Porque la cosa es que cuando estamos en medio del conflicto es muy fácil perder la perspectiva. | TED | لانه عندما تكون طرفاً في الصراع فانه من السهل جداً ان تفقد المنظور العام |
es muy fácil detectar artefactos metálicos dentro del cuerpo. | TED | من السهل جداً النظر الى تداخل المواد المعدنية والتي يمكن ان ترى من داخل الجسم |
es muy fácil para los seres humanos o las máquinas separarar los metales entre ellos y de otros materiales. | TED | ولذلك كان من السهل جداً للإنسان أو الآلات أن يقوموا بفصل هذه المعادن عن بعضها البعض وعن المواد الأخرى |
Es mucho más fácil recibir un balazo que lidiar con estas cosas. | Open Subtitles | من السهل جداً التعرض اللرصاص من التعامل مع أمور كهذه |
Sí, porque Es tan fácil que salga un gran... discurso elocuente de tu cabeza. | Open Subtitles | نعم، لأنه من السهل جداً أن تخرج خطاب بليغ هكذا من رأسك؟ |
Y a la inversa, sería demasiado fácil culpar a los acontecimientos exteriores de todas las deficiencias y fracasos de este foro. | UN | وفي المقابل، سيكون من السهل جداً إلقاء اللوم على الأحداث الخارجية لتبرير كل قصور أو فشل في هذا المؤتمر. |
Es fácil para estos jóvenes... creer que son algo... mientras es obvio que, en realidad, no son nada. | Open Subtitles | من السهل جداً أن يشعر أولئك الشبيبة بالغرور. لكنهم سرعان ما سيكتشفون أنهم لا شيء |
Es bastante fácil de quitar, como vieron. | Open Subtitles | من السهل جداً ازالتها كما رأيتم للتو |
Mis amigos, es muy fácil de hacer. | TED | أصدقائي ، من السهل جداً القيام بهذا .. نحن قد قمنا به ، فلما لا ؟ |
Pero pueden ver que cuando se empieza a construir una ciudad es muy fácil incorporar este tipo de infraestructura. | TED | لكن كما ترون، حين تكون المدينة في طور البناء، يكون من السهل جداً دمج، هذا النوع من البنيات التحتية. |
Pero es muy fácil ponerle un rostro a muchos de estos monstruos. | TED | و الأن، في الحقيقة، من السهل جداً أن نتعرف على العديد من هذه الجراثيم. |
es muy fácil resbalarse en un matrimonio... pero es difícil mantener el control. | Open Subtitles | من السهل جداً أن تنزلق بالزواج من الصعب أن تتحكم |
es muy fácil cortarse a sí mismo cuando trabaja con ellos. | Open Subtitles | من السهل جداً أن تجرحي نفسكِ أثناء العمل بهم |
Excepto que es muy fácil encontrar a Wally. | Open Subtitles | ماعدا أنه من السهل جداً إيجاد والدو أنا متطورة |
es muy fácil saber cuándo mientes. | Open Subtitles | انظري إليّ من السهل جداً معرفة حين تكذبين |
La gente cree que es muy fácil matar a un hombre. | Open Subtitles | الناس تعتقد أنه من السهل جداً قتل شخص ما |
- Sí. - Es decir, este lugar es mucho más fácil de manejar. | Open Subtitles | أوه , صحيح أقصد , هذا المكان من السهل جداً إدارته |
Es tan fácil decir nada de ataduras... cuando estás involucrada con otra persona. | Open Subtitles | من السهل جداً القول بدون خيوط عندما تكونين مرتبطة لشخص اخر |
A Victoria le fue demasiado fácil encontrar tu dirección. | Open Subtitles | كان من السهل جداً على فيكتوريا أن تجد عنوانك القديم |
Para un gran traficante de armas, Es fácil vivir una vida de lujo. | Open Subtitles | وللاشخاص العاملين بتجارة الاسلحة من السهل جداً ان يعيشوا حياة الترف |
Es bastante fácil de quitar, como vieron. | Open Subtitles | من السهل جداً ازالتها كما رأيتم للتو |
Pero, como todos pueden imaginar, era muy fácil de contrarrestar, porque ¿qué es lo que la guerrilla dirá? | TED | ولكن، كما بإمكانكم جميعاً أن تتخيلوا، كان من السهل جداً دحض كلامهم، لأن ما كانت ستقوله العصابة |