النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف عملا بالمادة 18 من الاتفاقية أن صحة المرأة مسألة معترف بكونها شاغلا جوهريا في مجال تعزيز صحة المرأة ورفاهها. |
a) Informes presentados por los Estados partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto | UN | (أ) التقارير المقدّمة من الدول الأطراف عملا بالمادتين 16 و 17 من العهد |
a) Informes presentados por los Estados partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto | UN | (أ) التقارير المقدّمة من الدول الأطراف عملا بالمادتين 16 و 17 من العهد |
a) Informes presentados por los Estados partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto | UN | (أ) التقارير المقدّمة من الدول الأطراف عملا بالمادتين 16 و 17 من العهد |
a) Informes presentados por los Estados partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto | UN | (أ) التقارير المقدمة من الدول الأطراف عملا بالمادتين 16 و 17 من العهد |
a) Informes presentados por los Estados partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto | UN | (أ) التقارير المقدمة من الدول الأطراف عملا بالمادتين 16 و 17 من العهد |
a) Informes presentados por los Estados partes de conformidad con los artículos 16 y 17 del Pacto | UN | (أ) التقارير المقدمة من الدول الأطراف عملا بالمادتين 16 و 17 من العهد |
El grupo de trabajo anterior al período de sesiones elaborará una lista de asuntos y preguntas sobre cuestiones sustantivas que surjan de los informes presentados por los Estados partes de conformidad con el artículo 18 de la Convención y presentarán esa lista de asuntos y preguntas a los Estados partes en cuestión. | UN | 2 - يضع الفريق العامل قبل الدورات قائمة بالمواضيع والأسئلة المتعلقة بالمسائل الموضوعية الناشئة من التقارير المقدمة من الدول الأطراف عملا بالمادة 18 من الاتفاقية، ويقدم تلك القائمة إلى الدول الأطراف المعنية. |
El grupo de trabajo anterior al período de sesiones elaborará una lista de asuntos y preguntas sobre cuestiones sustantivas que surjan de los informes presentados por los Estados partes de conformidad con el artículo 18 de la Convención y presentarán esa lista de asuntos y preguntas a los Estados partes en cuestión. | UN | 2 - يضع الفريق العامل قبل الدورات قائمة بالمواضيع والأسئلة المتعلقة بالمسائل الموضوعية الناشئة من التقارير المقدمة من الدول الأطراف عملا بالمادة 18 من الاتفاقية، ويقدم تلك القائمة إلى الدول الأطراف المعنية. |
El grupo de trabajo anterior al período de sesiones elaborará una lista de asuntos y preguntas sobre cuestiones sustantivas que surjan de los informes presentados por los Estados partes de conformidad con el artículo 18 de la Convención y presentarán esa lista de asuntos y preguntas a los Estados partes en cuestión. | UN | 2 - يضع الفريق العامل قبل الدورات قائمة بالمواضيع والأسئلة المتعلقة بالمسائل الموضوعية الناشئة من التقارير المقدمة من الدول الأطراف عملا بالمادة 18 من الاتفاقية، ويقدم تلك القائمة إلى الدول الأطراف المعنية. |
2. El Grupo de Trabajo anterior al período de sesiones elaborará una lista de asuntos y preguntas sobre cuestiones sustantivas que surjan de los informes presentados por los Estados partes de conformidad con el artículo 18 de la Convención y presentarán esa lista de asuntos y preguntas a los Estados partes en | UN | 2- يضع الفريق العامل لما قبل الدورة قائمة بالمواضيع والأسئلة المتعلقة بالمسائل الموضوعية الناشئة من التقارير المقدمة من الدول الأطراف عملا بالمادة 18 من الاتفاقية، ويقدم تلك القائمة إلى الدول الأطراف المعنية. |
El examen de los informes presentados por los Estados Partes en cumplimiento del artículo 18 de la Convención revela que la salud de la mujer es una cuestión de reconocida importancia cuando se desea promover el bienestar de la mujer. | UN | ويتبين من النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف عملا بالمادة 18 من الاتفاقية أن صحة المرأة مسألة معترف بكونها شاغلا جوهريا في مجال تعزيز صحة المرأة ورفاهها. |
El examen de los informes presentados por los Estados Partes en cumplimiento del artículo 18 de la Convención revela que la salud de la mujer es una cuestión de reconocida importancia cuando se desea promover el bienestar de la mujer. | UN | ويتبين من النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف عملا بالمادة 18 من الاتفاقية أن صحة المرأة مسألة معترف بكونها شاغلا جوهريا في مجال تعزيز صحة المرأة ورفاهها. |