ويكيبيديا

    "من المجموعة باء إلى المجموعة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del grupo B al grupo
        
    Habiendo recibido la petición de Belarús de que se la reclasifique del grupo B al grupo C, UN وقد تلقت طلب بيلاروس نقلها من المجموعة باء إلى المجموعة جيم،
    Habiendo examinado la petición de Belarús de que se la reclasifique del grupo B al grupo C, UN وقد نظرت في طلب بيلاروس نقلها من المجموعة باء إلى المجموعة جيم،
    Habiendo examinado la petición de Ucrania de ser reclasificada del grupo B al grupo C, UN وقد نظرت في طلب أوكرانيا نقلها من المجموعة باء إلى المجموعة جيم،
    Habiendo examinado la petición de Ucrania de que se la reclasifique del grupo B al grupo C, UN وقد نظرت في طلب أوكرانيا نقلها من المجموعة باء إلى المجموعة جيم،
    La reubicación de Ucrania del grupo B al grupo C a efectos del prorrateo de los gastos de las operaciones de mantenimiento de la paz requirió demasiado tiempo. UN إن نقل أوكرانيا من المجموعة باء إلى المجموعة جيم من أجل قسمة تكاليف حفظ السلام قد استغرق وقتا طويلا جدا.
    21. La delegación del Uruguay apoya plenamente la petición de Sudáfrica de que se la reclasifique del grupo B al grupo C. UN 21 - وأعرب عن تأييد وفده الكامل لطلب جنوب أفريقيا الانتقال من المجموعة باء إلى المجموعة جيم.
    Por último, apoya plenamente la solicitud de Sudáfrica de que se la reclasifique del grupo B al grupo C. UN وأخيرا، أعرب عن تأييده التام لطلب جنوب أفريقيا بأن تنقل من المجموعة باء إلى المجموعة جيم .
    3. Decide también examinar la petición de Belarús de que se la reclasifique del grupo B al grupo C en la continuación de su cuadragésimo noveno período de sesiones y adoptar una decisión al respecto a más tardar en su quincuagésimo período de sesiones. UN ٣ - تقرر أيضا أن تنظر في طلب بيلاروس نقلها من المجموعة باء إلى المجموعة جيم في دورتها التاسعة واﻷربعين المستأنفة، وأن تتخذ إجراء بهذا الشأن في موعد أقصاه دورتها الخمسين.
    2. Su delegación apoya la solicitud de Sudáfrica de que se proceda a su reclasificación del grupo B al grupo C, y espera que pueda resolverse esa cuestión en la parte en curso de la continuación del período de sesiones. UN 2 - وأعربت عن تأييد وفدها للطلب المقدم من جنوب أفريقيا للانتقال من المجموعة باء إلى المجموعة جيم، وعن أمله في أن يمكن تسوية هذه المسألة في الجزء الحالي من الدورة المستأنفة.
    Sobre la base de la consideración favorable que se espera reciba la solicitud de Belarús de que se lo reclasifique del grupo B al grupo C, el Gobierno de Belarús se propone liquidar sus atrasos correspondientes a la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz, teniendo en cuenta el principio de la capacidad de pago. UN " وإذ تأمل حكومة بيلاروس أن تتلقى ردا إيجابيا على طلبها المتعلق بنقلها من المجموعة باء إلى المجموعة جيم، فإنها تعتزم تسديد متأخراتها المستحقة عليها لتمويل عمليات حفظ السلام، مع مراعاة مبدأ القدرة على الدفع.
    Tercero, la delegación de Belarús aceptó el pedido de varias delegaciones de que realizara un examen más exhaustivo de su solicitud de reclasificar a Belarús del grupo B al grupo C durante la tercera parte de la reanudación del cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, que se prevé ha de tener lugar del 6 al 8 de septiembre de 1995. UN ثالثا، لقد نزل وفد بيلاروس عند رغبات وفود عديدة بأن يدرس باستفاضة طلبه بإعادة تصنيف بيلاروس ونقلها من المجموعة باء إلى المجموعة جيم خلال الجزء الثالث من الدورة التاسعة واﻷربعين المستأنفة للجمعية العامة المتوقع أن يحدث في الفترة من ٦ إلى ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    El PRESIDENTE dice que, luego de celebrar consultas con las partes interesadas, se propuso que se agregara un segundo párrafo al preámbulo para que dijera lo siguiente: " Habiendo recibido el pedido de Belarús de ser reclasificada del grupo B al grupo C, " . UN ٦٤ - الرئيس: قال إنه بعد مشاورات أجريت بين اﻷطراف المعنية، اقترح إضافة فقرة ثانية للديباجة، نصها كما يلي: " وقد تلقت طلبا من بيلاروس بنقلها من المجموعة باء إلى المجموعة جيم، " .
    35. La Sra. LETROT HADJ HAMOU (Francia) dice que la petición de Ucrania para que se la reclasifique del grupo B al grupo C se ha examinado teniendo en cuenta el hecho de que Grecia ha pasado voluntariamente del grupo C al grupo B; la Asamblea General aprobó la resolución 50/224, que estableció un arreglo especial a ese respecto. UN ٣٥ - السيدة ليترو حاج حمو )فرنسا(: قالت إنه جرى النظر في الطلب المقدم من أوكرانيا ﻹعادة تصنيفها لتنتقل من المجموعة باء إلى المجموعة جيم مع مراعاة أن اليونان قد تطوعت بالانتقال من المجموعة جيم إلى المجموعة باء؛ وقد اعتمدت الجمعية العامة القرار ٥٠/٢٢٤، الذي وضع ترتيبا مخصصا في هذا الصدد.
    32. El Sr. GOUDYMA (Ucrania), refiriéndose al informe del Grupo de Trabajo sobre la asignación de Estados Miembros a los grupos para el prorrateo de los gastos de mantenimiento de la paz, dice que la decisión de cambiar a su país y a Belarús del grupo B al grupo C debe reflejarse en el programa de trabajo como tema independiente del programa. UN ٣٢ - السيد غوديما )أوكرانيا(: أشار إلى تقرير الفريق العامل المعني بتوزيع الدول اﻷعضاء إلى مجموعات لقسمة نفقات حفظ السلام، فقال إن القرار المتعلق بنقل بلده وبيلاروس من المجموعة باء إلى المجموعة جيم ينبغي أن يرد في برنامج العمل كبند منفصل على جدول اﻷعمال.
    También se debe enmendar el párrafo 3, que debe decir " Decide también examinar el pedido de Belarús de ser reclasificada del grupo B al grupo C en la continuación de su cuadragésimo noveno período de sesiones, y adoptar una decisión, a más tardar en el quincuagésimo período ordinario de sesiones de la Asamblea General " . UN ٦٥ - وقال إنه ينبغي أيضا تعديل الفقرة الثالثة بحيث يصبح نصها كما يلي: " تقرر أيضا أن تنظر في الطلب المقدم من بيلاروس لنقلها من المجموعة باء إلى المجموعة جيم وذلك خلال دورتها المستأنفة التاسعة واﻷربعين وأن تتخذ إجراء في هذا الشأن في موعد أقصاه الدورة العادية الخمسين للجمعية العامة " .
    El traslado paulatino de Grecia y Portugal del Grupo C al Grupo B y de Belarús a Ucrania del grupo B al grupo C a los efectos de las cuotas para las operaciones de mantenimiento de la paz ha complicado el cálculo de las cuotas y los créditos y ha aumentado el número de escalas efectivas diferentes a los efectos de las operaciones de mantenimiento de la paz en los últimos dos años. UN ٥٧ - وقد سبب انتقال اليونان والبرتغال على مراحل من المجموعة جيم إلى المجموعة باء ﻷغراض تقديرات الاشتراكات المالية في عمليات حفظ السلام، وانتقال بيلاروس وأوكرانيا من المجموعة باء إلى المجموعة جيم إلى تعقيد حساب التقديرات والاعتمادات، وزيادة عدد جداول التقديرات المختلفة السارية ﻷغراض حفظ السلام في العامين اﻷخيرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد