ويكيبيديا

    "من السﻻح النووي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de armas nucleares
        
    • de las armas nucleares
        
    • desnuclearización de
        
    • que
        
    • nuclear de
        
    • el desarme nuclear
        
    Por cierto, el TPCE constituye un paso esencial en el camino hacia la eliminación de las armas nucleares. UN ونرى في هذه المعاهدة خطوة أساسيـــة علــى طريــق تحقيق التخلص من السلاح النووي.
    No tenía otro objetivo, puesto que su contenido esencial aparece en la resolución sobre la creación de una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio, inclusive el llamamiento a adherirse al Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. UN ولم يكن له غرض آخر حيث أن جوهره ظاهر في القرار المتعلق بإنشاء منطقة خالية من السلاح النووي في الشرق اﻷوسط، بما في ذلك الدعوة إلى الانضمام إلى معاهدة عدم الانتشار.
    Nos reunimos en un contexto de intensificación de los esfuerzos internacionales y regionales con el objeto de alcanzar un objetivo que hace abrigar esperanzas y crea optimismo: aumentar la conciencia internacional sobre la necesidad del desarme completo, incluida la eliminación definitiva de las armas nucleares y de las armas de destrucción en masa. UN تنعقد أعمال هذه اللجنة في ظل مناخ عالمي يعمل على تكثيف الجهود الدولية واﻹقليمية نحو نزع السلاح بما يبعث اﻷمل والتفاؤل في تنامي الوعي العالمي نحو نزع السلاح العام والكامل، وتكثيف العمل على التخلص بصفة نهائية من السلاح النووي وغيره من أسلحة الدمار الشامل.
    Aguardamos con interés la prosecución con éxito del proceso de las seis partes cuyo objetivo último es la desnuclearización de la península de Corea. UN ونحن نتطلع إلى استمرار العملية السداسية ومواصلتها، بغرض جعل شبه جزيرة كوريا منطقة خالية من السلاح النووي.
    La desnuclearización de la Península de Corea está estrechamente relacionada con la política nuclear de los Estados Unidos respecto de la República Popular Democrática de Corea. UN ويرتبط إخلاء شبه الجزيرة الكورية من السلاح النووي ارتباطا وثيقا بالسياسة النووية الأمريكية تجاه جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    El UNIDIR debería contribuir al debate de los requisitos y modalidades necesarios para seguir avanzando en el desarme nuclear y contribuir a mantener vivo el debate sobre un mundo libre de armas nucleares. UN وسيساهم المعهد في مناقشة متطلبات وطرائق نزع السلاح وفي مواصلة النقاش حول تجريد العالم من السلاح النووي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد