ويكيبيديا

    "من الغاز الطبيعي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de gas natural
        
    • del gas natural
        
    • su gas natural
        
    • el gas natural
        
    Su principal objetivo es satisfacer la demanda adicional de gas natural de la Unión Europea, suministrando 63.000 millones de metros cúbicos por año a Europa. UN وهدفه الرئيسي هو تلبية الطلب الإضافي للاتحاد الأوروبي من الغاز الطبيعي من خلال نقل 63 مليار متر مكعب سنويا إلى أوروبا.
    Sobre la base de la demanda actual, el mundo tenía reservas de gas natural suficientes para satisfacer sus necesidades durante más de 200 años. UN واستناداً إلى مستوى الطلب الراهن، يملك العالم رصيداً من الغاز الطبيعي يمكن أن يغطي احتياجاته لما يزيد عن 200 عام.
    Por lo general el metanol se fabrica a partir de gas natural o de carbón. UN وعادة ما ينتج الميثانول من الغاز الطبيعي أو الفحم.
    Ese aumento será consecuencia no sólo de una pequeña reactivación del sector del petróleo sino también de los considerables aumentos de su producción de gas natural. UN وهذا البلد سيستفيد، لا من مجرد الانتعاش الطفيف في قطاع النفط، بل أيضا من تلك الزيادات الكبيرة في إنتاجه من الغاز الطبيعي.
    En la Unión Europea, cada año se recuperan entre 20 y 30 toneladas de mercurio del gas natural. UN وداخل الاتحاد الأوروبي يسترد سنوياً من 20 إلى 30 طناً من الزئبق من الغاز الطبيعي.
    Esos recursos incluyen una gran reserva de gas natural en el subsuelo del lago Kivu. UN وتشمل هذه الموارد مخزوناً كبيراً من الغاز الطبيعي تحت بحيرة كيفو.
    Las reservas de gas natural se calculan en unos 2.000 a 98.000 millones de m3. UN ويقدر الاحتياطي من الغاز الطبيعي بكمية تتراوح بين مليارين و98 ملياراً من الأمتار المكعبة.
    Las unidades de amoníaco se utilizan para fabricar amoníaco a partir de gas natural. UN وكانت وحدات الأمونيا تُستخدم في صناعة الأمونيا من الغاز الطبيعي.
    También se aplican subsidios al consumo de gas natural. UN كما أنها تحصل على دعم لاستهلاكها من الغاز الطبيعي.
    En Nigeria cada año se queman en antorcha unos 600 millones de metros cúbicos de gas natural porque no hay una ley que reglamente esta actividad. UN ويتم إشعال حوالي 600 مليون متر مكعب من الغاز الطبيعي سنويا في نيجيريا نظرا لغياب أي قانون ينظم هذا النشاط.
    Está previsto que se obtengan enormes cantidades de ingresos por las ventas de gas natural a China por medio del gasoducto de Shwe. UN ويُتوقع أن تدر مبيعات معلقة من الغاز الطبيعي إلى الصين مبالغ ضخمة بواسطة أنبوب غاز شوي.
    Las emisiones de gas natural y gasóleo en alta mar se determinan mediante el uso de factores de emisión. UN وتحدد الانبعاثات البحرية من الغاز الطبيعي والديزل باستخدام عوامل الانبعاثات.
    En 2007, usamos 5000 millones de toneladas de carbón, 31 000 millones de barriles de petróleo, 5 billones de m3 de gas natural y 65 000 toneladas de uranio para abastecer el consumo mundial de energía. TED في عام 2007، قمنا باستخدام 5 مليار طن من الفحم و31 مليار برميل من النفط و5 تريليون متر مكعب من الغاز الطبيعي بالإضافة لـ65,000 طن من اليورانيوم لإنتاج طاقة للعالم.
    Pero de todos modos, así sea cierto o lo que sea, nosotros tenemos un montón de gas natural. TED لكن على كل حال، سواء قالوا أنهم على حق أم أيا كان، لدينا الكثير من الغاز الطبيعي.
    - compromisos voluntarios de sustituir el equipo actual por uno de mayor eficiencia energética a base de gas natural# UN ◂ التزامات طوعية بالتحول عن المعدات القائمة إلى معدات تتسم بالمزيد من الكفاءة في استخدام الطاقة من الغاز الطبيعي
    Como resultado de estos actos de sabotaje la República se ha visto privada durante cerca de 200 días de su única fuente de gas natural y la economía del país ha sufrido daños incalculables. UN وقد أسفـرت هــذه اﻷعمال التخريبية عن حرمان جمهورية أرمينيا من مصدرها الوحيد من الغاز الطبيعي لما يناهز ٢٠٠ يوم، كما أدت إلى إصابة اقتصاد البلد بأضرار لا تحصى.
    Indonesia y Malasia han aumentado su producción de gas natural licuado y la República de Corea y la Provincia China de Taiwán son mercados de crecimiento rápido. UN وزادت اندونيسيا وماليزيا انتاجهما من الغاز الطبيعي السائل وتعتبر جمهورية كوريا وإقليم تايوان الصيني من اﻷسواق التي تشهد نموا سريعا.
    Las exportaciones de gas natural licuado de Argelia a los Estados Unidos han aumentado rápidamente, aunque sigue siendo Francia el mayor mercado para el gas de Argelia. UN ٣٤ - وزادت صادرات الجزائر من الغاز الطبيعي السائل إلى الولايات المتحدة ازديادا سريعا، على الرغم من أن فرنسا لا تزال أكبر أسواقها.
    i) " Posibilidades y perspectivas para la producción de productos químicos básicos a partir del gas natural en África " ; UN `١` إمكانيات وآفاق إنتاج المواد الكيميائية اﻷساسية من الغاز الطبيعي في افريقيا؛
    ◆ Posibilidades y perspectivas de producción de productos químicos básicos a partir del gas natural en África; UN ♦ إمكانيات واحتمالات إنتاج المواد الكيميائية اﻷساسية من الغاز الطبيعي في أفريقيا؛
    Italia importa el 60 por ciento de su petróleo y el 40 por ciento de su gas natural de Libia y, poco después de que el Primer Ministro Silvio Berlusconi fuera reelegido en 2008, prometió pagar al régimen de Gadafi 250 millones de euros anuales durante veinte años a cambio de la aceptación por parte de Libia de todos los refugiados norteafricanos que buscaran asilo político en Italia. News-Commentary تستورد إيطاليا 60% من احتياجاتها من النفط و40% من احتياجاتها من الغاز الطبيعي من ليبيا، وبعد فترة وجيزة من إعادة انتخاب رئيس الوزراء سيلفيو برلسكوني في عام 2008، تعهد بدفع 250 مليون يورو لنظام القذافي سنوياً لمدة عشرين عاماً في مقابل قبول ليبيا لكل اللاجئين من شمال أفريقيا الساعين إلى الحصول على حق اللجوء السياسي في إيطاليا.
    el gas natural y el carbón constituyen el 14 y el 4% respectivamente del comercio internacional de la energía. UN ويشكل كلٌ من الغاز الطبيعي والفحم 14 في المائة و4 في المائة على التوالي من التجارة الدولية في الطاقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد