ويكيبيديا

    "من العالم أو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del mundo o
        
    En un minuto puedo utilizar el teléfono móvil para comunicarme con un amigo al otro lado del mundo o con mis hijos en Suecia. UN ففي دقيقة واحدة، يمكنني أن أستخدم هاتفي الخلوي للاتصال بصديق في الطرف الآخر من العالم أو بأبنائي في بلدي السويد.
    En opinión de muchos letrados esas prácticas ponían en peligro la solvencia del testimonio, no estaban bien vistas en diversas partes del mundo, o podrían en algunos casos ser contrarias a derecho. UN ويرى كثير من الاخصائيين الممارسين أن هذه الممارسات تقلل من مصداقية الشهادة وهي ممجوجة في أنحاء مختلفة من العالم أو قد تكون في بعض الحالات مخالفة للقانون.
    Estudiaremos algunos modelos conocidos y recientes de asignación de la pérdida negociados y acordados con respecto a determinadas regiones del mundo o con respecto a un sector de daños determinado. UN وسنتناول بعض النماذج المعروفة والحديثة من نماذج توزيع الخسارة التي تم التفاوض بشأنها والاتفاق عليها في مناطق معينة من العالم أو في قطاع محدد من الضرر.
    Italia entre estar en una parte del mundo o en la otra parte del mundo. Open Subtitles فهي إما أن تضعها على جانب من العالم أو في الجانب الآخر تمامًا منه
    Asimismo, las autoridades migratorias revisan cuidadosamente la documentación de los viajeros provenientes de esa área del mundo o de los nacionales en cuestión. UN وإضافة إلى ذلك، فإن السلطات المعنية بالهجرة تراقب بدقة وثائق المسافرين القادمين من هذا الجزء من العالم أو رعايا جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    63. Es contraproducente polarizar y politizar la cuestión del racismo y utilizarla para centrarse en determinadas regiones del mundo o establecer una jerarquía entre las víctimas. UN 63 - وقال إن استقطاب وتسييس مسألة العنصرية لاستخدامها من أجل استهداف مناطق معيّنة من العالم أو للتمييز بين الضحايا من شأنه أن يؤدي إلى نتائج عكسية.
    a) El equipo en buenas condiciones que se ajuste a las normas establecidas o se considere compatible con el equipo existente se reasignará a otras operaciones de las Naciones Unidas en otras partes del mundo o se mantendrá en reserva como parte de los " bienes iniciales " que se utilizarán en futuras misiones (véase A/48/945, párrs. 76 y 77); UN )أ( أن تنقل المعدات التي هي بحالة جيدة وتتفق مع المعايير المقررة أو التي تعتبر متفقة مع المعدات الموجودة الى عمليات اﻷمم المتحدة اﻷخرى في أماكن أخرى من العالم أو أن توضع في الاحتياطي على شكل " مجموعات مواد البدء " لاستخدامها من قبل البعثات التي تتقرر في المستقبل )انظر A/48/945، الفقرتان ٧٦ و٧٧(؛
    a) El equipo en buen estado que se ajuste a los criterios de homologación o que se considere compatible con el equipo existente será asignado a operaciones de las Naciones Unidas en otras partes del mundo o se dejará en reserva para crear " conjuntos para actividades iniciales " que se podrían utilizar en futuras misiones; UN )أ( يعاد وزع المعدات التي تكون في حالة جيدة وتتفق مع المعايير المعمول بها أو التي تعتبر متلائمة مع المعدات الموجودة، إلى عمليات أخرى لﻷمم المتحدة في أماكن أخرى من العالم أو يحتفظ بها كمخزون احتياطي لتشكيل " مجموعات بدء العمليات " لتستعملها البعثات المقبلة؛
    a) El equipo en buenas condiciones que se ajuste a las normas de estandarización establecidas o que se considere compatible con el ya existente se destinará a otras operaciones de las Naciones Unidas en otras partes del mundo o pasará a una reserva con la que se crearán los equipos básicos para uso de futuras misiones; UN )أ( يعاد وزع المعدات التي تكون في حالة جيدة تتفق والمعايير السارية، أو التي تعتبر متكافئة مع المعدات الموجودة على عمليات أخرى لﻷمم المتحدة في أماكن أخرى من العالم أو توضع في الاحتياطي لتشكل مجموعات مواد البدء لاستخدامها في بعثات مقبلة؛
    a) El equipo en buen estado que se ajuste a los criterios de homologación o que se considere compatible con el equipo existente será asignado a operaciones de las Naciones Unidas en otras partes del mundo o se dejará en reserva para crear conjuntos para actividades iniciales que se podrían utilizar en futuras misiones; UN )أ( يعاد وزع المعدات، التي هي في حالة جيدة المطابقة للمعايير السارية أو التي تعتبر ملائمة للمعدات المتوافرة، إلى عمليات أخرى لﻷمم المتحدة في أماكن أخرى من العالم أو توضع في الاحتياطي لتشكل مجموعات معدات البدء لتستخدمها البعثات المقبلة؛
    a) El equipo en buenas condiciones que se ajuste a las normas de estandarización establecidas o que se considere compatible con el ya existente se destinará a otras operaciones de las Naciones Unidas en otras partes del mundo o pasará a una reserva con la que se crearán los equipos básicos para uso de futuras misiones; UN )أ( يعاد وزع المعدات التي تكون في حالة جيدة تتفق والمعايير السارية، أو التي تعتبر متكافئة مع المعدات الموجودة على عمليات أخرى لﻷمم المتحدة في أماكن أخرى من العالم أو توضع في الاحتياطي لتشكل مجموعات مواد البدء لاستخدامها في بعثات مقبلة؛
    a) El equipo en buenas condiciones que se ajuste a las normas de estandarización establecidas o que se considere compatible con el ya existente se destinará a otras operaciones de las Naciones Unidas en otras partes del mundo o pasará a una reserva con la que se crearán los equipos básicos para uso de futuras misiones; UN )أ( يعاد توزيع المعدات التي تكون في حالة جيدة تتفق والمعايير الموضوعة، أو التي تعتبر متفقة مع المعدات الموجودة على عمليات أخرى لﻷمم المتحدة في أماكن أخرى من العالم أو توضع في الاحتياطي لتشكل المعدات التي تستخدم في بداية البعثات المقبلة؛
    a) El equipo que se ajuste a la normalización establecida o se considere compatible con el equipo existente será redesplegado a otras operaciones de las Naciones Unidas en otros lugares del mundo o será colocado en reserva para formar el equipo básico que se utilizará en misiones futuras; UN )أ( تنقل المعدات المطابقة للمعايير الموحدة القائمة أو التي تتلاءم مع المعدات الموجودة إلى عمليات أخرى تضطلع بها اﻷمم المتحدة في أماكن أخرى من العالم أو يحتفظ بها في الاحتياطي لتشكل " مجموعات لبدء العمل " تستعملها بعثات مقبلة؛
    a) El equipo que se ajuste a los criterios de normalización establecidos o se considere compatible con el equipo existente se enviará a otras operaciones de las Naciones Unidas en otros lugares del mundo o se colocará en reserva para formar el equipo básico de misiones futuras; UN )أ( المعدات التي تتفق مع المعايير المقررة أو التي تعتبر متطابقة مع المعدات الموجودة، يعاد نقلها الى عمليات اﻷمم المتحدة اﻷخرى في مكان آخر من العالم أو توضع كاحتياطي لتشكل " مجموعات تشغيل البعثات " لاستخدامها من قبل بعثات أخرى في المستقبل.
    a) Grupo I. El equipo en buenas condiciones que se ajuste a las normas de estandarización establecidas o que se considere compatible con el ya existente se destinará a otras operaciones de las Naciones Unidas en otras partes del mundo o pasará a una reserva con la que se crearán los equipos básicos para uso de futuras misiones; UN )أ( المجموعة اﻷولى: يعاد نشر المعدات التي تكون في حالة جيدة تتفق والمعايير السارية، أو التي تعتبر متكافئة مع المعدات الموجودة على عمليات أخرى لﻷمم المتحدة في أماكن أخرى من العالم أو توضع في الاحتياطي لتشكل مجموعات مواد البدء لاستخدامها في بعثات مقبلة؛
    a) El equipo en buenas condiciones que se ajuste a las normas de estandarización establecidas o que se considere compatible con el ya existente se destinará a otras operaciones de las Naciones Unidas en otras partes del mundo o pasará a una reserva con la que se crearán los equipos básicos para uso de futuras misiones; UN )أ( يعاد وزع المعدات التي تكون في حالة جيدة تتفق والمعايير السارية، أو التي تعتبر متكافئة مع المعدات الموجودة، على عملية أخرى لﻷمم المتحدة في أماكن أخرى من العالم أو توضع في الاحتياطي لتشكل مجموعات مواد البدء لاستخدامها في بعثات مقبلة؛
    a) El equipo en buenas condiciones que se ajuste a las normas de estandarización establecidas o que se considere compatible con el ya existente se destinará a otras operaciones de las Naciones Unidas en otras partes del mundo o pasará a una reserva con la que se crearán los equipos básicos para uso de futuras misiones; UN )أ( يُعاد توزيع المعدات التي تكون في حالة جيدة تتفق والمعايير السارية، أو التي تعتبر متكافئة مع المعدات الموجودة، على عمليات أخرى لﻷمم المتحدة في أماكن أخرى من العالم أو توضع في الاحتياطي لتشكل مجموعة مواد البدء لاستخدامها في بعثات مقبلة؛
    a) El equipo en buenas condiciones que se ajuste a las normas de estandarización establecidas o que se considere compatible con el ya existente se destinará a otras operaciones de las Naciones Unidas en otras partes del mundo o pasará a una reserva con la que se crearán los equipos básicos para uso de futuras misiones; UN )أ( يعاد توزيع المعدات التي تكون في حالة جيدة تتفق والمعايير السارية، أو التي تعتبر متكافئة مع المعدات الموجودة، على عمليات أخرى لﻷمم المتحدة في أماكن أخرى من العالم أو توضع في الاحتياطي لتشكل مجموعات مواد البدء لاستخدامها في بعثات مقبلة؛
    a) El equipo en buenas condiciones que se ajuste a las normas de estandarización establecidas o que se considere compatible con el ya existente se destinará a otras operaciones de las Naciones Unidas en otras partes del mundo o pasará a una reserva con la que se crearán los equipos básicos para uso de futuras misiones; UN )أ( يعاد وزع المعدات التي تكون في حالة جيدة تتفق والمعايير السارية، أو التي تعتبر متكافئة مع المعدات الموجودة على عمليات أخرى لﻷمم المتحدة في أماكن أخرى من العالم أو توضع في الاحتياطي لتشكل مجموعات مواد البدء لاستخدامها في بعثات مقبلة؛
    a) El equipo en buenas condiciones que se ajuste a las normas de estandarización establecidas o que se considere compatible con el ya existente se destinará a otras operaciones de las Naciones Unidas en otras partes del mundo o pasará a una reserva con la que se crearán los equipos básicos para uso de futuras misiones; UN )أ( يعاد نشر المعدات التي تكون في حالة جيدة وتتفق مع المعايير السارية، أو التي تتلاءم مع المعدات الموجودة، على عمليات أخرى لﻷمم المتحدة في أماكن أخرى من العالم أو توضع في الاحتياطي لتشكل مجموعات معدات البدء لاستخدامها في بعثات مقبلة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد