ويكيبيديا

    "من الفرع الثالث من مرفق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de la sección III del anexo
        
    84. En los párrafos 35 a 39 de la sección III del anexo de su resolución 16/21, el Consejo de Derechos Humanos se refirió al Comité Asesor. UN 84- وأشار مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية في الفقرات من 35 إلى 39 من الفرع الثالث من مرفق قراره 16/21.
    40. En los párrafos 35 a 39 de la sección III del anexo de su resolución 16/21, el Consejo de Derechos Humanos se refirió al Comité Asesor. UN 40- وأشار مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية في الفقرات من 35 إلى 39 من الفرع الثالث من مرفق قراره 16/21.
    45. En los párrafos 35 a 39 de la sección III del anexo de su resolución 16/21, el Consejo de Derechos Humanos se refirió al Comité Asesor. UN 44- وأشار مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية في الفقرات من 35 إلى 39 من الفرع الثالث من مرفق قراره 16/21.
    50. En los párrafos 35 a 39 de la sección III del anexo de su resolución 16/21, el Consejo de Derechos Humanos se refirió al Comité Asesor. UN 50- وأشار مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية في الفقرات من 35 إلى 39 من الفرع الثالث من مرفق قراره 16/21.
    67. En los párrafos 35 a 39 de la sección III del anexo de su resolución 16/21, el Consejo de Derechos Humanos se refirió al Comité Asesor. UN 67- وأشار مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية في الفقرات من 35 إلى 39 من الفرع الثالث من مرفق قراره 16/21.
    17. De conformidad con el párrafo 5 de la sección III del anexo de la resolución 45/264 de la Asamblea General, de 13 de mayo de 1991, la continuación del período de sesiones de organización del Consejo se celebró los días 19 y 20 de abril. UN ١٧ - بناء على الفقرة ٥ من الفرع الثالث من مرفق قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٦٤ المؤرخ ١٣ أيار/مايو ١٩٩١، عقد المجلس دورة تنظيمية مستأنفة في ١٩ و ٢٠ نيسان/أبريل.
    17. De conformidad con el párrafo 5 de la sección III del anexo de la resolución 45/264 de la Asamblea General, de 13 de mayo de 1991, la continuación del período de sesiones de organización del Consejo se celebró los días 19 y 20 de abril. UN ١٧ - بناء على الفقرة ٥ من الفرع الثالث من مرفق قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٦٤ المؤرخ ١٣ أيار/مايو ١٩٩١، عقد المجلس دورة تنظيمية مستأنفة في ١٩ و ٢٠ نيسان/أبريل.
    66. En los párrafos 35 a 39 de la sección III del anexo de la resolución 16/21 el Consejo de Derechos Humanos se refirió al Comité Asesor (véanse también los párrafos 1 a 4 supra). UN 66- أورد مجلس حقوق الإنسان إشارات إلى اللجنة الاستشارية في الفقرات من 35 إلى 39 من الفرع الثالث من مرفق قراره 16/21 (انظر أيضاً الفقرات من 1 إلى 4 أعلاه).
    8. Informe del Comité de Cumplimiento 38. Antecedentes. De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 2 a) de la sección III del anexo de la decisión 27/CMP.1, el Pleno del Comité de Cumplimiento debe presentar un informe en cada período ordinario de sesiones de la CP/RP. UN 38- الخلفية: وفقاً للفقرة 2(أ) من الفرع الثالث من مرفق المقرر 27/م أإ-1، تقدم لجنة الامتثال بكامل هيئتها تقريراً إلى كل دورة من الدورات العادية مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    43. Antecedentes. De conformidad con lo dispuesto en la decisión 27/CMP.1, párrafo 2 a) de la sección III del anexo, el pleno del Comité de Cumplimiento debe presentar un informe en cada período ordinario de sesiones de la CP/RP. UN 43- الخلفية: وفقاً للفقرة 2(أ) من الفرع الثالث من مرفق المقرر 27/م أإ-1، تقدِّم لجنة الامتثال بكامل هيئتها تقريراً إلى كل دورة من الدورات العادية لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    50. En los párrafos 35 y 39 de la sección III del anexo de la resolución 16/21, el Consejo de Derechos Humanos se refirió al Comité Asesor (véanse también los párrafos 1 a 5 supra). UN 50- أشار مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية، في الفقرات من 35 إلى 39 من الفرع الثالث من مرفق قراره 16/21 (انظر أيضاً الفقرات من 1 إلى 5 أعلاه).
    55. Antecedentes. De conformidad con lo dispuesto en la decisión 27/CMP.1, párrafo 2 a) de la sección III del anexo, el pleno del Comité de Cumplimiento debe presentar un informe en cada período ordinario de sesiones de la CP/RP. UN 55- الخلفية: وفقاً للفقرة 2(أ) من الفرع الثالث من مرفق المقرر 27/م أإ-1، تقدِّم لجنة الامتثال بكامل هيئتها تقريراً إلى كل دورة من الدورات العادية لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    86. En el párrafo 35 de la sección III del anexo de la resolución 16/21 del Consejo de Derechos Humanos, el Consejo dispuso que, dentro de los límites de los recursos existentes, reforzaría su interacción con el Comité Asesor y colaboraría más sistemáticamente con él mediante modalidades de trabajo como los seminarios, las mesas redondas, los grupos de trabajo y el envío de observaciones sobre las aportaciones del Comité. UN 86- نص المجلس، في الفقرة 35 من الفرع الثالث من مرفق قراره 16/21، على أنه ينبغي، في حدود الموارد المتاحة له، أن يعزز تفاعله مع اللجنة الاستشارية ويتشارك معها على نحو أكثر انتظاماً من خلال صيغ للعمل من قبيل الحلقات الدراسية وحلقات النقاش والأفرقة العاملة وإرسال تعليقات على آراء اللجنة.
    42. En el párrafo 35 de la sección III del anexo de la resolución 16/21 del Consejo de Derechos Humanos, el Consejo dispuso que, dentro de los límites de los recursos existentes, reforzaría su interacción con el Comité Asesor y colaboraría más sistemáticamente con él mediante modalidades de trabajo como los seminarios, las mesas redondas, los grupos de trabajo y el envío de observaciones sobre las aportaciones del Comité. UN 42- ذكر مجلس حقوق الإنسان، في الفقرة 35 من الفرع الثالث من مرفق قراره 16/21، أنه ينبغي أن يعزِّز تفاعله مع اللجنة الاستشارية، في حدود الموارد المتاحة، وأن يتعاون بشكل أكثر انتظاماً معها بصيغ للعمل مثل الحلقات الدراسية وحلقات النقاش والأفرقة العاملة وإرسال التعليقات على مساهمات اللجنة.
    47. En el párrafo 35 de la sección III del anexo de la resolución 16/21 del Consejo de Derechos Humanos, el Consejo dispuso que, dentro de los límites de los recursos existentes, reforzaría su interacción con el Comité Asesor y colaboraría más sistemáticamente con él mediante modalidades de trabajo como los seminarios, las mesas redondas, los grupos de trabajo y el envío de observaciones sobre las aportaciones del Comité. UN 46- ذكر مجلس حقوق الإنسان، في الفقرة 35 من الفرع الثالث من مرفق قراره 16/21، أنه ينبغي أن يعزِّز تفاعله مع اللجنة الاستشارية، في حدود الموارد المتاحة، وأن يتعاون بشكل أكثر انتظاماً معها بصيغ للعمل مثل الحلقات الدراسية وحلقات النقاش والأفرقة العاملة وإرسال التعليقات على مساهمات اللجنة.
    52. En el párrafo 35 de la sección III del anexo de la resolución 16/21 del Consejo de Derechos Humanos, el Consejo dispuso que, dentro de los límites de los recursos existentes, reforzaría su interacción con el Comité Asesor y colaboraría más sistemáticamente con él mediante modalidades de trabajo como los seminarios, las mesas redondas, los grupos de trabajo y el envío de observaciones sobre las aportaciones del Comité. UN 52- ذكر مجلس حقوق الإنسان، في الفقرة 35 من الفرع الثالث من مرفق قراره 16/21، أنه ينبغي أن يعزِّز تفاعله مع اللجنة الاستشارية، في حدود الموارد المتاحة، وأن يتعاون بشكل أكثر انتظاماً معها بطرائق عمل تشمل الحلقات الدراسية وحلقات النقاش والأفرقة العاملة وإرسال التعليقات على مساهمات اللجنة.
    69. En el párrafo 35 de la sección III del anexo de la resolución 16/21 del Consejo de Derechos Humanos, el Consejo dispuso que, dentro de los límites de los recursos existentes, reforzaría su interacción con el Comité Asesor y colaboraría más sistemáticamente con él mediante modalidades de trabajo como los seminarios, las mesas redondas, los grupos de trabajo y el envío de observaciones sobre las aportaciones del Comité. UN 69- ذكر مجلس حقوق الإنسان، في الفقرة 35 من الفرع الثالث من مرفق قراره 16/21، أنه ينبغي أن يعزِّز تفاعله مع اللجنة الاستشارية، في حدود الموارد المتاحة، وأن يتعاون بشكل أكثر انتظاماً معها بطرائق عمل تشمل الحلقات الدراسية وحلقات النقاش والأفرقة العاملة وإرسال التعليقات على مساهمات اللجنة.
    De conformidad con el párrafo 2 d) de la sección III del anexo de la decisión 27/CMP.1, se transmite el siguiente texto para su adopción por la CP/RP como enmienda al reglamento del Comité de Cumplimiento del Protocolo de Kyoto, contenido en el anexo de la decisión 4/CMP.2. UN وفقاً للفقرة 2(د) من الفرع الثالث من مرفق المقرر 27/م أإ-1، يُعرض النص التالي على مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف لاعتماده كتعديلات على النظام الداخلي للجنة الامتثال لبروتوكول كيوتو الوارد في مرفق المقرر 4/م أإ-2.
    25. Se refiere a la decisión 13/COP.9, en particular, a su anexo III, así como al párrafo 10 a) de la sección III del anexo de la decisión 11/COP.9, y pide a la secretaría que presente su informe sobre la evaluación de la aplicación, junto con las otras entidades informantes, en las reuniones del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención que se celebren entre los períodos ordinarios de sesiones de la Conferencia de las Partes. UN 25- يعيد النظر في المقرر 13/م أ-9، لا سيما مرفقه الثالث، فضلاً عن الفقرة 10(أ) من الفرع الثالث من مرفق المقرر 11/م أ-9، ويطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريرها عن تقييم التنفيذ، إلى جانب كيانات الإبلاغ الأخرى، إلى لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في دوراتها التي تعقد في الفترة الفاصلة بين الدورات العادية لمؤتمر الأطراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد