ويكيبيديا

    "من الشمس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del sol
        
    • de sol
        
    • al sol
        
    • por el sol
        
    • contra el sol
        
    • desde el sol
        
    • bronceado
        
    • que el sol
        
    • protector solar
        
    • bloqueador solar
        
    • energía solar
        
    Mientras más luz ultravioleta del sol llega a la superficie de la tierra, mayor es el daño para el medio ambiente. UN إذ إن وصول مزيد من الأشعة فوق البنفسجية من الشمس إلى سطح الأرض يلحق مزيداً من الضرر بالبيئة.
    El calor proviene de la masa térmica del mar y la energía procede del sol. TED وكل التدفئة تأتي من الطاقة الحراربة للبحر، بينما يأتي إمداد الطاقة من الشمس.
    Hace unos meses--- tuve la idea de que ciertas rocas y minerales--- podían almacenar luz y energía procedentes del sol. Open Subtitles قبل بضعة أشهر كان لي فكرة أن بعض الصخور والمعادن وربما قد تخزين الطاقة التطبيقية من الشمس
    Dos partes de lluvia, una parte de sol, una parte de asombro infantil. Open Subtitles جزئين من المطر جزء من الشمس و الاخر من خيال الاطفال
    El asesino tiene una alergia al sol y usa un bloqueador recetado. Open Subtitles القاتل لديه حساسية من الشمس ويستخدم وصفة طبية مضادة للشمس
    Queremos ponerla en el ambiente y que sea alimentada por el sol. TED ونريد أن نطلقها فى البيئة المحيطة، ونريدها أن تستمد الطاقة من الشمس.
    Ellas son las que traen el calor del sol a la Tierra. Open Subtitles تلك التى تجلب لنا الأشعة الدافئة من الشمس إلى الأرض
    Cada segundo, cuatro millones de toneladas del sol son convertidas en pura energía. Open Subtitles كل ثانية، أربعة مليون طن من الشمس تتحوّل إلى طاقة مجرّدة.
    Fue una combinación de baja actividad magnética del sol, nubes de ceniza y aerosoles de sulfuro de una erupción volcánica el año anterior, Open Subtitles كانت مركب من نشاط ممغنط منخفض من الشمس رماد من السحب وضباب من الكبريت من الإندلاع البركاني للسنة التي قبلها
    Las plantas capturan la energía del sol y toda la vida sobre la tierra, directa o indirectamente, depende de ellas. Open Subtitles تتحصّل النباتات على طاقتها من الشمس وكل حياة على الأرض تعتمد عليها بطريقة مباشرة أو غير مباشرة
    Sin un campo magnético, el planeta no tiene protección contra el viento solar, un intenso flujo de partículas que proviene del sol. Open Subtitles من دون الحقل المغناطيسي لن يكون هناك حماية من الرياح الشمسية تيار حاد من الجسيمات الدقيقة آتية من الشمس
    Y es como una gran burbuja de materia del campo magnético que se aleja del sol a más de seis millones de km. por hora. Open Subtitles إنها عبارة عن فقاعة كبيرة من المواد و المجال المغناطيسي تنطلق من الشمس بسرعة أكبر من 4 مليون ميل في الساعة
    Estamos suficientemente cerca del sol para que haya agua líquida, pero no tan cerca para que se evapore por completo. Open Subtitles نحن قريبين من الشمس بما يكفي ليكون الماء سائلاً لكننا لسنا قريبين جداً بحيث يغلي الماء ويتبخر
    Cuando nuestro cometa alcanza el sistema solar interior... el calor del sol lo cocina. Open Subtitles حينما يصل المذنب الى النظام الشمسي الداخل تخبزه الحرارة القادمة من الشمس
    El templo fue diseñado para que la luz del sol naciente sólo pudiera entrar al santuario dos días cada año. Open Subtitles تم تصميم المعبد بحيث أن الضوء القادم من الشمس المشرقة لا يدخل المعبد إلا يومين في السنة
    La existencia de esas descargas indica la formación de ondas de choque cerca del sol, que pueden llegar a la Tierra al cabo de unos pocos días y ser preludio de tormentas geomagnéticas. UN وتنذر هذه الدفقات بتكوّن صدمات على مقربة من الشمس قد تصل الأرض بعد بضعة أيام منذرة ببدء عواصف مغنطيسية أرضية.
    Nosotros también somos animales, con una traza de sol en nuestros ojos. Open Subtitles نحن حيوانات أيضا ؟ مع اثر من الشمس في عيوننا
    Este puede ser el fundamento de los bloqueadores de sol, porque su operación se basa en absorber la luz ultrvioleta. TED انها تبدو كما تبدو الصور من النظارات الواقية من الشمس .. لان تلك النظارات تمتص الاشعة فوق البنفسجية
    Después de un duro invierno, Plutón se desplaza acercándose al sol, y el ciclo de 248 años comienza de nuevo. Open Subtitles غلافٌ متجمّد على سطح بلوتو بعد شتاءٍ قارس، يقترب بلوتو من الشمس وتبدأ دورة الـ248 سنة مجددًا
    Pero, ¿qué es exactamente eso que es emitido por el sol? y ¿cómo lo vemos? TED ولكن، ما هي بالضبط الأشياء التي تنبعث من الشمس وكيف نراها؟
    En los trópicos, el sol es lo más importante a prestarle atención, de hecho, se busca la protección contra el sol. TED في المناطق الاستوائية، الشمس هي أهم شيء يجب إيلاءالاهتمام لها. وفي الواقع، ما نسعى إليه هوالاحتماء من الشمس.
    La eyección de masa coronal era el fenómeno consistente en la eyección de helicidad magnética desde el sol hacia el espacio interplanetario. UN والقذفات الكتلية التاجية هي الظواهر التي يمكن عن طريقها قذف الظاهرة المغنطيسية من الشمس إلى الوسط الفضائي بين الكواكب.
    Creo que ser un hombre muy bronceado es un buen disfraz para Noche de Brujas. Open Subtitles أعتقد فعلاً أن الرجل المحروق من الشمس زي جيد من أجل عيد القديسين
    En particular, el Departamento ha realizado trabajos sobre los astros que son un poco más antiguos que el sol y que muestran actividades magnéticas similares a la solar. UN وقد اهتمت الدائرة على وجه الخصوص بالنجوم الأقدم نوعا ما من الشمس والتي لها أنشطة مغناطيسية مشابهة للأنشطة الشمسية.
    Temperaturas entre los 34 y 39 grados. No olviden su protector solar. Open Subtitles الصغرى 35 و العظمى 40 لاتنسوا الكريم للحماية من الشمس
    Voy a ver si ella quiere algo de beber o que le ponga bloqueador solar. Open Subtitles سأذهب لأرى إذا ما احتاجت السيدة إلى أي شراب أو واقي من الشمس
    Hay algo que mucha gente sabe aun sin pensarlo y es que el mundo ya funciona casi completamente con energía solar. TED والشيء الذي يعلمه الكثير من الناس ولا يدركونه هو أن العالم بأصله يستمد جلّ طاقته من الشمس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد