Informe s periódicos cuarto a octavo combinados que los Estados partes debían presentar en 2010 | UN | التقارير الدورية من الرابع إلى الثامن للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 2010 |
Lista de cuestiones preparada en ausencia de los informes periódicos cuarto a octavo combinados de San Vicente y las Granadinas | UN | قائمة القضايا المطروحة في غياب تقرير سانت فنسنت وجزر غرينادين الجامع للتقارير الدورية من الرابع إلى الثامن |
Francia: informes periódicos cuarto a sexto | UN | فرنسا: التقارير الدورية من الرابع إلى السادس |
Las disposiciones contenidas en los capítulos IV a VI serán aplicables a las deliberaciones de los comités y subcomités. | UN | تنطبق أحكام المواد الواردة في الفصول من الرابع إلى السادس على سير أعمال اللجان واللجان الفرعية. |
Estas conclusiones figuran en las partes IV a VI del informe. | UN | وترد هذه الاستنتاجات في الأجزاء من الرابع إلى السادس. |
Las disposiciones contenidas en los capítulos IV a VI serán aplicables a los debates de los comités y subcomités. | UN | تنطبق أحكام المواد الواردة الفصول من الرابع إلى السادس على سير أعمال اللجان واللجان الفرعية. |
Francia: informes periódicos cuarto a sexto | UN | فرنسا: التقارير الدورية من الرابع إلى السادس |
Informes cuarto a séptimo retrasados desde 2007 CESCR | UN | تأخر تقديم التقارير من الرابع إلى السابع منذ عام 2007 |
Informes cuarto a sexto. Presentación prevista en 2017 | UN | يحل موعد تقديم التقارير من الرابع إلى السادس في عام 2017 |
Informes cuarto a sexto retrasados desde 2010 | UN | تأخر تقديم التقارير من الرابع إلى السادس منذ عام 2010 |
Informes cuarto a sexto. Presentación prevista en 2017 | UN | يحل موعد تقديم التقارير من الرابع إلى السادس في عام 2017 |
Informes cuarto a sexto retrasados desde 2010 | UN | تأخر تقديم التقارير من الرابع إلى السادس منذ عام 2010 |
Informes periódicos cuarto a sexto combinados | UN | التقرير الجامع للتقارير الدورية من الرابع إلى السادس |
Informes periódicos cuarto a sexto | UN | التقارير الدورية من الرابع إلى السادس |
Los resultados se exponen en los capítulos IV a VII infra. | UN | وترد النتائج في الفصول من الرابع إلى السابع. |
Es claro que ambos tienen funciones importantes en ese aspecto en virtud de los Capítulos IV a VIII de la Carta. | UN | وهما يتحملان بوضوح مسؤوليات حاسمة في هذا الشأن بموجب الفصول من الرابع إلى الثامن من الميثاق. |
En las secciones IV a VII del presente informe se ofrece información sobre el estado en que se encuentra la aplicación de los cuatro pilares. | UN | وتقدم الفروع من الرابع إلى السابع من هذا التقرير معلومات عن حالة تنفيذ الأركان الأربعة. |
En los estados de cuentas IV a XII se recogen más detalles en relación con los fondos. | UN | وتُقدم البيانات من الرابع إلى الثاني عشر المزيد من التفاصيل على مستوى الصناديق. |
En los estados de cuentas IV a XII se recogen más detalles en relación con cada fondo. | UN | وتُقدم البيانات من الرابع إلى الثاني عشر المزيد من التفاصيل على مستوى الصناديق. |
La Junta considera que las propuestas que contiene ese marco, junto con las recomendaciones que siguen en las secciones IV a VI relativas a la energía, los transportes y el agua, bastarían para encauzar al mundo hacia el desarrollo sostenible, aunque sólo se aplicaran parcialmente. | UN | ويرى المجلس أن المقترحات التي يتضمنها علاوة على التوصيات الواردة في الفروع من الرابع إلى السادس بشأن الطاقة والنقل والمياه، حتى لو نفذت جزئيا فقط، ستكون كافية لوضع العالم على طريق التنمية المستدامة. |
Para ello, se ha destinado un total of 174.000 millones de chelines para el aprendizaje electrónico, incluidas computadoras portátiles para niños, capacitándose más a los profesores e introduciéndose laboratorios de computación del cuarto al octavo grado de educación en todas las escuelas del país. | UN | ولتحقيق هذه الغاية، خصص مبلغ إجمالي قدره 17.4 بليون شلن كيني للتعلم الإلكتروني، بما يشمل توفير حواسيب محمولة للأطفال، وبناء قدرات المعلمين، وإنشاء مختبر حاسوبي لتلاميذ الصفوف من الرابع إلى الثامن في جميع المدارس في كافة أنحاء البلد. |
Informes combinados cuarto y sexto presentados en 2006, que se prevé examinar en 2008 | UN | ورد تقرير مود يضم التقارير من الرابع إلى السادس في عام 2006، من المقرر النظر فيه في عام 2008 |