ويكيبيديا

    "من الغبار" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de polvo
        
    • del polvo
        
    • el polvo
        
    • polvo de
        
    • polvo y
        
    Es, literalmente, como intentar construir una estatua de un montón de polvo. TED الأمر يشبه حرفياً محاولة بناء تمثال من كومة من الغبار.
    ...que su lugar en el sol no era más que un puñado de polvo. Open Subtitles أن مكانهم في الشمس كان حقيقة ليس بأكثر عن حفنة من الغبار
    Sus mágicas nubes de polvo y gas... danzando, formándose, fusionándose para crear galaxias embrionarias. Open Subtitles إنه شيء ساحر.. غيوم من الغبار والغاز تتراقص، وتتشكل ، تندمج ..
    Sin pasto, todo lo que el elefante puede extraer del polvo son ramitas secas. Open Subtitles مع فوات العشب، كلّ الأفيال يمكن أن تهرش الأغصان الذابلة من الغبار.
    Además, debido a la desertificación, es posible que aumente el polvo atmosférico, lo que puede modificar la dispersión y absorción de la radiación solar en la atmósfera. UN وعلاوة على ذلك يمكن أن يزيد التصحر من الغبار الجوي، الذي يمكنه بعد إذن أن يعدل تشتت وامتصاص اﻹشعاع الشمسي في الجو.
    Si se refiere al maldito incidente en el que acabamos en un tiovivo rodeadas de una nube de polvo y tuve que llevar un collarín durante tres días. Open Subtitles إذا كنت في اشارة الى الحادث حيث انتهى على دوار جديد محاطة بسحابة من الغبار و الذي وضعني في دعامة للعنق لمدة ثلاثة أيام.
    Parecen delgadas conchas de polvo que flotan sobre la Tierra como una sucesión de aureolas. Open Subtitles وتبدو كأغلفة رقيقة من الغبار تحوم فوق الأرض في شكل سلسلة من الهالات
    Los técnicos dicen que hay una capa de polvo encima de todo. Open Subtitles العامل قال انه هناك طبقة من الغبار في كل مكان
    En los últimos años, los países afectados por las tormentas de polvo y arena han comenzado a reaccionar. UN وفي السنوات الأخيرة بدأت البلدان المتضررة من الغبار وعواصف الرمال في اتخاذ إجراءات للرد على ذلك.
    Un automóvil levanta una nube de polvo al pasar y por un momento no se ve nada. UN مرت سيارة تاركة خلفها غمامة من الغبار أدت إلى حجب الرؤية مؤقتا.
    En el caso de las juntas, es menos probable que se generen cantidades significativas de polvo ya que el crisotilo está unido a la matriz de la junta. UN وفي هذه الحالة الأخيرة، يكون توليد كميات كبيرة من الغبار أقل احتمالا حيث يكون الكريسوتيل محتجزا في مصفوفة الأحشية.
    En el caso de las juntas, es menos probable que se generen cantidades significativas de polvo ya que el crisotilo está unido a la matriz de la junta. UN وفي هذه الحالة الأخيرة، يكون توليد كميات كبيرة من الغبار أقل احتمالا حيث يكون الكريسوتيل محتجزا في مصفوفة الأحشية.
    Por otra parte, en instalaciones donde no existe un dispositivo eficaz de control de la contaminación del aire, como el instalado en modernas plantas objeto de estudio, posiblemente se libere al medio ambiente un flujo significativo de pentaBDE a partículas de polvo. UN ومن ناحية أخرى، ففي مصنع غير مزود بجهاز تحكم فعال في ملوثات الهواء مثل ذلك المصنع الحديث الذي تم دراسته فإنه يمكن انطلاق سيل كبير من الغبار الحامل للإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل إلى البيئة.
    En el caso de las juntas, es menos probable que se generen cantidades significativas de polvo ya que el crisotilo está unido a la matriz de la junta. UN وفي هذه الحالة الأخيرة، يكون توليد كميات كبيرة من الغبار أقل احتمالا حيث يكون الكريسوتيل محتجزا في مصفوفة الأحشية.
    Se detecta el impacto de una partícula de polvo cuando el orificio causado por un impacto corta una o más tiras. UN ويُكتشف أثر ارتطام جزيء من الغبار عندما ينقطع واحد أو أكثر من الخطوط الشريطية بسبب فجوة الارتطام.
    En el caso de las juntas, es menos probable que se generen cantidades significativas de polvo ya que el crisotilo está unido a la matriz de la junta. UN وفي هذه الحالة الأخيرة، يكون توليد كميات كبيرة من الغبار أقل احتمالا حيث يكون الكريسوتيل محتجزا في مصفوفة الأحشية.
    Preocupa principalmente la incorporación de PentaBDE en el acolchado de las alfombras que da lugar a los niveles más elevados de polvo en zonas en las que juegan los niños. UN ولذلك يشكل إدماج الإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم في وسائد السجاد، الذي يولد أعلى المستويات من الغبار في الأماكن التي يلعب فيها الأطفال، مصدر قلق خاص.
    Por ejemplo, los niños suelen jugar con almohadones de espuma y están expuestos a nubes de polvo fino que probablemente tengan un gran contenido de pirorretardantes. UN فالأطفال يلعبون في كثير من الأحيان بوسائد مصنوعة من الرغاوى مثلاً، ويتعرضون لسحب من الغبار الدقيق يحتمل أن تكون غنية بمثبطات اللهب.
    Queríamos conseguir algo como un registro fósil del edificio y para ello, tomamos muestras del polvo. TED كنا سنريد ان نأخذ شيء مثل سجل أحفوري لهذا المبنى، و لنفعل ذلك،نأخذ عينه من الغبار.
    en una pila de polvo anaranjado. Y es a esa manchita de polvo anaranjado, al problema del polvo anaranjado, a lo que queremos apuntar. TED من الغبار البرتقالي. و إنها هذه الكومة من الغبار البرتقالي، مشكلة الغبار البرتقالي هذه، هي المشكلة التي نتكلم عنها.
    Los dos retretes mostraban un estado lamentable, no había agua corriente y el polvo y la basura se acumulaban en el suelo y en los retretes. UN والحمامان في حالة مزرية ولا توجد فيهما مياه جارية ويتناثر كل من الغبار والنفاية على أرضيتهما كما يتناثران في المراحيض.
    Se puede ver que cepilló el polvo de su cara. Open Subtitles لو ترى هنا ان الذي قتله نظف الوجه الجثة من الغبار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد